Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn betreft neemt " (Nederlands → Frans) :

« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de provincieraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet te voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de provincieraad ...[+++]

« Toutefois, en ce qui concerne les élections provinciales, l'article 180 de ce code doit être lu dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil provincial dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce conseil.


« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de gemeenteraad waar ...[+++]

« Toutefois, en ce qui concerne les élections communales, l'article 180 de ce code doit être interprété dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil communal dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce conseil.


« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de provincieraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet te voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de provincieraad ...[+++]

« Toutefois, en ce qui concerne les élections provinciales, l'article 180 de ce code doit être lu dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil provincial dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce conseil.


« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de gemeenteraad waar ...[+++]

« Toutefois, en ce qui concerne les élections communales, l'article 180 de ce code doit être interprété dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil communal dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce conseil.


5) Wat is de verhouding tussen het aantal gevallen waarbij de GRI een positieve en negatieve beslissing neemt voor wat betreft de erkenning van de invaliditeit op het einde van de termijn van één jaar arbeidsongeschiktheid na een positief advies van de adviserend geneesheer?

5) Quel est le rapport entre le nombre de cas où le CMI prend une décision positive et une décision négative pour ce qui concerne la reconnaissance de l'invalidité au terme du délai d'un an d'incapacité de travail à la suite d'un avis positif du médecin conseil ?


Wat IJsland en Noorwegen betreft, neemt de Overeenkomst of de voorlopige toepassing ervan een einde om middernacht GMT aan het einde van het IATA-verkeersseizoen, een jaar na de datum van schriftelijke kennisgeving, tenzij de kennisgeving in onderlinge overeenstemming tussen de Verenigde Staten, de Europese Unie en haar lidstaten en de partij die de kennisgeving ontvangt, wordt ingetrokken voordat deze termijn is verstreken.

La dénonciation ou la cessation de l’application provisoire en ce qui concerne l’Islande ou la Norvège prend effet à minuit GMT à la fin de la saison IATA en cours un an après la date de la notification écrite, sauf si cette notification est retirée par accord entre les États-Unis, l’Union européenne et ses États membres ainsi que la partie qui a reçu la notification écrite, avant l’expiration de ce délai.


Wat de financiële kant betreft, werd er een lening toegekend om Belgocontrol op korte termijn uit de budgettaire verlegenheid te helpen, maar dat neemt niet weg dat er op langere termijn een oplossing moet worden gevonden.

Au niveau financier, si un prêt a été consenti pour apaiser les rougeurs budgétaires immédiates de Belgoncontrol, il faut néanmoins trouver une solution à plus long terme.


Wat het aanvangspunt van de in artikel 332, vijfde lid, van het Burgerlijk Wetboek bedoelde termijn betreft, neemt de Ministerraad er akte van dat naar de mening van E.S. de omstandigheid dat het vorderingsrecht van het kind pas ingaat op de leeftijd van achttien jaar « verantwoord en terecht » voorkomt.

S'agissant du point de départ du délai visé à l'article 332, alinéa 5, du Code civil, le Conseil des ministres prend acte de ce que E.S. considère que la circonstance que le droit d'action de l'enfant ne prend cours qu'au moment où celui-ci atteint l'âge de dix-huit ans paraît * justifiée et admissible ».


Weliswaar neemt men aan dat deze maatregelen bijgedragen hebben tot de verlaging van het METR (marginaal effectief belastingtarief), maar dat beleid is nooit degelijk geëvalueerd, noch voor wat de impact op de werkgelegenheid betreft, noch in termen van kosten en baten voor de begroting op korte en middellange termijn.

On estime que ces mesures ont eu un impact par la réduction des TMEP (taux marginaux effectifs de prélèvement), mais il y a manifestement un déficit dans l'évaluation de ces politiques, en termes d'impact sur l'emploi et sur les coûts et recettes budgétaires à court et moyen terme.


De verzekeringsinstellingen belasten de opdrachthouder met de personalisering en de mailing van de sociale identiteitskaarten; hiertoe neemt deze laatste de gegevens over zoals meegedeeld volgens het vorige lid en vult die aan aan de hand van de gegevens bedoeld in artikel 2, vierde lid, 1° en 2° van het koninklijk besluit van 18 december 1996 voor wat hem betreft; de personalisering en de mailing van de sociale identiteitskaarten moet worden verricht binnen een termijn van 30 da ...[+++]

Les organismes assureurs chargent le maître d'oeuvre de procéder à la personnalisation et au mailing des cartes d'identité sociale en reprenant les données communiquées selon l'alinéa précédent et en les complétant par les données visées à l'article 2, alinéa 4, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 pour ce qui le concerne; la personnalisation et le mailing des cartes d'identité sociale doivent être effectués dans un délai de 30 jours suivant la communication des données visée à l'alinéa précédent pour ce qui concerne la délivrance d'office des cartes d'identité sociale pour la première fois ainsi que pour le renouvellement de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn betreft neemt' ->

Date index: 2023-11-22
w