Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inzake
Ter zake dienend
Vordering ter zake van aansprakelijkheid

Traduction de «ter zake geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied

Mémorandum d'Accord entre les Etats-Unis d'Amérique, la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas en matière d'informations scientifiques et technologiques nucléaires




vordering ter zake van aansprakelijkheid

action en responsabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het supranationaal recht aangaande de juridische erkenning van de geslachtswijziging van een postoperatieve transseksueel (EHRM, arrest Goodwin versus Verenigd Koninkrijk, 11 juli 2002) België niet verplicht om een specifieke wetgeving inzake transseksualiteit in te voeren, zijn alle ter zake geraadpleegde en in de Kamer gehoorde deskundigen het erover eens dat een wetgevend optreden nodig is om de rechtszekerheid te waarborgen, vooral wat betreft de wijziging van de vermelding van het geslacht in de akte van geboorte.

Tous les experts consultés en la matière et auditionnés à la Chambre sont convaincus de la nécessité, même si le droit supranational en matière de reconnaissance juridique de la modification du sexe d'un transsexuel ayant subi une opération (CEDH, arrêt Goodwin c/ Royaume-Uni, 11 juillet 2002) n'oblige pas la Belgique à instaurer une législation spécifique en matière de transsexualité, d'intervenir par la voie législative pour assurer la sécurité juridique particulièrement en ce qui concerne la modification de la mention du sexe dans l'acte de naissance.


Hoewel het supranationaal recht aangaande de juridische erkenning van de geslachtswijziging van een postoperatieve transseksueel (EHRM, arrest Goodwin versus Verenigd Koninkrijk, 11 juli 2002) België niet verplicht om een specifieke wetgeving inzake transseksualiteit in te voeren, zijn alle ter zake geraadpleegde en in de Kamer gehoorde deskundigen het erover eens dat een wetgevend optreden nodig is om de rechtszekerheid te waarborgen, vooral wat betreft de wijziging van de vermelding van het geslacht in de akte van geboorte.

Tous les experts consultés en la matière et auditionnés à la Chambre sont convaincus de la nécessité, même si le droit supranational en matière de reconnaissance juridique de la modification du sexe d'un transsexuel ayant subi une opération (CEDH, arrêt Goodwin c/ Royaume-Uni, 11 juillet 2002) n'oblige pas la Belgique à instaurer une législation spécifique en matière de transsexualité, d'intervenir par la voie législative pour assurer la sécurité juridique particulièrement en ce qui concerne la modification de la mention du sexe dans l'acte de naissance.


Hoewel het supranationaal recht aangaande de juridische erkenning van de geslachtswijziging van een postoperatieve transseksueel (EHRM, arrest Goodwin versus Verenigd Koninkrijk, 11 juli 2002) België niet verplicht om een specifieke wetgeving inzake transseksualiteit in te voeren, zijn alle ter zake geraadpleegde en in de Kamer gehoorde deskundigen het erover eens dat een wetgevend optreden nodig is om de rechtszekerheid te waarborgen, vooral wat betreft de wijziging van de vermelding van het geslacht in de akte van geboorte.

Tous les experts consultés en la matière et auditionnés à la Chambre sont convaincus de la nécessité, même si le droit supranational en matière de reconnaissance juridique de la modification du sexe d'un transsexuel ayant subi une opération (CEDH, arrêt Goodwin c/ Royaume-Uni, 11 juillet 2002) n'oblige pas la Belgique à instaurer une législation spécifique en matière de transsexualité, d'intervenir par la voie législative pour assurer la sécurité juridique particulièrement en ce qui concerne la modification de la mention du sexe dans l'acte de naissance.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingedi ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van de richtlijn moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingediend; 3. Een ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application de la présente directive et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1er, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1er, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes ...[+++]


Ter zake wil ik er op wijzen dat uit het rapport blijkt dat het Kenniscentrum, in het kader van zijn literatuurstudie ook verschillende databanken van wetenschappelijke publicaties uit deze landen geraadpleegd heeft.

Je souhaite insister à ce sujet sur le fait que le rapport révèle que le Centre d’expertise, dans le cadre de son étude de littérature, a également consulté différentes banques de données de publications scientifiques de ces pays.


Overwegende dat de federale overheden, de beheerder van het transmissienet en de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas geraadpleegd zijn overeenkomstig de wettelijke en regelgevende bepalingen ter zake en ze geen bezwaar hebben tegen genoemde aanvraag; dat uit het onderzoek blijkt dat de toekenningscriteria die in het vermelde koninklijk besluit van 11 oktober 2000 zijn bepaald en die bij de indiening van de aanvraag kunnen worden geverifieerd, vervuld zijn; dat op basis van die elementen, de Algemene Directie ...[+++]

Considérant que les autorités fédérales, le gestionnaire du réseau de transport et la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz ont été consultés conformément aux dispositions légales et réglementaires en la matière, et n'ont pas émis d'objection à l'encontre de ladite demande; que l'examen de cette demande révèle que les critères d'octroi fixés par l'arrêté royal du 11 octobre 2000 précité et susceptibles d'être vérifiés lors de l'introduction de la demande sont remplis; que sur base de ces éléments, la Direction générale de l'Energie a émis le 5 mars 2013 une proposition positive quant à la modification de l'autorisation in ...[+++]


Overeenkomstig artikel 138, lid 2, van het Verdrag heeft de Commissie de sociale partners op communautair niveau geraadpleegd over de mogelijke richting van een communautair optreden ter zake.

Conformément à l’article 138, paragraphe 2, du traité, la Commission a consulté les partenaires sociaux au niveau communautaire sur l’orientation possible d’une action communautaire en la matière.


Overeenkomstig artikel 138, lid 2, van het Verdrag heeft de Commissie de sociale partners op communautair niveau geraadpleegd over de mogelijke richting van een communautair optreden ter zake.

Conformément à l’article 138, paragraphe 2, du traité, la Commission a consulté les partenaires sociaux au niveau communautaire sur l’orientation possible d’une action communautaire en la matière.


De bevoegde Franse overheid ter zake werd eveneens geraadpleegd en een deskundige van de Franse administratie kwam een voordracht geven over het Europese offerte-aanvraagsysteem dat in die Staat gebruikt wordt.

Les autorités françaises compétentes en cette matière ont également été consultées et un expert de l'administration française est venu donner un exposé sur le système des appels d'offres européennes utilisé dans cet État.




D'autres ont cherché : inzake     ter zake dienend     vordering ter zake van aansprakelijkheid     ter zake geraadpleegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter zake geraadpleegd' ->

Date index: 2024-01-29
w