Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter vervanging van respectievelijk de heren vandevoorde andré en schelfhout mario » (Néerlandais → Français) :

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij voornoemd Beheerscomité, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. BAERT Evy, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer JANSSENS Steven, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heren VANDEVOORDE André en SCHELFHOUT Mario, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés audit Comité de gestion, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme BAERT Evy, en qualité de membre effectif et M. JANSSENS Steven, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de MM. VANDEVOORDE André et SCHELFHOUT Mario, dont ils achèveront le mandat.


- mevr. BAERT Evy, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer JANSSENS Steven, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van respectievelijk de heren VANDEVOORDE André en SCHELFHOUT Mario, wier mandaten zij zullen voleindigen;

- Mme BAERT Evy, en qualité de membre effectif et M. JANSSENS Steven, en qualité de membre suppléant, au titre de représentants d'un organisme assureur, en remplacement respectivement de MM. VANDEVOORDE André et SCHELFHOUT Mario, dont ils achèveront les mandats;


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde Raad, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. BAERT Evy, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer JANSSENS Steven, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heer VANDEVOORDE André en de heer SCHELFHOUT ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme BAERT Evy, en qualité de membre effectif et M. JANSSENS Steven, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de M. VANDEVOORDE André et de M. SCHELFOUT Mario, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd in de hoedanigheid van werkende leden, de heren WILLEMS John en BERKEIN Philiep en in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, de heren TIELENS André en DEMYTTENAERE Bart, bij de genoemde Hoge commissie, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van respectievelijk de heren DEMYTTENAERE Bart, TIELENS André, BERKEIN Philiep en WILLEMS John, ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés en qualité de membres effectifs, MM. WILLEMS John et BERKEIN Philiep et en qualité de membres suppléants, MM. TIELENS André et DEMYTTENAERE Bart, à ladite Commission supérieure, au titre de représentants d'un organisme assureur, en remplacement respectivement de MM. DEMYTTENAERE Bart, TIELENS André, BERKEIN Philiep et WILLEMS John, dont ils achèveront le mandat.


Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heren VANDEVOORDE André, werkend lid en SCHELFHOUT Mario, plaatsvervangend lid.

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres du Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à MM. VANDEVOORDE André, membre effectif et SCHELFHOUT Mario, membre suppléant.


- de heren VANDEVOORDE André, in de hoedanigheid van werkend lid en SCHELFHOUT Mario, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling;

- MM. VANDEVOORDE André, en qualité de membre effectif et SCHELFHOUT Mario, en qualité de membre suppléant, au titre de représentants d'un organisme assureur ;


Paritair Comité voor de casinobedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2015, dat in werking treedt op 22 september 2015 : worden de heren Gérard GLORIEUX, te Waterloo, en Jurgen DE MUNCK, te Knokke-Heist, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, respectievelijk ter vervanging van de heren Gérard MURPHY, te Oostende, en Camillo CONTINELLI, te Tongeren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had v ...[+++]

Commission paritaire pour les employés de casino Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2015, qui entre en vigueur le 22 septembre 2015 : MM. Gérard GLORIEUX, à Waterloo, et Jurgen DE MUNCK, à Knokke-Heist, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement respectivement de MM. Gérard MURPHY, à Ostende, et Camillo CONTINELLI, à Tongres, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés ...[+++]


worden de heren Frederik CASTELEYN, te Ledegem, en Frank BORLOO, te Roosdaal, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Mario CORNEILLIE, te Ieper, en Dirk SWYSEN, te Scherpenheuvel-Zichem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

MM. Frederik CASTELEYN, à Ledegem, et Frank BORLOO, à Roosdaal, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Mario CORNEILLIE, à Ypres, et Dirk SWYSEN, à Montaigu-Zichem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


worden de heren Mario CORNEILLIE, te Ieper, en Fabrizio CARPINO, te Havré, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heren Jacques LEFEVER, te De Haan, en Michel DORCHIES, te Doornik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voo ...[+++]

MM. Mario CORNEILLIE, à Ypres, et Fabrizio CARPINO, à Havré, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléant de cette sous-commission, en remplacement respectivement de MM. Jacques LEFEVER, à De Haan, et Michel DORCHIES, à Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Mevrn. Anne Demelenne en Myriam Delmee en de heren Rudy De Leeuw en Paul Palsterman, ter vervanging van respectievelijk de heren Xavier Verboven, Christian Roland, André Mordant en Gilbert Deswert, wier mandaten zij zullen voleindigen.

- Mmes Anne Demelenne et Myriam Delmée et MM. Rudy De Leeuw et Paul Palsterman, en remplacement respectivement de MM. Xavier Verboven, Christian Roland, André Mordant et Gilbert Deswert, dont ils achèveront les mandats.


w