Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terecht zijn verontrusting heeft geuit " (Nederlands → Frans) :

1. wijst er andermaal op dat het Parlement tijdens de onderhandelingen over de rechtsgrondslag van het ENPI terecht zijn verontrusting heeft geuit over de vraag hoe de documenten over het middellange- en kortetermijnbeleid en de landennota's, die veelal indicatieve bedragen bevatten, door het Parlement zouden worden gecontroleerd; verzoekt om een beoordeling van de wijze waarop deze indicatieve financiële vastleggingen de afgelopen twee jaar ten uitvoer zijn gelegd;

1. rappelle qu'au cours des négociations sur la base juridique de l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), le Parlement s'était inquiété avec raison de la façon dont les documents nationaux et les documents de stratégie à moyen et à long terme, qui comportent souvent des enveloppes financières indicatives, feraient l'objet d'un contrôle parlementaire; demande l'évaluation des modalités d'exécution de ces engagements financiers indicatifs au cours des deux années écoulées;


De Raad van State heeft hierop dan ook terecht kritiek geuit (o. c. , blz. 55-56).

Le Conseil d'État a donc émis à juste titre des critiques à ce sujet (o. c. , pp. 55-56).


De Raad van State heeft hierop dan ook terecht kritiek geuit (o.c., blz. 55-56).

Le Conseil d'État a donc émis à juste titre des critiques à ce sujet (o.c., pp. 55-56).


Inhakend op de vele opmerkingen over de braindrain, en met name die van de heer Kreissl-Dörfler, de heer Borghezio, mevrouw Budreikaitė, de heer Moreno, mevrouw Lambert en mevrouw Roure, zou ik het volgende willen zeggen. Ik geloof dat het Europees Parlement terecht zijn bezorgdheid heeft geuit en erop heeft aangedrongen dat er beschermende maatregelen in de blauwe kaart worden opgenomen om de braindrain om te zetten in een braingain, en volgens mij zijn er in principe drie manieren om dat te doen.

Par rapport aux nombreuses interventions qui ont eu lieu sur la fuite des cerveaux, - notamment celles de MM. Kreissl-Dörfler et Borghezio, de M Budreikaitė, de M. Moreno, de M Lambert, de M Roure -, je crois que le Parlement européen a exprimé ses préoccupations légitimes d’inclure, dans la carte bleue, des sauvegardes pour transformer le brain drain en brain gain, et il me semble qu’il y a trois moyens principaux pour le faire.


H. overwegende dat het Kwartet in zijn verklaring van 23 september 2007 ernstige verontrusting heeft geuit over de toestand in de Gazastrook, tot een besluit is gekomen over het belang van voortzetting van onbelemmerde humanitaire en noodhulp, en heeft aangedrongen op voortzetting van de levering van vitale diensten,

H. considérant que le Quatuor, dans sa déclaration du 23 septembre 2007, s'est déclaré extrêmement préoccupé par les conditions qui règnent dans la bande de Gaza, a convenu qu'il était important que l'aide d'urgence et l'aide humanitaire puissent se poursuivre sans rencontrer d'obstacles, et a demandé que les services de base continuent d'être assurés,


H. overwegende dat het Kwartet in zijn verklaring van 23 september 2007 ernstige verontrusting heeft geuit over de toestand in de Gazastrook, tot een besluit is gekomen over het belang van voortzetting van onbelemmerde humanitaire en noodhulp, en heeft aangedrongen op voortzetting van de levering van vitale diensten,

H. considérant que le Quatuor, dans sa déclaration du 23 septembre 2007, s'est déclaré extrêmement préoccupé par les conditions qui règnent dans la bande de Gaza, a convenu qu'il était important que l'aide d'urgence et l'aide humanitaire puissent se poursuivre sans rencontrer d'obstacles, et a demandé que les services de base continuent d'être assurés,


H. overwegende dat het Kwartet in zijn verklaring van 23 september 2007 ernstige verontrusting heeft geuit over de toestand in de Gazastrook, tot een besluit is gekomen over de betekenis van voortzetting van onbelemmerde humanitaire en noodhulp, en heeft aangedrongen op voortzetting van de levering van vitale diensten,

H. considérant que le Quatuor, dans sa déclaration du 23 septembre 2007, s'est déclaré extrêmement préoccupé par les conditions qui règnent dans la bande de Gaza, a convenu qu'il était important que l'aide d'urgence et l'aide humanitaire puissent se poursuivre sans rencontrer d'obstacles, et a demandé que les services de base continuent d'être assurés,


De wetgever heeft die bezorgdheid geuit ten aanzien van de toekomstige geslaagden voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van de wet (artikel 2); hij kan terecht die bezorgdheid ook uiten ten aanzien van degenen die reeds geslaagd zijn (artikel 4, eerste lid, a), en tweede lid).

Le législateur a manifesté ce souci vis-à-vis des futurs lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle, à compter de l'entrée en vigueur de la loi (article 2); il peut, de même, le manifester légitimement vis-à-vis de ceux qui le sont déjà (article 4, alinéa 1, a), et alinéa 2).


De Raad heeft nota genomen van informatie van de Franse delegatie, die haar verontrusting heeft geuit over de gevolgen van de nieuwe filmmededeling van de Commissie, die in maart dit jaar als ontwerp is gepresenteerd en naar verwacht in december door de Commissie definitief zal worden aangenomen en die handelt over staatssteun voor Europese films en de gevolgen daarvan voor het concurrentievermogen van de Europese filmindustrie.

Le Conseil a pris note des informations communiquées par la délégation française, qui s'est déclarée préoccupée par l'incidence que le projet de nouvelle "communication cinéma" de la Commission publié en mars de cette année et que la Commission devrait adopter en décembre, concernant les aides d'État en faveur des œuvres cinématographiques, aura sur la compétitivité de l'industrie cinématographique européenne.


Ik denk ten slotte ook aan de zaak-PRISM, die aan het licht kwam dankzij informatie verstrekt door Edward Snowden, en die het Europese continent zwaar verontrust heeft en een aantal Europese leiders, die op onaanvaardbare wijze bespioneerd werden, terecht geschokt heeft.

Je pense, finalement, à l'affaire PRISM, qui nous a été révélée gráce aux informations communiquées par Edward Snowden, qui ont profondément troublé notre continent européen et choqué à juste titre un certain nombre de dirigeants européens qui ont fait l'objet de surveillances évidemment inacceptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht zijn verontrusting heeft geuit' ->

Date index: 2022-08-20
w