Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laat deze stof niet in het milieu terechtkomen

Vertaling van "terechtkomen alsook " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laat deze stof niet in het milieu terechtkomen

ne pas laisser ce produit gagner l'environnement


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om de genderdimensie op te nemen in hun stabiliteits- en convergentieprogramma's en nationale hervormingsprogramma's via de vaststelling van kwalitatieve doelen en maatregelen voor de aanpak van hardnekkige genderkloven, die er vaak toe leiden dat vrouwen in een later stadium van hun leven onder de armoedegrens terechtkomen, alsook stelselmatig de beginselen van genderbudgettering toe te passen, teneinde de lopende actieprogramma's en maatregelen te onderzoeken en na te gaan wat de gevolgen ervan zijn op de toewijzing van middelen en in welke mate zij bijd ...[+++]

5. demande à nouveau aux États membres d'intégrer la dimension de l'égalité hommes-femmes dans leurs programmes de stabilité et de convergence ainsi que dans leurs programmes nationaux de réformes par la mise en place de mesures et d'objectifs qualitatifs visant à combler l'écart persistant entre hommes et femmes, qui a souvent pour conséquence que les femmes se retrouvent en dessous du seuil de pauvreté plus tard dans leur vie, et les invite à appliquer de manière systématique les principes de parité hommes-femmes dans l'élaboration du budget en vue d'examiner les programmes d'action et les politiques actuels, leurs effets sur l'affecta ...[+++]


Die aanvaarding heeft evenzeer betrekking op het risico dat één van beide partners, die vanwege de verdeling van de gezinstaken beroepsmatig minder actief is geweest en zo in mindere mate een eigen vermogen heeft kunnen opbouwen, na de ontbinding van het huwelijk in een delicate financiële situatie kan terechtkomen, alsook op het risico dat men, door de niet-toepasselijkheid van de in het geding zijnde bepaling, een waarborg verliest tegen het misbruik vanwege de ex-echtgenoot van diens recht om de gezinswoning openbaar te doen verkopen, een waarborg die, indien de in het geding zijnde bepaling w ...[+++]

Cette acceptation concerne tout autant le risque que l'un des deux partenaires, qui a été moins actif sur le plan professionnel en raison de la répartition des tâches du ménage et a, de ce fait, dans une moindre mesure pu constituer un patrimoine propre, se retrouve, après la dissolution du mariage, dans une situation financière délicate, que le risque de perdre, par suite de l'inapplicabilité de la disposition en cause, une garantie contre l'abus par un des ex-conjoints du droit de mettre le logement familial en vente publique, garantie qui, si la disposition en cause était applicable, se traduirait par une appréciation de fait, par le ...[+++]


Om te vermijden dat veel vrouwen in een situatie van bestaansonzekerheid of armoede terechtkomen, zal de minister in overleg met ouderen- en vrouwenorganisaties, alsook met het Raadgevend comité voor de pensioensector naar oplossingen zoeken.

Pour éviter que de nombreuses femmes ne se retrouvent dans une situation de précarité ou de pauvreté, le ministre cherchera des solutions, notamment en concertation avec les organisations féminines et de seniors et avec le Comité consultatif pour le secteur des pensions.


Om te vermijden dat veel vrouwen in een situatie van bestaansonzekerheid of armoede terechtkomen, zal de minister in overleg met ouderen- en vrouwenorganisaties, alsook met het Raadgevend comité voor de pensioensector naar oplossingen zoeken.

Pour éviter que de nombreuses femmes ne se retrouvent dans une situation de précarité ou de pauvreté, le ministre cherchera des solutions, notamment en concertation avec les organisations féminines et de seniors et avec le Comité consultatif pour le secteur des pensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit om een dergelijk systeem al dan niet toe te passen alsook de manier waarop, dient genomen te worden op een passend niveau binnen de lidstaten; daarna is het aan de EU om een duidelijk kader te scheppen met waarborgen dat vangstrechten niet terechtkomen in handen van slechts enkele partijen, dat rechten kunnen worden ingetrokken en dat lidstaten de capaciteitsverlaging op andere wijze tot stand mogen brengen.

