Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Levertijd
Termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd
Uitvoeringstermijn van een bestelling

Traduction de «termijn moet echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levertijd | termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd | uitvoeringstermijn van een bestelling

délai d'exécution d'une commande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op korte termijn moet echter meer gedaan worden om de hoge particuliere schuld te verminderen (bijvoorbeeld door het invoeren of verbeteren van bedrijfs- of persoonlijke insolventieregelingen), de banken voor te bereiden op de nieuwe kapitaalvereisten en stresstests en de toegang van de bedrijven tot financiering te vergemakkelijken.

Toutefois, il convient de faire davantage à court terme pour réduire le niveau élevé de dette privée (par exemple en instaurant des régimes d'insolvabilité applicables aux entreprises et aux personnes ou en les améliorant), préparer les banques aux nouvelles exigences de fonds propres et aux tests de résistance ainsi que faciliter l'accès des entreprises au financement.


Om de erkenning te behouden moet echter binnen een termijn van drie jaar na de inwerkingtreding van dit besluit de accreditatie worden bekomen bedoeld in artikel 6.

Le maintien de cet agrément est cependant conditionné par l'obtention de l'accréditation visée à l'article 6 dans un délai de trois ans suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


De tak 21 en tak 23 - producten zijn echter typische lange - termijnbeleggingen waarvan de rentabiliteit dan ook over een langere termijn moet beoordeeld worden.

Cependant, les produits branche 21 et branche 23 relèvent de la catégorie des placements à long terme. Leur rentabilité doit donc aussi être évaluée à plus long terme.


De termijn moet echter lang genoeg zijn om afdoende controle op de bevoegdheidsdelegatie mogelijk te maken.

Toutefois, le délai doit être suffisant pour permettre le contrôle efficace de la délégation de pouvoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U zal het echter met mij eens zijn dat de veiligheid van deze producten een eerste voorwaarde moet zijn, in het belang van consumenten, maar ook van de betrokken operatoren, indien wij op lange termijn het goede imago van onze lokale producten willen behouden.

Néanmoins, vous partagez certainement mon avis sur le fait que la sécurité de ces produits doit être une priorité dans l'intérêt des consommateurs, mais aussi des opérateurs impliqués si nous souhaitons conserver à long terme la bonne image de nos produits locaux.


We begrijpen dat mobiliteit eigen is aan de militaire loopbaan. Dat neemt echter niet weg dat men het personeel van Defensie de mogelijkheid moet bieden om beroeps- en gezinsleven te combineren op een manier die op lange termijn houdbaar is.

Si nous pouvons concevoir que la mobilité fait partie intégrante de la carrière militaire, il n'en reste pas moins qu'il revient d'offrir au personnel de la Défense des conditions de travail et de vie familiale supportables sur le long terme.


Na meerdere jaren te hebben gefunctioneerd, moet het systeem echter worden bijgewerkt, met name om de termijn voor toezending door sommige lidstaten in te korten, d.w.z. de tijd tussen het nemen van vingerafdrukken en het toezenden ervan naar de centrale eenheid van Eurodac.

Il reste qu'après plusieurs années de fonctionnement, il a fallu procéder à certaines améliorations, afin notamment de réduire le délai de transmission des demandes par certains États membres, et en particulier le temps qui s'écoule entre le relevé des empreintes digitales et leur envoi à l'unité centrale d'EURODAC.


De Commissie vindt echter dat de procedure in artikel 18 van de Levensmiddelenwet zowel een controle- als een aangifteprocedure is die, op grond van door het Hof van Justitie opgestelde criteria, binnen een redelijke termijn moet worden afgewikkeld.

Par contre la Commission estime que la procédure de l'article 18 LMG est une procédure combinée de déclaration et de contrôle qui, sur la base d'une application correspondante des critères établis par la Cour de Justice, doit être terminée dans un délai raisonnable.


Er moet echter op korte termijn gezorgd worden voor een concurrerende defensie-industrie in Europa.

A court terme, il s'agit de maintenir en Europe une industrie liée à la défense qui soit compétitive.


Indien echter geen termijn werd overeengekomen, moet de instelling van de opdrachtgever ervoor zorgen dat de overschrijving binnen vijf werkdagen is voltooid en moet de instelling van de begunstigde ervoor zorgen dat het bedrag van de overschrijving binnen één werkdag aan de begunstigde ter beschikking wordt gesteld (dat is dus in totaal zes werkdagen).

Toutefois, en l'absence d'un accord spécifique portant sur le délai, la proposition de directive attribue à l'établissement du donneur d'ordre la responsabilité de faire en sorte que le virement soit achevé dans un délai de cinq jours ouvrables et à l'établissement du bénéficiaire, celle de veiller à ce que le montant du virement soit à la disposition de ce dernier dans un délai d'un jour ouvrable (soit au total six jours ouvrables).




D'autres ont cherché : levertijd     uitvoeringstermijn van een bestelling     termijn moet echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn moet echter' ->

Date index: 2025-01-26
w