Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalansmechanisme
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Effecten met middellange looptijd
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
KAROLUS
Long term care revalidatie
Medium term note
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ondersteuning van de betalingsbalansen
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
Term van de vergelijking
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "term lidstaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betalingsbalansmechanisme | mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten | ondersteuning van de betalingsbalansen

mécanisme de soutien à la balance des paiements | mécanisme de soutien des balances de paiement | mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

épanouissement de la culture des Etats membres | épanouissement des cultures des Etats membres


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]






Effecten met middellange looptijd | Medium term note

bon à moyen terme négociable | BMTN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de toepassing van artikel 10 betreft, wordt de term "lidstaten" gelezen als "lidstaten van de Europese Unie".

Aux fins de l'application de l'article 10, "Etats membres" doit se lire "Etats membres de l'Union européenne".


[6] De term "lidstaten" in de context van de terugkeerrichtlijn verwijst naar 30 staten: de 28 EU-lidstaten met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk plus Ierland, en Zwitserland, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein.

[6] Les termes «États membres» utilisés dans le contexte de la directive sur le retour se rapportent à 30 États: les 28 États membres de l'UE moins le Royaume-Uni et l'Irlande, plus la Suisse, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein.


Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt met de term "partijen" bedoeld de Unie, of haar lidstaten, of de Europese Unie en haar lidstaten, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds.

Aux fins du présent accord, les termes "les parties" désignent l'Union européenne ou ses Etats membres, ou l'Union européenne et ses Etats membres, conformément à leurs pouvoirs respectifs, d'une part, et la République du Kazakhstant, d'autre part.


2. Het verdient de voorkeur in het opschrift alsmede in artikel 2 van het ontwerp de term « lidstaten » te vervangen door « Lid-Staten », aangezien dat de term is welke voorkomt in de overeenkomst zelf.

2. Il est préférable, dans le texte néerlandais de l'intitulé ainsi que de l'article 2 du projet, de remplacer le mot « lidstaten » par « Lid-Staten », étant donné que c'est sous cette forme que ce terme figure dans l'accord même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het verdient de voorkeur in het opschrift alsmede in artikel 2 van het ontwerp de term « lidstaten » te vervangen door « Lid-Staten », aangezien dat de term is welke voorkomt in de overeenkomst zelf.

2. Il est préférable, dans le texte néerlandais de l'intitulé ainsi que de l'article 2 du projet, de remplacer le mot « lidstaten » par « Lid-Staten », étant donné que c'est sous cette forme que ce terme figure dans l'accord même.


De opmerking van de Raad van State met betrekking tot het vervangen van de term « lidstaten » door « Lid-Staten » en het volledig opsommen van de bijlagen in artikel 2 werd niet gevolgd, maar er zal in toekomstige gelijkaardige gevallen rekening mee worden gehouden.

La remarque du Conseil d'État concernant le remplacement du mot « lidstaten » par « Lid-Staten » et la mention dans chacune des annexes dans l'article 2 n'a pas été suivie, mais il en sera tenu compte à l'avenir dans des cas similaires.


De opmerking van de Raad van State met betrekking tot het vervangen van de term « lidstaten » door « Lid-Staten » en het volledig opsommen van de bijlagen in artikel 2 werd niet gevolgd, maar er zal in toekomstige gelijkaardige gevallen rekening mee worden gehouden.

La remarque du Conseil d'État concernant le remplacement du mot « lidstaten » par « Lid-Staten » et la mention dans chacune des annexes dans l'article 2 n'a pas été suivie, mais il en sera tenu compte à l'avenir dans des cas similaires.


Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt met de term « partijen » bedoeld de Unie, of haar lidstaten, of de Unie en haar lidstaten, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, enerzijds, en Irak, anderzijds.

Aux fins du présent accord, le terme « parties » signifie, d'une part, l'Union ou ses États membres, ou l'Union et ses États membres, conformément à leurs compétences respectives, et, d'autre part, l'Iraq.


Binnen het bestek van dit document, verwijst de term „lidstaten” naar alle landen van de Europese Unie en de landen die gebonden zijn door de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER).

Dans le contexte du présent document, on entend par «États membres» l'ensemble des États qui font partie de l'Union européenne, ainsi que les États qui sont parties à l'accord sur l'Espace économique européen (EEE).


Daarom worden in dit verslag met de term "lidstaten" alle lidstaten van de EU behalve Denemarken bedoeld, plus Noorwegen en IJsland.

Par conséquent, «les États membres» désignent dans le présent rapport tous les États membres de l'UE sauf le Danemark, plus la Norvège et l'Islande.


w