De strategische richtsnoeren zouden, zoals de rapporteur terecht opmerkt, concreet invulling moeten geven aan het kader dat door de verordening wordt aangegeven, zonder het te wijzigen of ervoor in de plaats te treden.
Les orientations stratégiques devraient, comme le rapporteur l’a très justement souligné, compléter le cadre décrit dans le règlement plutôt que le remplacer ou le modifier.