Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Bitstroom
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
DSM
Digibeet
Digitale aanmeldingsprocessen
Digitale agenda
Digitale alfabetisering
Digitale competentie
Digitale cultuur
Digitale dermatoscoop
Digitale eengemaakte markt
Digitale geletterdheid
Digitale kennis
Digitale on-boarding
Digitale onboarding
Digitale pulsstroom
Digitale signaalbehandeling
Digitale signaalbewerking
Digitale signaalreeks
Digitale signaalverwerking
Digitale stroom
Digitale technologie
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Informatiecultuur
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud

Vertaling van "term digitale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitale cultuur [ digibeet | digitale alfabetisering | digitale competentie | digitale geletterdheid | digitale kennis | informatiecultuur ]

culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]


digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]


als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

création de contenus numériques




digitale aanmeldingsprocessen | digitale onboarding | digitale on-boarding

dématérialisation du processus de souscription | référencement numérique


bitstroom | digitale pulsstroom | digitale signaalreeks | digitale stroom

train de données numériques | train d'impulsions numériques | train numérique


digitale signaalbehandeling | digitale signaalbewerking | digitale signaalverwerking

traitement des signaux numériques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in dit verslag gebruikte term "cultureel erfgoed" omvat het tastbare cultureel erfgoed (roerend, onroerend en onder water), het niet-tastbare cultureel erfgoed (mondelinge overlevering, podiumkunsten, rituelen) en het digitale cultureel erfgoed.

Aux fins du présent rapport, l'expression "patrimoine culturel" renvoie au patrimoine culturel matériel (mobilier, immobilier et sous-marin), au patrimoine culturel immatériel (traditions orales, arts du spectacle, rituels) et au patrimoine culturel numérique.


Tot nu toe had de heer Roelants du Vivier de term « monografieën » gebruikt om aan te geven welke documenten gedeponeerd moesten worden met uitsluiting van de periodieke publicaties en de digitale documenten.

Jusqu'ici, M. Roelants du Vivier avait utilisé le terme « monographies » pour indiquer quels seraient les documents à l'exception des périodiques, documents digitaux devant être déposés.


De term grooming ziet in Nederland op het via digitale wijze vatbaar maken van minderjarige kinderen voor seksueel misbruik in de fysieke wereld.

Le terme « grooming » désigne aux Pays-Bas le fait d'utiliser des moyens de communication numériques dans le but de rendre des enfants mineurs vulnérables à des abus sexuels dans le monde réel.


Tot nu toe had de heer Roelants du Vivier de term « monografieën » gebruikt om aan te geven welke documenten gedeponeerd moesten worden met uitsluiting van de periodieke publicaties en de digitale documenten.

Jusqu'ici, M. Roelants du Vivier avait utilisé le terme « monographies » pour indiquer quels seraient les documents à l'exception des périodiques, documents digitaux devant être déposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De term grooming ziet in Nederland op het via digitale wijze vatbaar maken van minderjarige kinderen voor seksueel misbruik in de fysieke wereld.

Le terme « grooming » désigne aux Pays-Bas le fait d'utiliser des moyens de communication numériques dans le but de rendre des enfants mineurs vulnérables à des abus sexuels dans le monde réel.


H. overwegende dat de term „nieuwe media” wordt gebruik voor het beschrijven van in een netwerk bijeengebrachte digitale informatie- en communicatietechnologieën; overwegende dat die nieuwe technologieën de verspreiding van informatie en verscheidenheid van input bevorderen, en bijdragen aan een democratie waarin debat een grotere rol speelt; overwegende dat elektronische sociale media nieuwe vormen van publiek creëren, die fysiek verspreid zijn, maar zijn verbonden door een gedeelde belangstelling voor hetzelfde onderwerp, met het ...[+++]

H. considérant que l'expression «nouveaux médias» est utilisée pour décrire les technologies d'information et de communication numériques et développées en réseau; considérant que ces nouvelles technologies favorisent la diffusion de l'information et la multiplicité des expressions et permettent la construction d'une démocratie plus délibérative, considérant que les médias informatiques de socialisation génèrent de nouveaux types de publics, physiquement dispersés mais liés par leur intérêt pour un même sujet, ceux-ci pouvant donner naissance à de nouvelles sphères publiques transnationales,


H. overwegende dat de term 'nieuwe media' wordt gebruik voor het beschrijven van in een netwerk bijeengebrachte digitale informatie- en communicatietechnologieën; overwegende dat die nieuwe technologieën de verspreiding van informatie en verscheidenheid van input bevorderen, en bijdragen aan een democratie waarin debat een grotere rol speelt; overwegende dat elektronische sociale media nieuwe vormen van publiek creëren, die fysiek verspreid zijn, maar zijn verbonden door een gedeelde belangstelling voor hetzelfde onderwerp, met het ...[+++]

H. considérant que l’expression "nouveaux médias" est utilisée pour décrire les technologies d’information et de communication numériques et développées en réseau; considérant que ces nouvelles technologies favorisent la diffusion de l'information et la multiplicité des expressions et permettent la construction d'une démocratie plus délibérative, considérant que les médias informatiques de socialisation génèrent de nouveaux types de publics, physiquement dispersés mais liés par leur intérêt pour un même sujet, ceux-ci pouvant donner naissance à de nouvelles sphères publiques transnationales,


De term digitale uitsluiting geeft duidelijker aan wat in deze paragraaf wordt bedoeld.

Le terme exclusion de l'information numérique donne une définition plus claire de l'intention de ce paragraphe.


Een van de belangrijkste punten op de agenda van die conferentie was regulering en beheer van het spectrum, met name in het kader van wat sommigen vanavond hebben aangeduid met de term “digitaal dividend”, die betrekking heeft op het vrijgeven van hoogwaardig radiofrequentiespectrum als gevolg van de overschakeling op digitale televisie.

L’un des principaux points à l’ordre du jour de la conférence était la réglementation sur l’emploi et la gestion du spectre, notamment dans le contexte de ce que l’on appelle le dividende numérique - dans la phraséologie utilisée par certains ce soir -, qui est la partie du spectre de fréquences radioélectriques de haute qualité libérée par le passage à la télévision numérique.


Wat de term "digitale breedbeeldtelevisiedienst" betreft, geldt de 16:9-beeldverhouding als referentiekader voor breedbeeldtelevisiediensten en -programma's, en dit heeft thans vaste voet gekregen op de markt van de lidstaten sinds de vaststelling van Besluit 93/424/EEG van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van een Actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten in Europa(7).

En ce qui concerne la télévision numérique au format large, le format 16:9 constitue la référence pour les services et programmes de télévision au format large, et sa présence est assurée sur les marchés des États membres à la suite de la décision 93/424/CEE du Conseil du 22 juillet 1993 établissant un plan d'action pour l'introduction de services de télévision avancés en Europe(7).


w