Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Mesotroof elzenbos met zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «terecht wij zeggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Gerecht heeft dus terecht geoordeeld dat de additionele steun, dat wil zeggen de steun die overeenkomt met de wijziging van de terugbetalingsvoorwaarden, een bestanddeel vormt van de „[herstructurerings]steun”.

C’est donc à juste titre que le Tribunal a considéré que l’aide additionnelle, c’est-à-dire celle qui correspond à la modification des conditions de remboursement, est un élément constitutif de l’« aide à la restructuration ».


- Voorzitter, Mijnheer Van Rompuy, ik heb u terecht horen zeggen dat de Europese burger zit te wachten op resultaten en op een perspectief.

– (NL) Monsieur le Président, Monsieur Van Rompuy, vous nous avez dit à juste titre que le citoyen européen attend des résultats et un avenir.


Het beroep nu vanuit het Parlement is dan ook terecht. Wij zeggen nu: Commissie en vooral Raad, die hier vanavond ontbreekt, neem uw verantwoordelijkheid om snel met invulling te komen.

À juste titre, le Parlement appelle donc la Commission et surtout le Conseil – qui n'est pas avec nous ce soir – à prendre leurs responsabilités en faisant avancer ce thème au plus vite.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen ik recentelijk de Oostenrijkse kanselier, de heer Schüssel, terecht hoorde zeggen dat op een goede dag alle lidstaten van de Europese Unie voor de Europese Grondwet zouden stemmen, schoot mij het gezegde te binnen: ‘beter laat dan nooit’.

- (PL) Monsieur le Président, lorsque j’ai entendu récemment le chancelier autrichien Schüssel dire, avec raison, qu’un jour tous les États membres de l’Union européenne voteront sur la Constitution européenne, l’expression «Mieux vaut tard que jamais» m’est venue à l’esprit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, tegen de fungerend voorzitter, die nu afwezig is, zou ik willen zeggen: u hebt welluidend gesproken over de uitdaging waarvoor onze economische toekomst staat, die terecht bovenaan onze agenda staat, maar u hebt op de top en vandaag opnieuw niet minder terecht en welluidend duidelijk gemaakt dat het uw bedoeling is om het tijdschema en de doelen voor het aanpakken van de klimaatverandering te handhaven.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais dire ceci au président en exercice, maintenant absent: vous avez parlé éloquemment ce matin du défi que constitue notre avenir économique, lequel est à juste titre au premier rang de notre agenda. Mais vous avez déclaré tout aussi éloquemment et avec autant de raison au sommet et à nouveau aujourd’hui, que vous avez l’intention de respecter le calendrier et les cibles de lutte contre le changement climatique.


Dit nieuwe model voor de externe vertegenwoordiging van de Unie biedt talloze mogelijkheden en ik geloof dat ik terecht mag zeggen dat dit reeds tijdens deze eerste maanden is gebleken.

Les potentialités de ce nouveau modèle de représentation externe de l’Union européenne sont considérables et j’estime être en droit d’affirmer que ces premiers mois en ont témoigné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht wij zeggen' ->

Date index: 2022-10-14
w