Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter wereld mogen vermoorden " (Nederlands → Frans) :

De trafieken mogen niet worden onderschat gelet op het feit dat het Belgische deel van de Noordzee één van de drukst bevaren zeeroutes ter wereld is.

Les trafics ne doivent pas être sous-estimés étant donné que la partie belge de la mer du Nord est l'une des routes maritimes les plus fréquentées au monde.


veroordeelt elke vorm van geweld jegens kinderen, fysiek, seksueel en verbaal misbruik, gedwongen huwelijken, kinderarbeid, prostitutie, mensenhandel, marteling, eremoorden, vrouwelijke genitale verminking, het inzetten van kindsoldaten en het gebruiken van kinderen als menselijk schild, ontbering, verwaarlozing en ondervoeding; is van mening dat traditie, cultuur en religie nooit als excuus mogen worden gebruikt om geweld tegen kinderen te rechtvaardigen; verzoekt de lidstaten hun verplichtingen na te komen en elke vorm van geweld ...[+++]

condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecter leurs obligations et de lutter contre toute forme de violence commise sur des enfants, y compris en interdisant formellement et en sanctionnant les châtiments corporels infligés aux en ...[+++]


We hebben al geaccepteerd dat volgens de “soevereine” wetten van Rusland agenten tegenstanders van het regime waar ook ter wereld mogen vermoorden.

Nous avons déjà accepté que le statut «souverain» de la Russie permette à ses agents de se mettre à tuer les ennemis du régime partout dans le monde.


Ik zal wat concreter worden. Ten eerste staat in de overeenkomst en in de aangehechte brief van de VS dat Amerika de gegevens die wij hun overdragen, aan ongeacht welk derde land ter wereld mogen doorgeven als zij dat willen, zonder verplicht te zijn ons daarvan op de hoogte te stellen.

Permettez-moi d’être plus précis: premièrement, l’accord et la lettre des États-Unis qui y est jointe établissent que les États-Unis pourront transférer les informations que nous lui faisons parvenir à n’importe quel pays tiers de son choix, sans aucune obligation de nous en informer.


Degenen die een multipolaire wereld wilden zien ontstaan, een wereld met minder macht voor de enige supermacht ter wereld, mogen nu eigenlijk niet verbaasd opkijken dat dit inderdaad het geval is.

Ceux qui voulaient voir un monde multipolaire dans lequel le pouvoir de sa seule superpuissance serait réduit sont à peine surpris de constater que c’est bien le cas.


De enorme groeicijfers en het vooruitzicht van China als grootste exporteur ter wereld mogen een feitelijke analyse van de Europese handelsrelaties met China niet in de weg staan.

Les chiffres de croissance impressionnants et la possibilité que la Chine devienne le plus grand exportateur mondial ne devraient pas entraver une analyse factuelle des relations commerciales européennes avec la Chine.


Wapenexporten leiden overal ter wereld tot schendingen van de mensenrechten en tot het vermoorden van mensen.

Les exportations d’armements violent les droits de l’homme à travers le monde.


Europa moet evenwel voorkomen dat de Europese "paradox", waaronder andere technologieën gebukt gingen, zich herhaalt door zijn OO-capaciteiten op NN-gebied, die tot de beste ter wereld mogen worden gerekend, te vertalen in nuttige, welvaart genererende producten, overeenkomstig de op groei en werkgelegenheid gerichte activiteiten die in de Lissabonstrategie van de Unie[1] zijn uiteengezet.

L’Europe doit éviter de répéter le « paradoxe » européen déjà vécu avec d’autres technologies et convertir sa RD dans les NN en produits utiles générateurs de richesse, dans le droit fil de ses actions pour la croissance et l’emploi, comme l’a souligné la « Stratégie de Lisbonne» de l’Union[1] ».


Europa moet evenwel voorkomen dat de Europese "paradox", waaronder andere technologieën gebukt gingen, zich herhaalt door zijn OO-capaciteiten op NN-gebied, die tot de beste ter wereld mogen worden gerekend, te vertalen in nuttige, welvaart genererende producten, overeenkomstig de op groei en werkgelegenheid gerichte activiteiten die in de Lissabonstrategie van de Unie[1] zijn uiteengezet.

L’Europe doit éviter de répéter le « paradoxe » européen déjà vécu avec d’autres technologies et convertir sa RD dans les NN en produits utiles générateurs de richesse, dans le droit fil de ses actions pour la croissance et l’emploi, comme l’a souligné la « Stratégie de Lisbonne» de l’Union[1] ».


112. Consumenten overal ter wereld mogen terecht verwachten dat communautaire exportgoederen aan dezelfde strenge normen beantwoorden als binnen de Gemeenschap gelden.

112. Les consommateurs du monde entier sont en droit d'attendre que les produits exportés de la Communauté respectent les mêmes niveaux élevés que ceux qui s'appliquent à l'intérieur de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter wereld mogen vermoorden' ->

Date index: 2021-12-10
w