Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter zake kundige en onafhankelijke entiteit toevertrouwen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie mag, op eigen verantwoordelijkheid, gelet op het in inhoudelijk en geografisch opzicht gunstigste resultaat overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, de uitvoering van bovenvermelde taken aan een gereorganiseerd Eurocontrol of een andere ter zake kundige en onafhankelijke entiteit toevertrouwen, voor zover deze taken geen betrekking hebben op de vaststelling van bindende maatregelen van algemene aard of op het nemen van politieke beslissingen.

La Commission peut, sous son contrôle et sa responsabilité, et tout en tenant compte du gain le plus adapté aux plans pratique et géographique, conformément au principe de subsidiarité, confier à une organisation Eurocontrol réformée, ou à une autre entité compétente et indépendante, des tâches relatives à l'exercice des fonctions susmentionnées, qui n'impliquent pas l'adoption de mesures contraignantes de portée générale ou l'exercice d'un pouvoir discrétionnaire.


6. Het beheer van de luchtverkeersstromen, zoals gespecificeerd in een uitvoeringsbepaling die overeenkomstig de in artikel 5, lid 3, van de kaderverordening vermelde procedure is vastgesteld en overeenkomstig de vereisten die door de Commissie overeenkomstig artikel 9 zijn vastgelegd, wordt door de lidstaten toevertrouwd aan een gereorganiseerd Eurocontrol of een ander ter zake kundig en onafhankelijk lichaam .

6. Les États membres confient à une organisation Eurocontrol réformée ou à un autre organe compétent et indépendant la gestion des courants de trafic aérien comme précisé dans une mesure d'exécution arrêtée conformément à la procédure visée à l'article 5, paragraphe 3, du règlement-cadre et aux exigences posées par la Commission conformément à l'article 9.


Indien er voor een immaterieel actief geen actieve markt bestaat, is zijn reële waarde gelijk aan het bedrag dat de entiteit op de verwervingsdatum voor het actief zou hebben betaald in een transactie tussen ter zake goed geïnformeerde, tot een transactie bereid zijnde partijen die onafhankelijk zijn, gebaseerd op de beste besch ...[+++]

En l’absence de marché actif pour une immobilisation incorporelle, sa juste valeur est le montant que l’entité aurait payé au titre de cet actif, à la date d’acquisition, lors d’une transaction entre des parties bien informées, consentantes et agissant dans des conditions de concurrence normale, en se fondant sur la meilleure information disponible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter zake kundige en onafhankelijke entiteit toevertrouwen' ->

Date index: 2024-08-03
w