La décision d'appliquer ou non un tel système devrait être laissée aux États membres concernés, de même que le choix des modalités. Cependant, l'Union doit établir un cadre clair et mettre en place des garanties pour éviter la concentration des droits de pêche dans les mains d'un petit nombre d'opérateurs, pour donner aux États membres la possibilité de révoquer les droits attribués et pour accorder des dérogations aux États membres ayant choisi une autre méthode pour parvenir à une réduction de la capacité.


Al te grote flexibiliteit vormt een groot gevaar, omdat het risico niet alleen besloten ligt in de stoffen zelf, maar ook in de manier waarop deze worden gebruikt en misbruikt, alsook in de hoeveelheden die in de voedselketen terechtkomen.

Une flexibilité excessive représente un risque considérable, car le risque ne réside pas seulement dans ces matières, mais aussi dans les manières de les utiliser et les quantités qui se retrouvent dans la chaîne alimentaire.


O. overwegende dat de tewerkstellingsgraad voor zowel mannen als vrouwen lager is in plattelandsgebieden en dat veel vrouwen bovendien nooit op de arbeidsmarkt terechtkomen en daardoor noch als werkloos geregistreerd staan, noch in de werkloosheidsstatistieken voorkomen, hetgeen specifieke financiële en juridische problemen met zich meebrengt betreffende het recht op zwangerschaps- en ziekteverlof, de opbouw van pensioenrechten en toegang tot sociale zekerheid, alsook problemen in het geval van echtscheiding; overwegende dat in platt ...[+++]

O. considérant qu'aussi bien pour les hommes que pour les femmes, les taux d'emploi sont plus faibles dans les zones rurales et que, en outre, nombre de femmes ne sont jamais actives sur le marché officiel du travail et qu'elles ne sont de ce fait ni répertoriées en tant que demandeurs d'emploi, ni prises en compte dans les statistiques du chômage, ce qui entraîne des problèmes financiers et juridiques particuliers en ce qui concerne l'accès aux congés de maternité et de maladie, l'acquisition de droits à pension et l'accès à la sécurité sociale, ainsi que des problèmes en cas de divorce; considérant que les zones rurales sont gravement ...[+++]


Deze voorwaarden met betrekking tot de gezondheid hebben tot doel te vermijden dat voor menselijke of dierlijke consumptie bestemde producten worden gecontamineerd door niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten, dat dergelijke bijproducten terechtkomen in of terugkeren naar een productiecircuit van voor menselijke of dierlijke consumptie geschikte dieren of producten, dat dierlijke bijproducten worden gecontamineerd door materiaal van een hogere risicocategorie alsook het illegale gebruik van dierlijke bijproduct ...[+++]

Ces conditions d'ordre sanitaire visent à éviter toute contamination des produits destinés à la consommation humaine ou animale par des sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine, tout passage ou retour de ces sous-produits vers une filière de production d'animaux ou de produits propres à la consommation humaine ou animale, toute contamination de sous-produits animaux par des matières d'une catégorie de risque supérieure, ainsi que toute utilisation illégale de sous-produits animaux.


1. benadrukt dat een genderperspectief op het gebied van immigratieproblematiek van cruciaal belang is; wijst erop dat een gebrek aan aandacht voor de specifieke genderproblematiek in verband met immigratie en integratie rampzalige gevolgen kan hebben voor de betrokken vrouwen, omdat grote bevolkingsgroepen, met name vrouwen, door illegaal verblijf en illegale arbeid, alsook door een gebrekkige integratie in de marginaliteit en eenzaamheid terechtkomen, hetgeen tegelijkertijd de sociaal-economische situatie in de lidstaten ontwricht; ...[+++]

1. souhaite par cet avis souligner l'importance cruciale de la dimension de genre dans les questions d'immigration et d'intégration; estime que le fait de ne pas mettre l'accent sur les questions de genre spécifiques liées à l'émigration et à l'intégration peut avoir des effets extrêmement préjudiciables pour les femmes concernées, étant donné que la clandestinité et le travail illégal, mais aussi une intégration insuffisante marginalisent et isolent des populations importantes, en particulier des femmes, entraînant par ailleurs des dysfonctionnements sociaux et économiques dans les États membres;




Anderen hebben gezocht naar : terechtkomen alsook     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terechtkomen alsook' ->

Date index: 2023-06-18
w