Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voortschrijdend gemiddelde over een even aantal termen

Vertaling van "termen gesproken over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortschrijdend gemiddelde over een even aantal termen

sommation d'un nombre pair de termes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manier waarop in het taalbeleid over talen wordt gesproken, is veranderd: meertaligheid wordt verwoord in termen van het recht van burgers om zich van hun eigen taal te bedienen, de behoefte van gemeenschappen aan toegang tot hoogwaardige faciliteiten op het gebied van talenonderwijs voor een groot aantal talen, de voordelen van talenkennis voor de samenleving, de handel en individuen en de plicht van regeringen en Europese autoriteiten om de Europese taalverscheidenheid te bevorderen en te ...[+++]

La sémantique de la politique linguistique a évolué : le multilinguisme se formule désormais en termes nouveaux : droit des citoyens à utiliser leur propre langue, besoin des communautés d'avoir accès à un enseignement linguistique de qualité pour un large éventail de langues, intérêt des compétences linguistiques pour la société, les échanges commerciaux et les individus et obligation pour les pouvoirs publics et les autorités européennes de promouvoir la diversité linguistique de l'Europe et de veiller à ce que l'offre éducative couvre l'apprentissage des langues tout au long de la vie.


Want waarom wordt er niet in veel dwingender termen gesproken over het achterblijven van hele generaties allochtonen en over de vorming van een etnische onderklasse ?

Car pourquoi ne parle-t-on pas en termes beaucoup plus contraignants de la relégation vécue par des générations entières d'allochtones et de la formation d'une sous-classe ethnique ?


Want waarom wordt er niet in veel dwingender termen gesproken over het achterblijven van hele generaties allochtonen en over de vorming van een etnische onderklasse ?

Car pourquoi ne parle-t-on pas en termes beaucoup plus contraignants de la relégation vécue par des générations entières d'allochtones et de la formation d'une sous-classe ethnique ?


Mevrouw Vienne zegt verbaasd te zijn over het feit dat over het debat gesproken wordt in termen van rivaliteit, alsof het gaat om een conflict tussen gemeenschappen, en dat wordt gezegd dat er sprake is van een gebrek aan loyauteit.

Mme Vienne se dit étonnée de voir que le débat est mené en termes d'antagonisme, comme s'il s'agissait d'un conflit entre communautés multiples, et que les relations entre elles seraient jugées en termes de manque de loyauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Vienne zegt verbaasd te zijn over het feit dat over het debat gesproken wordt in termen van rivaliteit, alsof het gaat om een conflict tussen gemeenschappen, en dat wordt gezegd dat er sprake is van een gebrek aan loyauteit.

Mme Vienne se dit étonnée de voir que le débat est mené en termes d'antagonisme, comme s'il s'agissait d'un conflit entre communautés multiples, et que les relations entre elles seraient jugées en termes de manque de loyauté.


In financiële termen gesproken zijn de lijndiensten in het containervervoer goed voor zo’n 40 procent van de buitenlandse handel over zee van de EU-25.

Les lignes régulières de transport de conteneurs représentent quelque 40 % du commerce extérieur par voie maritime de l’UE-25 en termes de valeur.


In het verslag wordt in algemene termen gesproken over de contacten met de nationale ombudsmannen, zonder specifiek in te gaan op de onderwerpen die tijdens deze besprekingen aan bod kwamen en zonder uit te leggen wat de achterliggende reden van deze samenwerking was.

Le rapport évoque en termes généraux des contacts avec les médiateurs nationaux, sans spécifier l’objet des discussions lors de ces rencontres ni expliquer l’esprit qui sous-tend cette coopération.


In de richtlijn worden de termen "onderdeel" en "essentieel onderdeel" gebruikt, terwijl in de tekst van de Verenigde Naties wordt gesproken over "onderdelen en componenten".

De fait, la directive introduit une distinction entre les pièces et les parties essentielles que ne reflète pas le texte des Nations unies, lequel parle des «pièces et éléments».


Vandaag heb ik u mijn agenda voor een Europees partnerschap gepresenteerd en in algemene termen gesproken over drie hoofdpunten: welvaart, solidariteit - waar ik bijzondere nadruk op wil leggen - en veiligheid.

Par conséquent, lorsque je vous ai présenté aujourd’hui mon programme de partenariat pour l’Europe, j’ai parlé en des termes généraux de trois domaines fondamentaux: la prospérité, la solidarité - sur laquelle je mets un accent particulier - et la sécurité.


Op bladzijde 61 van zijn verslag schrijft het Comité I over de draagwijdte van het begrip `vast verblijf', waaraan mevrouw Erdal sinds 2003 bij ministerieel besluit onderworpen was: `Het feit dat het vaste verblijf meer is dan een administratieve verplichting komt ook tot uiting in de rechtsleer, naast artikel 68 van de vreemdelingenwet. Ook daar wordt over het vaste verblijf steeds gesproken in termen van veiligheidsmaatregel of vrijheidsbeperkende maatregel die het midden houdt tussen een vrijheidsberoving, zoals de terbeschikkingst ...[+++]

À la page 61 de son rapport, le Comité R écrit, au sujet de la portée de la notion de « résidence fixe » à laquelle Mme Erdal était soumise depuis 2003 conformément à un arrêté ministériel, que la thèse selon laquelle la résidence fixe constitue davantage qu'une obligation administrative se retrouve également dans la doctrine, outre l'article 68 de la loi sur les étrangers ; la résidence fixe y est également définie en termes de mesure de sécurité ou de mesure de limitation de la liberté comme juste milieu entre une privation de liberté, comme la mise à disposition du gouvernement, et un lieu obligatoire d'inscription.




Anderen hebben gezocht naar : termen gesproken over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termen gesproken over' ->

Date index: 2024-12-23
w