Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn langer inzetbaar houden » (Néerlandais → Français) :

De personeelsleden kunnen soepeler anticiperen op het leven van hun kinderen, zorg voor oudere gezinsleden, persoonlijke interesses, enz. Dit beleid komt zowel ten goede aan de vrouwen en de mannen en zal ze op termijn langer inzetbaar houden.

Les membres du personnel peuvent anticiper avec plus de souplesse sur la vie de leurs enfants, prendre soin de membres de la famille plus âgés, objectifs personnels, etc. Cette politique profite aussi bien aux femmes qu'aux hommes et aura pour effet à terme de les garder plus longtemps disponibles.


64. benadrukt dat de bestaande "vangnetmaatregelen", zoals openbare interventie en particuliere-opslagsteun, op zichzelf niet volstaan als instrumenten om aanhoudende volatiliteit of een crisis in de melksector op te vangen; voegt hieraan toe dat de interventieprijzen te laag zijn, niet langer verband houden met de huidige marktprijzen en op de lange termijn niet effectief zijn gebleken bij het waarborgen van toereikende en stabie ...[+++]

64. souligne que les mesures actuelles de "filet de sécurité" comme l'intervention publique et l'aide au stockage privé ne sont pas les seuls outils adaptés pour faire face à la volatilité permanente ou à une crise dans le secteur laitier; indique que les prix d'intervention sont trop bas et n'ont désormais aucun rapport avec les prix actuels du marché et ont démontré leur inefficacité pour garantir des prix à la production adéquats et stables à long terme;


64. benadrukt dat de bestaande "vangnetmaatregelen", zoals openbare interventie en particuliere-opslagsteun, op zichzelf niet volstaan als instrumenten om aanhoudende volatiliteit of een crisis in de melksector op te vangen; voegt hieraan toe dat de interventieprijzen te laag zijn, niet langer verband houden met de huidige marktprijzen en op de lange termijn niet effectief zijn gebleken bij het waarborgen van toereikende en stabie ...[+++]

64. souligne que les mesures actuelles de "filet de sécurité" comme l'intervention publique et l'aide au stockage privé ne sont pas les seuls outils adaptés pour faire face à la volatilité permanente ou à une crise dans le secteur laitier; indique que les prix d'intervention sont trop bas et n'ont désormais aucun rapport avec les prix actuels du marché et ont démontré leur inefficacité pour garantir des prix à la production adéquats et stables à long terme;


66. benadrukt dat de bestaande "vangnetmaatregelen", zoals openbare interventie en particuliere-opslagsteun, op zichzelf niet volstaan als instrumenten om aanhoudende volatiliteit of een crisis in de melksector op te vangen; voegt hieraan toe dat de interventieprijzen te laag zijn, niet langer verband houden met de huidige marktprijzen en op de lange termijn niet effectief zijn gebleken bij het waarborgen van toereikende en stabie ...[+++]

66. souligne que les mesures actuelles de "filet de sécurité" comme l'intervention publique et l'aide au stockage privé ne sont pas les seuls outils adaptés pour faire face à la volatilité permanente ou à une crise dans le secteur laitier; indique que les prix d'intervention sont trop bas et n'ont désormais aucun rapport avec les prix actuels du marché et ont démontré leur inefficacité pour garantir des prix à la production adéquats et stables à long terme;


Nochtans zijn aanzienlijke werken nodig om deze site op langere termijn open te houden.

Des travaux non négligeables sont cependant nécessaires pour conserver ce site ouvert sur un plus long terme.


Indien de firma meedeelt dat de verpakking gedurende meer dan twaalf maanden onbeschikbaar zal zijn of indien de onbeschikbaarheid langer dan twaalf maanden duurt, wordt de betrokken verpakking van rechtswege uit de lijst geschrapt, zonder rekening te houden met de procedures die krachtens artikel 35, § 2quater, zijn vastgelegd, respectievelijk de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van 10 dagen, te re ...[+++]

Si la firme communique que le conditionnement sera indisponible pendant plus de douze mois, ou si l'indisponibilité dure plus de douze mois, le conditionnement concerné est supprimé de plein droit de la liste, sans tenir compte des procédures déterminées en vertu de l'article 35, § 2quater, respectivement le premier jour du mois qui suit l'écoulement d'un délai de 10 jours à compter de la réception de la notification ou le premier jour du treizième mois d'indisponibilité.


Vandaag blijkt evenwel dat aanvragen om van de gewone regel af te wijken en de activiteit in een overheidsdienst na 65 jaar voort te zetten, vaak worden geweigerd. Terwijl de regering dus haar structurele hervormingen bepleit - zoals bijvoorbeeld het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd teneinde het pensioenstelsel op middellange en lange termijn in stand te kunnen houden - stuit gemotiveerd personeel, dat interesse heeft om langer te werken, op een njet.

Tandis que le gouvernement défend les réformes structurelles, telle que le relèvement de l'âge légal de la retraite dans le but de garantir le système des pensions à moyen et long terme, les demandes des membres du personnel motivés, intéressés de prolonger leur carrière essuient donc des refus.


Indien de aanvrager meedeelt dat de verpakking langer dan drie maanden onbeschikbaar zal zijn, of indien de onbeschikbaarheid langer dan drie maanden duurt, wordt de betrokken verpakking van rechtswege geschrapt uit de lijst, zonder rekening te houden met de procedures bepaald bij artikel 35bis, respectievelijk op de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van 10 dagen die ingaat de dag na de ontvangst va ...[+++]

Si le demandeur communique que le conditionnement va être indisponible pendant plus de trois mois, ou si l’indisponibilité dure plus de trois mois, le conditionnement concerné est supprimé de plein droit de la liste, sans tenir compte des procédures prévues à l’article 35bis, respectivement le premier jour du mois qui suit l’écoulement d’un délai de 10 jours à compter de la réception de la notification ou le premier jour du quatrième mois d’indisponibilité.


Ze zijn weliswaar enthousiast maar het is moeilijk om ze op langere termijn vast te houden.

Ils sont incontestablement enthousiastes, mais il s’avère difficile de les garder sur le long terme.


Is zij echter ook bereid voldoende gegarandeerde financiering voor de langere termijn te verschaffen, om de politieke onderkenning van de toenemende omvang van het probleem te tonen, en om een samenhangende en duurzame strategie op te zetten en daaraan vast te houden - in plaats van de tot dusver gevolgde, van jaar tot jaar veranderende koers in zowel strategie als in de financiering ?

La Commission a-t-elle cependant l’intention de prévoir un financement garanti à suffisamment long terme pour démontrer que la gravité croissante du problème est reconnue sur le plan politique et pour établir et maintenir une stratégie durable cohérente - au lieu de l’approche annuelle incertaine, tant pour la stratégie que pour le financement, qui a été la règle jusqu’à présent?




D'autres ont cherché : termijn langer inzetbaar houden     lange termijn     niet langer     langer verband houden     langere termijn     site op langere     open te houden     termijn     onbeschikbaarheid langer     rekening te houden     heeft om langer     houden     verpakking langer     langere     vast te houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn langer inzetbaar houden' ->

Date index: 2023-05-06
w