Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn bepaalde centra volledig bezet " (Nederlands → Frans) :

Het gevolg is dat op termijn bepaalde centra volledig bezet zullen zijn en andere nog relatief veel plaats hebben.

Il en résulte qu'à terme certains centres seront complètement occupés, tandis qu'il restera relativement beaucoup de place dans d'autres.


Het gevolg is dat op termijn bepaalde centra volledig bezet zullen zijn en andere nog relatief veel plaats hebben.

Il en résulte qu'à terme certains centres seront complètement occupés, tandis qu'il restera relativement beaucoup de place dans d'autres.


Art. 63. De onderworpen entiteiten beschikken over systemen die hen in staat stellen ten volle te reageren, binnen de termijn bepaald in artikel 48 en via beveiligde kanalen, zodat de volledige vertrouwelijkheid gewaarborgd blijft, op verzoeken om informatie van de CFI in toepassing van van artikel 81, van de gerechtelijke overheden of van de toezichtautoriteiten bedoeld in artikel 85, in het kader van hun respectievelijke bevoegdheden, om te antwoorden op de vraag of de betrokken entiteiten ...[+++]

Art. 63. Les entités assujetties disposent de systèmes leur permettant de répondre de manière complète, dans le délai prévu à l'article 48 et par l'intermédiaire de canaux sécurisés garantissant une totale confidentialité, aux demandes d'informations émanant de la CTIF en application de l'article 81, des autorités judiciaires ou des autorités de contrôle visées à l'article 85, agissant dans le cadre de leurs compétences respectifs, qui tendent à déterminer si les entités concernées entretiennent ou ont entretenu, au cours des dix années précédant cette demande, ...[+++]


9° "beroep": een beroep ingediend met toepassing van de artikelen 13 en 14 van het decreet door een student wanneer de aanvraag om redelijke aanpassingen het voorwerp uitmaakte van een gedeeltelijke of volledige ongunstige beslissing van de Studieraad of wanneer er geen antwoord is of communicatie binnen de termijn bepaald door de Regering vanwege de Studieraad;

9° « recours » : un recours introduit en application de l'article 13 et 14 du décret par un étudiant lorsque la demande d'aménagements raisonnables a fait l'objet d'une décision défavorable, partielle ou totale, du Conseil des études ou lorsqu'il y a une absence de réponse ou de tout dialogue dans les délais fixés par le Gouvernement par le Conseil des études;


Gelet op de onderhandeling binnen het onderhandelingscomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs en de door de Regering erkende gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, bijeengeroepen binnen de dringende termijn bepaald in artikel 9, tweede lid, van het decreet van 20 juli 2006 betreffende de onderhandeling met de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de Inri ...[+++]

Vu la négociation au sein du Comité de négociation entre le Gouvernement de la Communauté française et les organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés reconnus par le Gouvernement, convoqué dans le délai d'urgence prévu à l'article 9, alinéa 2, du décret du 20 juillet 2006 relatif à la négociation avec les organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, subvent ...[+++]


Na ontvangst van de volledige aanvraag of, naargelang van het geval, na het verstrijken van de termijn bepaald in paragraaf 1, derde lid, wordt een inspectiebezoek ter plaatse gebracht.

Après réception de la demande complète ou au terme du délai prévu au § 1, alinéa 3, une inspection est menée sur place.


Binnen een termijn van acht dagen onderzoek de voorzitter van de Gewestelijke Paritaire Sectie 111 Henegouwen de documenten, verzamelt hij informatie (meer bepaald de volledige lijst van het personeel van de KMO) en beslist hij of de aanvraag al dan niet geldig is.

Moyennant un délai de huit jours, le président de la Section Paritaire Régionale 111 Hainaut - examine les documents, prend ses informations (notamment la liste complète du personnel de la PME) et décide ou non de la validité de la demande.


Voor het wetsontwerp tot wijziging van artikel 18 van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum en van artikel 19 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn werd tweemaal een nieuwe termijn bepaald.

Un nouveau délai a été fixé à deux reprises pour le projet de loi modifiant l'article 18 de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence et l'article 19 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale.


Voor het wetsontwerp tot wijziging van artikel 18 van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum en van artikel 19 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn werd tweemaal een nieuwe termijn bepaald.

Un nouveau délai a été fixé à deux reprises pour le projet de loi modifiant l'article 18 de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence et l'article 19 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale.


Antwoord : De federale overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister heeft steeds de volledige medewerking verleend aan controles en thematische onderzoeken, waarbij alle documenten en inlichtingen worden verstrekt en de brieven met opmerkingen van het Rekenhof worden beantwoord binnen de termijn bepaald door artikel 5bis van de wet op de inrichting van het Rekenhof.

Réponse : Le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre a toujours pleinement contribué aux contrôles et examens thématiques. Dans ce cadre, il a fourni l'ensemble des documents et des renseignements et donné une réponse aux lettres d'observations de la Cour des comptes dans le délai fixé par l'article 5bis de la loi relative à l'organisation de la Cour des comptes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn bepaalde centra volledig bezet' ->

Date index: 2022-08-08
w