Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op een even bladzijde terecht komen

Traduction de «terecht mag komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op een even bladzijde terecht komen

tomber en fausse page
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. dringt erop aan dat humanitaire hulp, met name in de vorm van basisdiensten en voedselhulp, niet terecht mag komen bij gewapende groepen;

8. demande instamment que l'aide humanitaire ne soit pas détournée vers des groupes armés, notamment lorsqu'elle est fournie sous la forme de services de base et d'aide alimentaire;


12. dringt erop aan dat humanitaire hulp, met name in de vorm van basisdiensten en voedselhulp, niet terecht mag komen bij gewapende groepen;

12. demande instamment que l'aide humanitaire ne soit pas détournée vers des groupes armés, notamment lorsqu'elle est fournie sous la forme de services de base et d'aide alimentaire;


Wat er ook van het wetsvoorstel terecht mag komen, het lid zal zich blijven verzetten tegen de uitwerking van een specifiek tuchtrecht binnen een privaatrechtelijke instelling, ook al is die bij wet opgericht.

Enfin, quel que soit le sort réservé à la proposition de loi, le membre s'opposera toujours à l'élaboration d'un droit disciplinaire spécifique, à l'intérieur d'une institution de droit privé, celle-ci fût-elle créée par la loi.


Als dat van oordeel is dat « hun » geld bij de Tsoenami-actie terecht mag komen, dan kan daar moeilijk iemand bezwaar tegen hebben.

Si ce dernier estime que « son » argent peut servir à financer l'action Tsunami, on peut difficilement s'y opposer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als dat van oordeel is dat « hun » geld bij de Tsoenami-actie terecht mag komen, dan kan daar moeilijk iemand bezwaar tegen hebben.

Si ce dernier estime que « son » argent peut servir à financer l'action Tsunami, on peut difficilement s'y opposer.


Wat er ook van het wetsvoorstel terecht mag komen, het lid zal zich blijven verzetten tegen de uitwerking van een specifiek tuchtrecht binnen een privaatrechtelijke instelling, ook al is die bij wet opgericht.

Enfin, quel que soit le sort réservé à la proposition de loi, le membre s'opposera toujours à l'élaboration d'un droit disciplinaire spécifique, à l'intérieur d'une institution de droit privé, celle-ci fût-elle créée par la loi.


SOx-wassers kunnen de emissie efficiënt terugdringen maar kunnen ook afval opleveren, dat niet in zee terecht mag komen.

Si les dispositifs de filtration de SOx peuvent contribuer efficacement à la réduction des émissions, ils peuvent générer des déchets qui ne doivent pas être rejetés en mer.


Het wetsontwerp stelt terecht dat vergunninghouders de apothekers voldoende autonomie moeten laten en hen geen handeling of beperking mag opleggen die hen verhindert de deontologische vereisten na te komen.

Le projet de loi précise à juste titre que les titulaires d'une autorisation doivent laisser aux pharmaciens une autonomie suffisante et ne peuvent leur imposer aucun acte ni aucune restriction qui les empêche de respecter les exigences déontologiques.


10. dringt aan op tenuitvoerlegging van programma's inzake bescherming, preventie en controle van de vaarroutes in de meest kwetsbare gebieden en in gebieden die het meest zijn blootgesteld aan het gevaar van chemische of olierampen; verzoekt de Raad en de Commissie een gecoördineerd voorstel in te dienen bij de IMO met betrekking tot het aanwijzen van beschermde corridors langs de kusten van de Unie, waar geen enkele vervuilende stof in zee terecht mag komen en het vervoer van gevaarlijke stoffen verboden is;

10. demande la mise en œuvre de programmes de protection, de prévention et de contrôle des voies de transport maritime dans les zones les plus vulnérables et les plus exposées aux risques d'accidents chimiques ou pétroliers; demande à la Commission et au Conseil de présenter à l'Organisation maritime internationale (OMI) une proposition coordonnée de déclaration de corridors sensibles en mer le long des côtes de l'Union, intégrant la nécessité de rejet polluant "zéro" et l'interdiction du transport de marchandises dangereuses;


62. dringt aan op tenuitvoerlegging van programma's inzake bescherming, preventie en controle van de vaarroutes in de meest kwetsbare gebieden en in gebieden die het meest zijn blootgesteld aan het gevaar van chemische of olierampen; verzoekt de Raad en de Commissie een gecoördineerd voorstel in te dienen bij de IMO met betrekking tot het aanwijzen van beschermde corridors langs de kusten van de Unie, waar geen enkele vervuilende stof in zee terecht mag komen en het vervoer van gevaarlijke stoffen verboden is;

62. demande la mise en œuvre de programmes de protection, de prévention et de contrôle des voies de transport maritime dans les zones les plus vulnérables et les plus exposées aux risques d'accidents chimiques ou pétroliers; demande à la Commission et au Conseil de présenter à l'Organisation maritime internationale (OMI) une proposition coordonnée de déclaration de corridors sensibles en mer le long des côtes de l'Union, intégrant la nécessité de rejet polluant "zéro" et l'interdiction du transport de marchandises dangereuses;




D'autres ont cherché : terecht mag komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht mag komen' ->

Date index: 2021-08-21
w