Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundige brandveiligheid
Deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen
Deskundige inzake arbeidsbetrekkingen
Deskundige inzake arbeidsverhoudingen
Deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging
Deskundige voedingsmiddelentechnologie
Deskundigen in levensmiddelentechnologie
Deskundigen in voedingsmiddelentechnologie
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Geneesheer deskundige
Inspecteur conformiteit brandveiligheid
Tester brandveiligheid
Verzoek om rapport van deskundige
Veterinair deskundige
Veterinaire deskundige

Traduction de «termen deskundige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deskundige voedingsmiddelentechnologie | deskundigen in voedingsmiddelentechnologie | deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen | deskundigen in levensmiddelentechnologie

conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en technologies alimentaires | conseiller en conformité réglementaire en agroalimentaire/conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en agroalimentaire


officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné


deskundige inzake arbeidsbetrekkingen | deskundige inzake arbeidsverhoudingen

expert en relations professionnelles


veterinair deskundige | veterinaire deskundige

expert vétérinaire


deskundige brandveiligheid | inspecteur conformiteit brandveiligheid | deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging | tester brandveiligheid

technicien de préparation essais résistance au feu | technicien de préparation essais résistance au feu/technicienne de préparation essais résistance au feu | technicienne de préparation essais résistance au feu


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.




dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

agir en tant que personne-ressource en danse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige termen zijn zo ingewikkeld dat zelfs de rechters niet weten wat ze betekenen (bijvoorbeeld het woord « sapiteur », dat gebruikt wordt in rechterlijke beslissingen in Luik, en dat betrekking heeft op de geroutineerde schatters waarmee een gerechtelijke deskundige zich omringt).

La complexité de certains termes est telle que même des juges ignorent leur sens (exemple le mot « sapiteur », employé dans les décisions judiciaires à Liège, et qui désigne les hauts experts chevronnés dont s'entoure un expert judiciaire).


De deskundige van de Commissie heeft hieruit geconcludeerd dat de kapitaalinbreng van de Franse staat in termen van risico’s meer op een vastrentende obligatie lijkt dan op een belegging in aandelen.

L’expert de la Commission en a conclu qu’en termes de risques l’apport en capital de l’État français s’apparentait plus à une obligation assortie d’un taux fixe qu’à un placement en actions.


In deze bijlage worden in algemene termen de criteria beschreven waaraan moet worden voldaan bij de vaststelling of typen GGM's veilig zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu en geschikt zijn om in bijlage 16 B. te worden opgenomen. Ze zal aangevuld worden met verklarende nota's die een gids vormen voor de toepassing van deze criteria, en die opgesteld en eventueel gewijzigd zullen worden door de technisch deskundige.

La présente annexe donne une description générale des critères permettant d'établir l'innocuité de types de MGM pour la santé humaine et l'environnement et leur aptitude à être repris dans l'annexe 16 B. Elle sera complétée par des notes explicatives qui fourniront un guide facilitant l'application de ces critères et qui seront établies et éventuellement modifiées par l'expert technique.


1. Voor de toepassing van dit punt, omvatten de termen « deskundige » en « juridische raadgever » elke vennootschap, onderneming, maatschap of andere entiteit die de deskundige of de juridische raadgever te werk stellen of waarvan hij of zij een lid is, en alle advocaten in het geval van een juridische raadgever, en alle niet-administratief personeel in het geval van een deskundige, tussenkomend terzake voor rekening van de vennootschap, onderneming, maatschap of entiteit.

1. Aux fins du présent point, les termes « expert » et « conseil juridique » désignent toute société, entreprise, partenariat ou autre entité par laquelle l'expert ou le conseil juridique est employé ou dont il ou elle est membre, et tous les avocats dans le cas d'un conseil juridique, et tout le personnel non administratif dans le cas d'un expert, intervenant au nom de la société, de l'entreprise, du partenariat ou de l'entité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opgeroepen partijen kunnen op geen enkel ogenblik verplicht worden om voor de uitnodiging voor medisch onderzoek gevolg te geven, en de deskundige mag de geleden schade in termen van verloren tijd en afgezegde andere afspraken niet in rekening brengen, terwijl verplichtingen voor de expert zich maar opstapelen en dat terwijl de patiënt niets moet betalen, vermits de overheidsinstelling voor de kosten instaat.

Les parties convoquées ne peuvent en outre à aucun moment être obligées de donner suite aux invitations à se présenter à l'examen médical, et l'expert ne peut réclamer les dommages subis en termes de perte de temps et de rendez-vous annulés, alors que ses obligations s'accumulent et que le patient n'est pas tenu de payer, puisque les frais sont à charge de l'institution publique.


w