Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter wereld absoluut meer » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat we in een snel veranderend tijdperk leven – als gevolg van dynamische krachten, demografische ontwikkelingen, de klimaatverandering, verstedelijking en technologie –, waardoor beleidsmakers waar ook ter wereld absoluut meer werk moeten maken van studies en monitoring van belangrijke wereldwijde tendensen;

A. considérant que nous connaissons actuellement une période de transition rapide – manifeste lorsque l'on observe la dynamique du pouvoir, l'évolution démographique, le changement climatique, l'urbanisation et la technologie –, ce qui fait qu'il est de plus en plus crucial que les responsables juridiques des différents pays redoublent d'efforts en vue d'étudier et de suivre les grandes tendances qui se dessinent à l'échelle mondiale;


A. overwegende dat we in een snel veranderend tijdperk leven – als gevolg van dynamische krachten, demografische ontwikkelingen, de klimaatverandering, verstedelijking en technologie –, waardoor beleidsmakers waar ook ter wereld absoluut meer werk moeten maken van studies en monitoring van belangrijke wereldwijde tendensen;

A. considérant que nous connaissons actuellement une période de transition rapide – manifeste lorsque l'on observe la dynamique du pouvoir, l'évolution démographique, le changement climatique, l'urbanisation et la technologie –, ce qui fait qu'il est de plus en plus crucial que les responsables juridiques des différents pays redoublent d'efforts en vue d'étudier et de suivre les grandes tendances qui se dessinent à l'échelle mondiale;


In vele landen ter wereld worden meer dan 8 nieuwe banen op 10 geschapen in de informele economie, die vooral een overlevingseconomie is, die gekenmerkt wordt door onzekerheid, onveilige werkomstandigheden en schendingen van essentiële rechten;

Dans de nombreux pays du monde, plus de 8 emplois nouveaux sur 10 sont générés par l'économie informelle, qui est essentiellement une économie de survie caractérisée par la précarité, le manque de sécurité au travail et le non-respect généralisé de droits essentiels;


De Verenigde Staten en China zijn momenteel de grootste CO -producenten ter wereld, en het is dus absoluut noodzakelijk dat deze landen een internationaal programma ter vermindering van de uitstoot ondertekenen.

Les États-Unis, conjointement avec la Chine, sont actuellement les deux plus grands émetteurs de CO au monde, il est donc impératif que ces deux pays adoptent un programme international de réduction des émissions.


DE NADRUK LEGGEND OP de rol van het publieke bewustzijn dat meer reliëf heeft gegeven aan de humanitaire beginselen zoals de oproep tot een algeheel verbod van antipersoonsmijnen heeft aangetoond en uiting gevend aan hun waardering voor de inzet ter zake van het Internationaal Comité van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan, de Internationale Campagne tegen Landmijnen en tal van andere niet-gouvernementele organisaties overal ter wereld,

SOULIGNANT le rôle de la conscience publique dans l'avancement des principes humanitaires comme en atteste l'appel à une interdiction totale des mines antipersonnel et reconnaissant les efforts déployés à cette fin par le Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, la Campagne internationale contre les mines terrestres et de nombreuses autres organisations non gouvernementales du monde entier,


Inderdaad beseft de publieke opinie overal ter wereld meer en meer het belang van dergelijke overwegingen bij het scheppen van een klimaat van vertrouwen in de rechterlijke instanties. Een dergelijk klimaat is dan weer essentieel opdat de democratische rechtsstaat blijvend zou kunnen rekenen op de instemming van de burgers.

En effet, partout dans le monde, l'opinion publique est de plus en plus consciente de l'importance de ce genre de considérations si l'on veut créer un climat de confiance à l'égard des instances judiciaires. ce climat de confiance est essentiel si l'on veut que l'État de droit démocratique puisse continuer à bénéficier de l'assentiment des citoyens.


E. overwegende dat AIDS de oorzaak is geweest van onuitsprekelijk lijden in allerlei landen en gemeenschappen overal ter wereld, dat meer dan 65 miljoen mensen met HIV zijn besmet, meer dan 25 miljoen mensen zijn overleden, 15 miljoen kinderen als gevolg van AIDS wezen zijn geworden, miljoenen in een nog kwetsbaarder positie zijn komen te verkeren en dat 40 miljoen mensen momenteel met HIV leven, van wie meer dan 95% in ontwikkelingslanden,

E. considérant que le SIDA a infligé d'immenses souffrances aux pays et populations du monde entier; que plus de 65 millions de personnes ont été infectées par le VIH, plus de 25 millions en étant mortes; que 15 millions d'enfants sont devenus des orphelins du SIDA, des millions d'autres étant devenus plus vulnérables, et que 40 millions de personnes vivent avec le VIH, dont plus de 95 % dans les pays en développement,


C. overwegende dat AIDS de oorzaak is geweest van onuitsprekelijk lijden in allerlei landen en gemeenschappen overal ter wereld, dat meer dan 65 miljoen mensen met HIV zijn besmet, meer dan 25 miljoen mensen zijn overleden, 15 miljoen kinderen als gevolg van AIDS wezen zijn geworden, miljoenen in een nog kwetsbaarder positie zijn komen te verkeren en dat 40 miljoen mensen momenteel met HIV leven, van wie meer dan 95% in ontwikkelingslanden,

C. considérant que le SIDA a infligé d'immenses souffrances aux pays et populations du monde entier; considérant que plus de 65 millions de personnes ont été infectées par le VIH, que plus de 25 millions en sont mortes, que 15 millions d'enfants sont devenus orphelins du SIDA, que des millions d'autres sont devenus plus vulnérables et que 40 millions de personnes vivent avec le VIH, dont plus de 95% dans les pays en développement,


Godsdienstvrijheid staat "opnieuw en, in veel gevallen, in toenemende mate onder vuur in een groot aantal landen ter wereld" en "meer dan de helft van de wereldbevolking" woont in landen waar het recht op godsdienstvrijheid op een of andere manier is ingeperkt door het handelen of niet-handelen van de regering.

La liberté religieuse subit "des attaques renouvelées et, dans de nombreux cas, en augmentation dans un grand nombre de pays dans le monde" et "plus de la moitié de la population mondiale" vit dans des pays où le droit à la liberté religieuse est d'une certaine façon restreint par suite de l'action du gouvernement ou de l'inaction du gouvernement.


(Verder in het Frans.) De federale regering wil de jeugd een ruimere toegang bieden tot de telecommunicatiemaatschappij. Wat de telecommunicatienetwerken betreft, beschikt België over een van de beste infrastructuren ter wereld, onder meer inzake toegang tot Internet, wat van essentieel belang is voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij.

Au niveau du réseau de télécommunications, la Belgique dispose d'une des infrastructures les plus performantes au monde et notamment de l'accès à Internet qui est essentiel au développement de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter wereld absoluut meer' ->

Date index: 2022-10-03
w