Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn de klemtoon werd gelegd " (Nederlands → Frans) :

De minister verklaart dat de vorige regering in haar plan van aanpak van de georganiseerde ciriminaliteit in 1996 heeft gekozen voor een evolutieve strategie waarbij op korte termijn de klemtoon werd gelegd op het verwerven van betrouwbare statistische gegevens.

Le ministre déclare que, dans son plan de lutte contre la criminalité organisée de 1996, le gouvernement précédent avait opté pour une stratégie évolutive qui, à court terme, mettait l'accent sur la collecte de données statistiques fiables.


Deze strategie is in de loop van de jaren waarin het programma ten uitvoer werd gelegd verder verfijnd, zoals ook door het evaluatiebureau wordt erkend. Veel gebreken die zich in de eerste twee uitvoeringsjaren voordeden zijn inmiddels verdwenen of zullen op zeer korte termijn worden verholpen (door middel van de steeds bredere verspreiding van de e-Nieuwsbrief, die in 2002 werd ingevoerd, en de voortdurende inspanningen om de website van de Commissie aan te vullen en gebruiksvriendelijker te maken).

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).


De reden waarom in de wet van 10 mei 2007 en de oorspronkelijke wet van 25 februari 2003 zo uitdrukkelijk de klemtoon werd gelegd op de huidige en de toekomstige gezondheidstoestand, heeft te maken met de tijdsgeest waarin de predicatieve geneeskunde opgang maakte, zowel wat betreft de wetenschappelijke inzichten in de genetica als wat betreft de inzichten in de invloed van omgevingsfactoren of gedragingen op de gezondheid van mensen (vervuiling, roken, alcohol, zwaarlijvigheid, ...).

Les raisons pour lesquelles la loi du 10 mai 2007 et la loi initiale du 25 février 2003 ont à ce point mis l'accent sur les états de santé actuel ou futur sont liées au contexte dans lequel la médecine prédictive a pris son essor, tant en ce qui concerne les connaissances scientifiques disponibles en matière de génétique qu'en ce qui concerne la compréhension de l'influence des facteurs environnementaux ou des comportements sur la santé des personnes (pollution, tabagisme, alcool, obésité, et c.).


Tijdens de debatten in het Europees parlement waren de EVP-leden heel kritisch voor Rusland en wilden ze dat meer de klemtoon werd gelegd op de problematiek van de mensenrechten.

Lors des débats au Parlement européen les membres du PPE ont été très critiques envers la Russie et ils voulaient que l'on mette plus l'accent sur la problématique des droits de l'homme.


Voor wat betreft de geestelijke gezondheidszorg wordt in mijn algemene beleidsnota van 31 oktober 2008 verwezen naar het Regeerakkoord waarin de klemtoon werd gelegd op de verdere invulling van de hiaten in het zorgaanbod, zowel voor de bestaande doelgroepen van kinderen en jongeren, volwassenen en ouderen als voor nieuwe doelgroepen zoals volwassenen met een dubbele diagnostiek (meer bepaald personen met een mentale handicap en gedragsproblemen).

En ce qui concerne les soins de santé mentale, ma note de politique générale du 31 octobre 2008 renvoie à l'Accord de gouvernement qui insiste sur la nécessité de combler les lacunes qu'accuse encore l'offre de soins, et ce tant pour les groupes cibles existants comme les enfants et les adolescents, les adultes et les personnes âgées, que pour de nouveaux groupes cibles comme les adultes présentant un double diagnostic (ce sont les personnes atteintes d'un handicap mental qui présentent des problèmes de comportement).


Indien de beslissing van de Minister niet ter kennis wordt gebracht binnen de termijn gesteld in het vorige lid, wordt de administratieve procedure als afgesloten beschouwd en kan geen geldboete meer worden opgelegd aan de sportorganisatie of aan de betrokken organisator voor de niet-nakoming die hem/haar oorspronkelijk ten laste werd gelegd.

A défaut de notification de la décision du Ministre dans le délai visé à l'alinéa qui précède, la procédure administrative est réputée clôturée et l'organisation sportive ou l'organisateur concerné ne plus faire l'objet d'une amende administrative pour le manquement initialement lui reproché.


Naar aanleiding hiervan werd besloten om het volgende verslag pas na een langere termijn (18 maanden) op te stellen om na te gaan hoe de reeds door Bulgarije ten uitvoer gelegde hervormingen vaste grond krijgen en om tijd uit te trekken om voorafgaand aan de volgende beoordeling de houdbaarheid te beoordelen.

Dans ce contexte, il a été décidé de tenir compte d'une période plus longue avant le rapport suivant (18 mois) pour voir comment les réformes déjà mises en œuvre par la Bulgarie prenaient racine et pour disposer du temps nécessaire pour mesurer le caractère durable du processus avant la prochaine évaluation.


2. In de regeringsverklaring werd de klemtoon inderdaad gelegd op een herziening van het huidige financieringssysteem van de ziekenhuizen.

2. Dans sa déclaration gouvernementale, l'accent a été mis en effet sur une révision du système actuel de financement des hôpitaux.


Op een seminar dat in juni 1998 onder het voorzitterschap van de Commissie plaatsvond in Denemarken, kwamen afgevaardigden van de auditdiensten van twaalf lidstaten samen; dit was een beslissende stap in het ontstaansproces van het Initiatief, doordat hier de grondslag werd gelegd voor een ware audit-strategie op lange termijn.

Un séminaire qui s'est tenu au Danemark en juin 1998 sous la présidence de la Commission a réuni des délégués des services d'audit de douze Etats membres ; il a constitué une étape décisive dans le processus de l'Initiative d'audit conjointe en posant les bases d'une véritable stratégie de l'audit à long terme.


De klemtoon werd gelegd op het belang voor de betrokken landen om toe te treden tot het Atlantisch Bondgenootschap, wat beschouwd wordt als de essentiële verankering in de westerse democratische wereld.

L'accent a été mis sur l'importance que revêt pour les pays concernés l'adhésion à l'Alliance atlantique, considérée comme l'ancrage essentiel dans le monde démocratique occidental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn de klemtoon werd gelegd' ->

Date index: 2022-10-20
w