Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «termijn betaalt over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Bank voor Internationale Betalingen over het mobiliseren van de vorderingen van de lidstaten in het kader van de financiële bijstand op middellange termijn

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Banque des règlements internationaux relatif à la mobilisation des créances des Etats membres dans le concours financier à moyen terme


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet betekent dit dat als een verzoekende partij of een partij die wenst tussen te komen de rolrechten niet betaalt binnen de termijn van 30 dagen vanaf de ontvangst van de brief waarin de griffie aan haar de gestructureerde mededeling en het te betalen bedrag meedeelt, zij over de mogelijkheid beschikt om gehoord te worden binnen een termijn van 15 dagen.

Concrètement, si une partie (requérante ou requérante en intervention) ne paie pas les droits de rôle dans le délai de 30 jours à dater de la réception du courrier du greffe lui communiquant la communication structurée et le montant à payer, elle dispose de la possibilité de demander à être entendue dans un délai de 15 jours.


In een tijd waarin de betekenis van de Natiestaten onder invloed van de geglobaliseerde economie en van de alle grenzen overschrijdende informatietechnologie vervaagt, aldus Dewael, betekent de band tussen stemrecht en nationaliteit steeds minder : « Het oude democratische principe dat wie belastingen betaalt, mee mag beslissen over wat er met die belastingen gebeurt, verplicht ons op termijn na te denken over het loslaten van de b ...[+++]

Selon M. Dewael, à une époque où le sens des États-nations s'estompe sous l'influence de la globalisation de l'économie et des technologies de l'information sans frontières, le lien entre le droit de vote et la nationalité est de moins en moins pertinent : « Le vieux principe démocratique selon lequel celui qui paie des impôts peut avoir son mot à dire sur leur affectation, nous oblige à terme à réfléchir sur la suppression du lien entre la nationalité et le droit de vote » (47).


In een tijd waarin de betekenis van de Natiestaten onder invloed van de geglobaliseerde economie en van de alle grenzen overschrijdende informatietechnologie vervaagt, aldus Dewael, betekent de band tussen stemrecht en nationaliteit steeds minder : « Het oude democratische principe dat wie belastingen betaalt, mee mag beslissen over wat er met die belastingen gebeurt, verplicht ons op termijn na te denken over het loslaten van de b ...[+++]

Selon M. Dewael, à une époque où le sens des États-nations s'estompe sous l'influence de la globalisation de l'économie et des technologies de l'information sans frontières, le lien entre le droit de vote et la nationalité est de moins en moins pertinent : « Le vieux principe démocratique selon lequel celui qui paie des impôts peut avoir son mot à dire sur leur affectation, nous oblige à terme à réfléchir sur la suppression du lien entre la nationalité et le droit de vote » (47).


- Indien het College van geneesheren-directeurs onmiddellijk over de tussenkomst beslist op basis van een factuur, betaalt de verzekeringsinstelling aan de rechthebbende of aan de zorgverlener het toegekend bedrag binnen een termijn van 15 werkdagen na ontvangst van de kennisgeving van de beslissing van het College van geneesheren-directeurs.

- Si le Collège des médecins-directeurs décide immédiatement de l'intervention sur la base d'une facture, l'organisme assureur paie le montant accordé au bénéficiaire ou au dispensateur de soins endéans un délai de 15 jours ouvrables à dater de la réception de la notification de la décision du Collège des médecins-directeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landbouwgrond in staatsbezit kan op afbetaling worden verkocht over een termijn van ten hoogste 15 jaar; de koper betaalt vanaf het tweede jaar en betaalt 10 % van het totaalbedrag, behalve landbouwers jonger dan veertig jaar, die slechts 5 % dienen te betalen.

Les terres agricoles appartenant à l’État peuvent être vendues à tempérament sur une période de quinze ans au maximum; l’acheteur commençant à payer à partir de la deuxième année et payant comptant 10 % du prix, sauf dans le cas des jeunes agriculteurs de moins de 40 ans, qui ne doivent payer comptant que 5 %.


Indien het College van geneesheren-directeurs onmiddellijk over de tussenkomst beslist op basis van een factuur, betaalt de verzekeringsinstelling aan de rechthebbende of aan de zorgverlener het toegekend bedrag binnen een termijn van 15 werkdagen na ontvangst van de kennisgeving van de beslissing van het College van geneesheren-directeurs.

Si le Collège des médecins-directeurs décide immédiatement de l'intervention sur la base d'une facture, l'organisme assureur paie le montant accordé au bénéficiaire ou au dispensateur de soins endéans un délai de 15 jours ouvrables à dater de la réception de la notification de la décision du Collège des médecins-directeurs.


' § 3 bis. Indien de overtreder zijn vaste verblijfplaats in België heeft en het voorgestelde bedrag niet onmiddellijk betaalt, beschikt hij over een termijn van vijf dagen om zich te kwijten van deze betaling.

' § 3 bis. Si l'auteur de l'infraction a sa résidence fixe en Belgique et ne paie pas immédiatement la somme proposée, il dispose d'un délai de cinq jours pour s'acquitter du paiement.


« § 3 bis. Indien de overtreder zijn vaste verblijfplaats in België heeft en het voorgestelde bedrag niet onmiddellijk betaalt, beschikt hij over een termijn van vijf dagen om zich te kwijten van deze betaling.

« § 3 bis. Si l'auteur de l'infraction a sa résidence fixe en Belgique et ne paie pas immédiatement la somme proposée, il dispose d'un délai de cinq jours pour s'acquitter du paiement.


Indien de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of het College van geneesheren-directeurs over de tussenkomst onmiddellijk beslist op basis van een factuur, betaalt de verzekeringsinstelling aan de rechthebbende of aan de zorgverlener het toegekend bedrag binnen een termijn van 14 dagen na de beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of na de ontvangst van de kennisgeving van de beslissing ...[+++]

Si le médecin-conseil de l'organisme assureur ou le Collège des médecins-directeurs décide immédiatement de l'intervention sur la base d'une facture, l'organisme assureur paie le montant accordé au bénéficiaire ou au prestataire endéans un délai de 14 jours à dater de la décision du médecin-conseil de l'organisme assureur ou de la réception de la notification de la décision du Collège des médecins-directeurs.


- Indien het College van geneesheren-directeurs onmiddellijk over de tussenkomst beslist op basis van een factuur, betaalt de verzekeringsinstelling aan de rechthebbende of aan de zorgverlener het toegekend bedrag binnen een termijn van 15 werkdagen na ontvangst van de kennisgeving van de beslissing van het College van geneesheren-directeurs.

- Si le Collège des médecins-directeurs décide immédiatement de l'intervention sur la base d'une facture, l'organisme assureur paie le montant accordé au bénéficiaire ou au dispensateur de soins endéans un délai de 15 jours ouvrables à dater de la réception de la notification de la décision du Collège des médecins-directeurs.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     termijn betaalt over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn betaalt over' ->

Date index: 2025-06-17
w