Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH
Terecht aangerekende kosten

Traduction de «terecht van artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn advies verwijst de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap terecht naar artikel 4.3. van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.

Dans son avis, le Conseil supérieur national des personnes handicapées renvoie à l'article 4.3. de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées.


1. Wat de verkrijging van de Belgische nationaliteit door nationaliteitsverklaring betreft, wordt in het voorgestelde artikel 12bis , § 1, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de leeftijdsgrens van dertig jaar terecht afgeschaft (artikel 4 van het ontwerp).

1. En ce qui concerne l'acquisition de la nationalité belge par la déclaration de nationalité, l'article 12bis , § 1 , proposé, du Code de la nationalité belge supprime la limite d'âge de trente ans (article 4 du projet).


Deze ontegensprekelijk jammerlijke vergissing dook reeds op in het wetsontwerp dat de Regering toen heeft voorgelegd aan het Parlement; het voorontwerp daarentegen, waarover de Raad van State een uitgebreid advies heeft uitgebracht, gewaagde nog terecht van artikel 85 van het Strafwetboek.

Cette erreur incontestablement regrettable entachait déjà le projet de loi que le Gouvernement avait à l'époque soumis au Parlement; en revanche, l'avant-projet ­ sur lequel le Conseil d'État avait émis un avis circonstancié ­ se référait encore, à juste titre, à l'article 85 du Code pénal.


Terecht verduidelijkt artikel 2, derde lid, dat het faillissement van een ontbonden rechtspersoon kan worden uitgesproken tot zes maanden na het sluiten van de vereffening.

C'est à juste titre que l'article 2, troisième alinéa, précise que la faillite d'une personne morale dissoute peut être prononcée jusqu'à six mois après la clôture de la liquidation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Parlement van de Franse Gemeenschap beriep zich al dan niet terecht op artikel 32, § 5, van de wet van 9 augustus 1980 (« Wanneer een procedure in verband met een bevoegdheidsconflict is of wordt ingeleid, wordt elke procedure tot regeling van een belangenconflict over eenzelfde aangelegenheid geschorst». ).

Le Parlement de la Communauté française se basait, à tort ou à raison, sur l'article 32, § 5, de la loi du 9 août 1980 (« Dans l'hypothèse où une procédure relative à un conflit de compétence a été ou est engagée, toute procédure de règlement d'un conflit d'intérêts sur la même matière est suspendue». ).


De Raad van State merkte terecht op in zijn advies dat deze bepaling in de praktijk onverenigbaar is met artikel VII. 143 WER dat niet voorziet in een tussentijdse onderhandeling van de debetrentevoet.

Le Conseil d'Etat faisait dans son avis à juste titre la remarque que cette disposition est en pratique incompatible avec l'article VII. 143 CDE qui ne prévoit pas de négociation intermédiaire du taux débiteur.


« De inhoud van het decreet is immers ofwel in dit decreet betreffende de omgevingsvergunning, ofwel in titel V van het DABM terecht gekomen » (zie toelichting bij artikel 386 van het ontwerp van decreet) (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 138).

« Le contenu du décret est en effet reproduit soit dans le présent décret sur le permis d'environnement, soit dans le titre V du décret sur la politique de l'environnement » (voy. l'exposé relatif à l'article 386 du projet de décret) (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 138).


Het is dan ook terecht dat de wetgever heeft geoordeeld dat de verplichte bijstand van een advocaat gerechtvaardigd is « gelet op de toestand waarin betrokkene zich bevindt en rekening houdend met het feit dat er geen hoger beroep (enkel cassatie) mogelijk is » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, p. 56) en dat hij in artikel 13, § 3, tweede lid, en in artikel 81 van de Interneringswet 2014 heeft bepaald dat de rechtscolleges slechts over de verzoeken tot internering kunnen beslissen indien de betrokkenen worden bijgestaan of ...[+++]

C'est dès lors à bon droit que le législateur a estimé que l'assistance obligatoire d'un avocat était justifiée « par la situation dans laquelle se trouve l'intéressé et par le fait qu'aucun appel n'est possible (uniquement un pourvoi en cassation) » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2001/1, p. 56) et qu'il a prévu, à l'article 13, § 3, alinéa 2, et à l'article 81 de la loi de 2014 sur l'internement, que les juridictions ne peuvent statuer sur les demandes d'internement que si les intéressés sont assistés ou représentés par un conse ...[+++]


In een recenter antwoord op een andere schriftelijke vraag (nr. 949 van 25 september 2015) stelt de minister verder zeer terecht: "De nationaliteitsvoorwaarde blijft een onnodige drempel vormen bij de tewerkstelling bij de Vlaamse overheid. De opheffing van artikel 10, tweede lid van de Grondwet is een kleine, maar toch een belangrijke wijziging die tewerkstelling van personen met migratieachtergrond ten goede zal komen. Ik zal dit dossier blijven aankaarten bij de federale collega's".

Dans une réponse plus récente à une autre question écrite (n° 949 du 25 septembre 2015), la ministre avait déclaré très opportunément que la condition de nationalité demeurait un obstacle inutile vers l'accession à un emploi public flamand et que l'abrogation de l'article 10, alinéa deux, de la Constitution, était une modification mineure mais non dénuée d'importance, qui serait de nature à favoriser l'engagement de personnes d'origine étrangère, ajoutant qu'elle s'appesantirait sur cette question avec ses collègues de l'autorité fédérale.


Zij verwijzen daarvoor terecht naar artikel 9 van het Europees Verdrag.

Ils renvoient à cet effet à l'article 9 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht van artikel' ->

Date index: 2023-01-10
w