Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter vervanging en opvolging van europol zoals opgericht » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel voor een verordening voorziet dan ook in een wettelijk kader voor een nieuw Europol, ter vervanging en opvolging van Europol zoals opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ van de Raad van 6 april 2009 tot oprichting van de Europese politiedienst (Europol) en van de Europese Politieacademie opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ van de Raad tot oprichting van de Europese Politieacademie (EPA).

La présente proposition de règlement institue donc le cadre juridique nécessaire à la création d’un nouvel Europol, qui succédera à l'agence Europol créée par la décision 2009/371/JAI du Conseil du 6 avril 2009 portant création de l’Office européen de police (Europol) et au Collège européen de police institué par la décision 2005/681/JAI du Conseil du 20 septembre 2005 instituant le Collège européen de police (CEPOL), et les remplacera.


(57) Europol wordt bij deze verordening opgericht ter vervanging en opvolging van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ en Cepol als opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ.

(57) L'entité Europol établie par le présent règlement remplace l'entité Europol qui avait été créée par la décision 2009/371/JAI et le CEPOL créé par la décision 2005/681/JAI, auxquels elle succède.


2. Europol wordt bij deze verordening opgericht ter vervanging en opvolging van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ en Cepol als opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ.

2. Europol, tel que créé par le présent règlement, se substitue et succède à Europol tel que créé par la décision 2009/371/JAI et au CEPOL tel que créé par la décision 2005/681/JAI.


Europol wordt bij deze verordening opgericht ter vervanging en opvolging van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ.

Europol instituée par le présent règlement remplace Europol qui avait été institué par la décision 2009/371/JAI, auquel elle succède.


Dit voorstel voor een verordening voorziet dan ook in een wettelijk kader voor een nieuw Europol, ter vervanging en opvolging van Europol zoals opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ van de Raad van 6 april 2009 tot oprichting van de Europese politiedienst (Europol) en van de Europese Politieacademie opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ van de Raad tot oprichting van de Europese Politieacademie (EPA).

La présente proposition de règlement institue donc le cadre juridique nécessaire à la création d’un nouvel Europol, qui succédera à l'agence Europol créée par la décision 2009/371/JAI du Conseil du 6 avril 2009 portant création de l’Office européen de police (Europol) et au Collège européen de police institué par la décision 2005/681/JAI du Conseil du 20 septembre 2005 instituant le Collège européen de police (CEPOL), et les remplacera.


(57) Europol wordt bij deze verordening opgericht ter vervanging en opvolging van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ en Cepol als opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ.

(57) L'entité Europol établie par le présent règlement remplace l'entité Europol qui avait été créée par la décision 2009/371/JAI et le CEPOL créé par la décision 2005/681/JAI, auxquels elle succède.


2. Europol wordt bij deze verordening opgericht ter vervanging en opvolging van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ en Cepol als opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ.

2. Europol, tel que créé par le présent règlement, se substitue et succède à Europol tel que créé par la décision 2009/371/JAI et au CEPOL tel que créé par la décision 2005/681/JAI.


De Commissie zal bovendien instanties ondersteunen die de koppeling maken tussen wetenschappelijk onderzoek/de academische wereld, rechtshandhavingsinstanties en de private sector, zoals momenteel in de praktijk wordt gebracht door de kenniscentra op het gebied van cybercriminaliteit die in een aantal landen zijn opgezet en die worden gefinancierd door de Commissie; · samen met de lidstaten ervoor zorgen dat de beste praktijken en beste beschikbare technieken ter bestrijding van cybercriminaliteit op een gecoördineerde manier worden ...[+++]

La Commission soutiendra aussi les organes dont la tâche est de faire le lien entre les chercheurs/universitaires, les professionnels du maintien de l'ordre et le secteur privé, à l'instar des travaux menés par les centres d'excellence de lutte contre la cybercriminalité, financés par la Commission, déjà créés dans certains États membres; · avec les États membres et le soutien du CCR, coordonner les efforts afin de recenser les meilleures pratiques et techniques disponibles pour ...[+++]


2° Agentchap : het Agentschap Europees Sociaal Fonds bedoeld in hoofdstuk II van het samenwerkingsakkoord, opgericht onder de vorm van een dienst met afzonderlijk beheer binnen de diensten van de Franse Gemeenschapsregering, ter vervanging van de Cel Europees Sociaal Fonds, met als opdracht mee te werken aan de voorbereiding en in te staan voor de animatie, het administratief en boekhoudkundig beheer, de ...[+++]

2° Agence : l'Agence Fonds Social Européen visée au chapitre II de l'accord de coopération, créée sous la forme d'un service à gestion séparée au sein des services du Gouvernement de la Communauté française, appelée à se substituer à la Cellule Fonds Social Européen et chargée de participer à la préparation et d'assurer l'animation, la gestion administrative et comptable, le suivi, le contrôle et l'évaluation des programmes et actions visés aux articles 3 et 4 de l'accord de coopération;


opgericht ter vervanging van arbeidskosten van contractuelen en opgenomen in de artikels 2 en 3 van het koninklijk besluit van 26 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Landsverdediging, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 april 1999 en 29 april 2001, kan slechts worden voorzien bij de afvloeiing van de betrokken contractuelen».

créés en substitution de postes de travail de contractuels et repris aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 26 septembre 1997 fixant le cadre organique du Ministère de la Défense nationale tel que modifié par les arrêtés royaux des 27 avril 1999 et 29 avril 2001 ne peuvent être pourvus qu'au départ des contractuels concernés».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter vervanging en opvolging van europol zoals opgericht' ->

Date index: 2022-06-02
w