Artikel 16, eerste lid, voorlaatste zin, van de wet van 3 juli 1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, vervangen bij de wet van 20 december 1995, bepaalt : « Dit geldt eveneens (= vallen ten laste van de Schatkist) voor de procedurekosten, behalve wanneer het gaat om een tergende en roekeloze eis».
L'avant-dernière phrase de l'article 16, alinéa 1 , de la loi du 3 juillet 1967 sur la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, a été remplacée, par la loi du 20 décembre 1995, par le texte suivant : « Il en va de même (= sont à charge du Trésor public) des frais de procédure, sauf si la demande est téméraire et vexatoire».