Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn bedraagt vijf maanden » (Néerlandais → Français) :

De termijn bedraagt vijf maanden als het overlijden in een ander land binnen de Europese Economische Ruimte plaatsvond, en zes maanden als de persoon overleden is buiten de Europese Economische Ruimte.

Le délai est porté à cinq mois si le décès a eu lieu dans un autre pays au sein de l'Espace économique européen et à six mois si la personne est décédée en dehors de l'Espace économique européen.


De termijn voor het indienen van de aangifte van successie bedraagt vijf maanden.

Le délai du dépôt pour la déclaration en succession est de cinq mois.


De termijn voor het indienen van de aangifte van successie bedraagt vijf maanden.

Le délai du dépôt pour la déclaration en succession est de cinq mois.


Daarom is beslist een termijn in te voeren voor het beroep van de werknemer tegen een beslissing van de RSZ, die is overgenomen van de beroepstermijnen die worden verleend op grond van het Handvest van de sociaal verzekerde; die termijn bedraagt 3 maanden te rekenen van de kennisgeving van de beslissing.

Dès lors, il a été décidé d'introduire un délai de recours pour le travailleur contre une décision de l'ONSS qui est calqué sur les délais de recours octroyés par la Charte de l'assuré social soit un délai de 3 mois à compter de la notification de la décision.


Daarom is beslist een termijn in te voeren voor het beroep van de werknemer tegen een beslissing van de RSZ, die is overgenomen van de beroepstermijnen die worden verleend op grond van het Handvest van de sociaal verzekerde; die termijn bedraagt 3 maanden te rekenen van de kennisgeving van de beslissing.

Dès lors, il a été décidé d'introduire un délai de recours pour le travailleur contre une décision de l'ONSS qui est calqué sur les délais de recours octroyés par la Charte de l'assuré social soit un délai de 3 mois à compter de la notification de la décision.


De Senaat beveelt nochtans een verbetering van de wet aan waarbij een maximale termijn van vijf maanden wordt ingesteld, eventueel verlengd met drie maanden bij bedreiging van de openbare orde.

Il recommande cependant une amélioration de la loi afin d'instaurer un délai maximum de cinq mois éventuellement prolongé de trois mois en cas de danger pour l'ordre public.


Voor het eindverslag over een grensoverschrijdende programma bedraagt deze termijn maximaal vijf maanden te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het verslag.

Pour le rapport final d'un programme transfrontalier, ce délai est de cinq mois au maximum à compter de la date de réception du rapport.


Voor het sectorale eindverslag over het operationele programma bedraagt deze termijn maximaal vijf maanden, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van een ontvankelijk verslag.

Pour le rapport sectoriel final d'un programme opérationnel, ce délai est d'un maximum de cinq mois à compter de la date de réception du rapport recevable.


Voor het eindverslag over het operationele programma bedraagt deze termijn maximaal vijf maanden te rekenen vanaf de datum van ontvangst van een ontvankelijk verslag.

Pour le rapport final du programme opérationnel, ce délai est d'un maximum de cinq mois à compter de la date de réception d'un rapport recevable.


Deze termijn bedraagt vijf maanden voor een tegemoetkomingsaanvraag voor financiële instrumenten, eveneens te rekenen vanaf de publicatie in het Belgisch Staatsblad van onderhavig bericht en op straffe van rechtsverval.

Ce délai est de cinq mois pour une demande d'intervention pour des instruments financiers, également à compter de la date de la publication du présent avis au Moniteur belge et sous peine de déchéance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn bedraagt vijf maanden' ->

Date index: 2023-10-14
w