Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimum-termijn voor het instellen van verzet

Traduction de «termijn bedraagt minimum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minimum-termijn voor het instellen van verzet

délai minimal d'exercice de l'opposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De publicatie van elk advies wordt systematisch voorafgegaan door de publicatie van een ontwerpadvies zodat elke belangstellende de kans heeft binnen een door de Commissie bepaalde termijn te reageren. Deze termijn bedraagt minimum 10 werkdagen.

La publication de tout avis sera précédée par la publication d'un projet d'avis permettant à toute personne intéressée de réagir endéans une période déterminée par la Commission. Le délai est de 10 jours ouvrables au minimum.


Deze termijn bedraagt minimum 6 maanden en maximum 12 maanden.

Ce délai est de minimum 6 mois et de maximum 12 mois.


Deze termijn bedraagt minimum zes maanden en mag niet langer zijn dan een jaar te rekenen van het vonnis.

Ce délai s'élève à six mois au minimum et ne peut excéder un an à compter du jugement.


Salarisvermindering : - de salarisvermindering bedraagt maximaal 20 pct. van de vaste bezoldiging en 20 pct. van de wedstrijd- en/of selectiepremies, mits het gemiddelde minimum maandinkomen wordt gegarandeerd; - in geval in het contract een salarisvermindering bij degradatie omwille van sportieve redenen wordt voorzien, heeft de speler op het ogenblik van de effectieve degradatie de keuze om ofwel de overeengekomen salarisvermindering te aanvaarden ofwel zijn vrijheid aan te vragen ingaand vanaf het seizoen volgend op de degradatie ...[+++]

Diminution de salariale : - la diminution de la rémunération s'élèvera au maximum à 20 p.c. du salaire fixe et 20 p.c. des primes de match et/ou de sélection, le revenu minimum mensuel moyen devant rester assuré; - au cas où le contrat prévoit une diminution de la rémunération en cas de descente pour raisons sportives, le joueur a le choix, au moment de la descente effective, d'accepter la diminution de rémunération convenue ou bien de demander sa liberté à partir de la saison suivant celle de la descente, sans autres obligations financières entre les deux parties à partir de la saison suivant celle de la descente; - au cas où le contr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze termijn bedraagt minimum zes maanden en mag niet langer zijn dan een jaar te rekenen van het vonnis ».

Ce délai s'élève à six mois au minimum et ne peut excéder un an à compter du jugement ».


Deze termijn bedraagt minimum zes maanden en mag niet langer zijn dan een jaar te rekenen van het vonnis.

Ce délai s'élève à six mois au minimum et ne peut excéder un an à compter du jugement.


3. De minimum termijn voor de ontvangst van aanvragen , al dan niet met inschrijvingen voor de concessie, bedraagt 30 dagen vanaf de verzending van de concessieaankondiging .

3 . Le délai minimum de réception des candidatures, accompagnées ou non des offres, pour la concession est de 30 jours à compter de la date d'envoi de l'avis de concession.


Deze termijn bedraagt minimum vijftien dagen en maximum drie maanden.

Ce délai est de quinze jours au moins et de trois mois au plus.


De in het vorig lid bedoelde termijn bedraagt minimum vijftien dagen volgend op de dag waarop de vacature van de functie van coördinator bij een Justitiehuis wordt ter kennis gebracht.

Le délai visé à l'alinéa précédent comporte au minimum quinze jours suivant celui au cours duquel la vacance de la fonction de coordinateur auprès d'une maison de Justice a été notifiée.


Bedraagt de termijn tussen de aankondiging en de controle meer dan 48 uur, dan moet die termijn beperkt worden tot het noodzakelijke minimum, afhankelijk van de aard van de maatregel en de medegefinancierde concrete actie.

Si la notification préalable dépasse 48 heures, alors elle devrait être limitée au minimum nécessaire, selon la nature de la mesure et de l'opération cofinancée.




D'autres ont cherché : termijn bedraagt minimum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn bedraagt minimum' ->

Date index: 2024-02-09
w