Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen

Traduction de «termijn gaan reageren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de betrokkenen akkoord gaan met het voorstel van frequenties, vermeld in artikel 7, of niet reageren binnen de termijn, vermeld in het derde lid van het voormelde artikel, geldt het voorstel van beslissing als beslissing tot toewijzing van een budget.

Si les intéressés sont d'accord avec la proposition de fréquences, visée à l'article 7, ou ne réagissent pas dans le délai, visé à l'alinéa 3 de l'article précité, la proposition de décision vaut comme décision d'attribution d'un budget.


Als de betrokkenen niet reageren op het voorstel binnen een termijn van drie maanden na de datum van de verzending ervan, worden ze geacht akkoord te gaan met het voorstel.

Si les intéressés ne réagissent pas à la proposition dans un délai de trois mois après la date de son envoi, ils sont censés être d'accord avec la proposition.


Leden die niet reageren binnen de door de voorzitter bepaalde termijn of binnen de verlengde termijn waar ze gemotiveerd om verzocht hebben, worden verondersteld akkoord te gaan met het ontwerp van besluit.

Les membres qui ne réagissent pas dans le délai fixé par le président ou dans le délai prolongé qu'ils ont sollicité de manière motivée sont supposés être d'accord avec le projet de décision.


(a) partijen de gelegenheid bieden hun standpunt kenbaar te maken en in te gaan op alle argumenten, bewijzen, documenten en feiten die door de andere partij naar voren worden gebracht, met inbegrip van eventuele verklaringen en standpunten van deskundigen, en daarop binnen een redelijke termijn te reageren;

(a) autorisent chaque partie à exprimer son point de vue, à mesurer et à commenter les arguments, les preuves, les documents et les faits présentés par l'autre partie, notamment les observations et les avis d'experts, et à répondre dans un délai raisonnable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als compromis werd dan het systeem van de « alarmbel » bedacht, een mogelijkheid om in beroep te gaan bij de Europese Raad. Die krijgt dan een bepaalde termijn om te reageren, bij ontstentenis van een beslissing.

Le compromis imaginé est le suivant: prévoir un système de « sonnette d'alarme », une possibilité de se pourvoir à l'échelon du Conseil européen, de donner à celui-ci un certain délai pour réagir, à défaut de décision.


Geachte afgevaardigden, als we de betrekkingen met dit buurland in het hart van Europa verder willen ontwikkelen, zullen we moeten nadenken over de wijze waarop we op de lange termijn gaan reageren op de vooruitgang in Wit-Rusland.

Chers membres, le développement de nos relations avec ce voisin situé au cœur de l’Europe demande que nous prenions le temps de réfléchir à une réponse, également à plus long terme, aux progrès du Belarus.


2. De lidstaten schrijven voor dat betalingsdienstaanbieders elke mogelijke inspanning leveren om binnen een passende termijn, doch uiterlijk binnen 15 werkdagen, schriftelijk op de klachten van de betalingsdienstgebruiker te reageren en op alle naar voren gebrachte punten in te gaan.

2. Les États membres exigent que les prestataires de services de paiement mettent tout en œuvre pour répondre par écrit aux réclamations des utilisateurs de services de paiement, en abordant tous les points soulevés dans ces réclamations, dans un délai approprié et au plus tard dans les 15 jours ouvrables.


217. verzoekt de Commissie de rol van DG ECHO te versterken en door te gaan met de verbetering van de coördinatie en responscapaciteit ervan, teneinde snel en efficiënt te kunnen reageren op de noden van slachtoffers van toekomstige humanitaire rampen, en de nodige aandacht te schenken aan het verbinden van de humanitaire hulp op korte termijn met het herstel en de wederopbouw op langere termijn; constateert dat op dit moment deze ...[+++]

217. invite la Commission à renforcer le rôle joué par la DG ECHO et à poursuivre l'amélioration de sa coordination et de sa capacité de réaction face aux besoins des victimes de catastrophes humanitaires à venir, ainsi qu'à apprécier à sa juste mesure l'importance d'associer l'aide humanitaire à court terme à la réhabilitation et à la reconstruction à plus long terme; constate que, pour le moment, ces deux phases relèvent de directions générales, de procédures et de mandats différents;


216. verzoekt de Commissie de rol van DG ECHO te versterken en door te gaan met de verbetering van de coördinatie en responscapaciteit ervan, teneinde snel en efficiënt te kunnen reageren op de noden van slachtoffers van toekomstige humanitaire rampen, en de nodige aandacht te schenken aan het verbinden van de humanitaire hulp op korte termijn met het herstel en de wederopbouw op langere termijn; constateert dat op dit moment deze ...[+++]

216. invite la Commission à renforcer le rôle joué par la DG ECHO et à poursuivre l'amélioration de sa coordination et de sa capacité de réaction face aux besoins des victimes de catastrophes humanitaires à venir, ainsi qu'à apprécier à sa juste mesure l'importance d'associer l'aide humanitaire à court terme à la réhabilitation et à la reconstruction à plus long terme; constate que, pour le moment, ces deux phases relèvent de directions générales, de procédures et de missions différentes;


217. verzoekt de Commissie de rol van DG ECHO te versterken en door te gaan met de verbetering van de coördinatie en responscapaciteit ervan, teneinde snel en efficiënt te kunnen reageren op de noden van slachtoffers van toekomstige humanitaire rampen, en de nodige aandacht te schenken aan het verbinden van de humanitaire hulp op korte termijn met het herstel en de wederopbouw op langere termijn; constateert dat op dit moment deze ...[+++]

217. invite la Commission à renforcer le rôle joué par la DG ECHO et à poursuivre l'amélioration de sa coordination et de sa capacité de réaction face aux besoins des victimes de catastrophes humanitaires à venir, ainsi qu'à apprécier à sa juste mesure l'importance d'associer l'aide humanitaire à court terme à la réhabilitation et à la reconstruction à plus long terme; constate que, pour le moment, ces deux phases relèvent de directions générales, de procédures et de mandats différents;




D'autres ont cherché : beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     termijn gaan reageren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn gaan reageren' ->

Date index: 2024-02-15
w