Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kist waar het gas geheel gezuiverd uit komt
Landen van vertrek of bestemming

Traduction de «terecht komt waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kist waar het gas geheel gezuiverd uit komt

cuve d'épuration complète


landen van vertrek of bestemming | Landen waar het transitoverkeer vandaan komt en naartoe gaat

Pays transiteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook zij vindt evenwel dat er een regeling moet komen voor de reeds bestaande overtallige embryo's om te vermijden dat men terecht komt in Angelsaksische toestanden, waar overtallige embryo's na vijf jaar kunnen vernietigd worden.

Elle estime cependant elle aussi qu'il y a lieu de légiférer à propos des embryons surnuméraires existants si l'on ne veut pas sombrer dans des situations anglo-saxonnes où les embryons surnuméraires peuvent être détruits au bout de cinq ans.


De beoefening van de geneeskunde is een van die sectoren waar de functie risico's inhoudt. De onduidelijke en onvoorzienbare aard van een aantal gevolgen van medische ingrepen leiden ertoe dat het slachtoffer bij een ongeval in een moeilijke situatie terecht komt.

L'exercice de la médecine compte parmi les secteurs d'activité dont les risques sont inhérents à la fonction; l'indétermination et l'imprévisibilité d'un certain nombre d'effets issus d'interventions médicales contribuent à mettre la victime en position difficile en cas d'accident.


Ook zij vindt evenwel dat er een regeling moet komen voor de reeds bestaande overtallige embryo's om te vermijden dat men terecht komt in Angelsaksische toestanden, waar overtallige embryo's na vijf jaar kunnen vernietigd worden.

Elle estime cependant elle aussi qu'il y a lieu de légiférer à propos des embryons surnuméraires existants si l'on ne veut pas sombrer dans des situations anglo-saxonnes où les embryons surnuméraires peuvent être détruits au bout de cinq ans.


Materiële agressie is eerder zeldzaam, wat ervoor pleit dat de agressie gericht is tegen de behandelaar veeleer dan tegen de structuur waar men in terecht komt.

L'agression matérielle est plutôt rare, ce qui indique que l'agression est dirigée contre la personne traitante plutôt que contre la structure dans laquelle on se retrouve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer u uiteindelijk zelf terugbelt, komt u terecht bij een voicemail waar er u - in het beste geval - 1 tot 2 euro per minuut wordt aangerekend.

Et si vous rappelez le fameux numéro, vous tombez sur une boîte vocale, vous taxant un à deux euros la minute dans le meilleur des cas.


Niettemin moet het beginsel dat begunstigden niet zelf mogen bepalen waar de financiële steun voor derde partijen terecht komt worden gehandhaafd, met name om te vermijden dat er verwarring ontstaat tussen de mogelijkheid voor begunstigden om, onder hun verantwoordelijkheid, acties op te zetten en uit te voeren die financiering als een subsidiablee activiteit inhoudt en de mogelijkheid om taken betreffende de uitvoering van de begroting in gedeeld of indirect beheer toe te vertrouwen aan bepaalde organen, entiteit ...[+++]

Il convient néanmoins de maintenir le principe selon lequel le bénéficiaire ne peut exercer un pouvoir discrétionnaire dans l'attribution d'un soutien financier à des tiers, en particulier afin d'éviter toute confusion entre la possibilité offerte aux bénéficiaires de concevoir et mettre en œuvre, sous leur responsabilité, des actions impliquant un soutien financier en tant qu'activité éligible et la possibilité de confier des tâches d'exécution budgétaire à travers la gestion partagée ou indirecte de certains organismes, entités ou personnes.


Zoals het geachte lid terecht aangeeft, komt aan de deelstatelijke autoriteiten toe om controles te organiseren in ongezonde woningen, waar deze feiten kunnen voorvallen.

Comme l'honorable membre l'indique à juste titre, il revient aux autorités des entités fédérées d'organiser des contrôles dans des habitations insalubres, où ces faits peuvent avoir lieu.


In bepaalde gevallen komt men echter, door de combinatie van bepaalde teksten en jurisprudentie, in situaties terecht waar het grote evenwicht niet meer geëerbiedigd wordt.

Ainsi, dans certains cas, par la combinaison de certains textes et de certaines jurisprudences, on aboutit à des situations où les grands équilibres ne sont plus respectés.


Ik denk dat we heel goed moeten controleren of het geld op de juiste plaats terecht komt, waar de nood het hoogst is, namelijk aan de basis, zodat er voedsel wordt geproduceerd waar dat voedsel kan worden geproduceerd.

Je pense que nous devons surveiller les choses de près afin de pouvoir faire en sorte que cet argent aille bien là où il doit aller et où le besoin est le plus grand, à savoir sur le terrain, afin de produire de la nourriture là où elle peut être produite.


dringt er bij de Commissie op aan om een gratis Europees telefoonnummer in te voeren dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag op het paspoort komt te staan en dat de burgers van de Unie in geval van nood kunnen bellen om informatie te krijgen in hun eigen taal over de consulaten van de lidstaten waar ze terecht kunnen voor de nodige hulp.

invite la Commission à établir un numéro de téléphone européen gratuit, qui figurerait sur le passeport près de l'article 20 du traité CE, grâce auquel les citoyens de l'Union pourraient, en cas d'urgence, accéder dans leur langue aux informations nécessaires sur les consulats des États membres pour obtenir l'assistance nécessaire.




D'autres ont cherché : landen van vertrek of bestemming     terecht komt waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht komt waar' ->

Date index: 2024-05-22
w