Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Contract
Contractrecht
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie
Helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Materiaal ter plaatse herstellen
Ondertekening
Ondertekening van documenten bijwonen
Ondertekening van een contract
Opdracht van ondertekening
Ter ondertekening opengesteld
Ter ondertekening voorleggen
Uitrusting ter plaatse herstellen
Verplichting
Voor ondertekening openstaan

Traduction de «ter uw ondertekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan

être ouvert à la signature




Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980


Protocol tot wijziging van de op 1 oktober 1953 te Londen ter ondertekening opengestelde Internationale Suiker Overeenkomst

Protocole portant amendement de l'Accord international sur le sucre ouvert à la signature à Londres le 1er octobre 1953


getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

être témoin de la signature de documents


assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie | helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | assisteren bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie

assister un chirurgien pendant une intervention pour épilepsie




materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place




contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb ter Uw ondertekening voor te leggen, betreft de Vaste Commissie van de lokale politie zoals voorzien in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à votre signature concerne la Commission permanente de la police locale telle que prévue dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter Uwer ondertekening voor te leggen, betreft de toekenning van een federale dotatie ingevolge de begrotingswet voor het jaar 2016 waarin in een provisie, specifiek gericht op het stimuleren van het aanwervingsbeleid in de politiezones, is voorzien.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature concerne l'attribution d'une dotation fédérale à la suite de la loi budgétaire pour l'année 2016 aux termes de laquelle une provision visant spécifiquement à promouvoir la politique de recrutement dans les zones de police est prévue.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter Uwer ondertekening voor te leggen, betreft eerst en vooral de toekenning van een federale basistoelage en een federale toelage voor de uitrusting handhaving openbare orde aan de gemeente of aan de politiezone voor de werking van de lokale politie voor het jaar 2016.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature concerne, tout d'abord, la subvention fédérale de base ainsi que l'allocation pour équipement de maintien de l'ordre public qui sont octroyées par l'Autorité fédérale à la commune ou à la zone de police pour le fonctionnement de la police locale durant l'année 2016.


Wat betreft mijn bevoegdheid (veiligheid) wordt er een beschrijving gevraagd van alle veiligheidsdiensten in België, de toepasselijke wetgeving betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden en ticketfraude en wordt een garantieverklaring ter mijner ondertekening voorgelegd betreffende de op te stellen veiligheidsplannen en de daaraan verbonden kosten.

En ce qui concerne ma compétence (la sécurité), il est demandé une description de tous les services de sécurité en Belgique, la législation d’application en matière de sécurité lors des rencontres de football et en matière de fraude à la billetterie et un cautionnement sera présenté à ma signature en ce qui concerne les plans de sécurité à établir et les coûts qui y seront liés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag draagt als datum de dag, waarop het ter ondertekening wordt neergelegd en wordt gedurende een periode van 14 dagen daarna ter ondertekening neergelegd.

La présente convention portera la date à laquelle elle est ouverte à la signature, et restera ouverte à la signature pendant une période ultérieure de quatorze jours.


1. Dit Protocol wordt ter ondertekening opengesteld voor alle ondertekenende Staten van het Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart « Eurocontrol » van 13 december 1960, zoals meermalen gewijzigd en op 27 juni 1997 ter ondertekening opengesteld, in het hiernavolgende « het consoliderend Protocol » genoemd, alsmede voor de Europese Gemeenschap.

1. Le présent Protocole est ouvert à la signature de tous les États signataires du Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne « Eurocontrol » du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues, ouvert à la signature le 27 juin 1997 et ci-après dénommé « Protocole coordonnant la Convention », ainsi que de la Communauté européenne.


— Wat betreft de economische sector, vermeld ik : de Conferentie « Entreprendre en Afrique Centrale », de ondertekening van een « dubbelbelasting overeenkomst », het voorstel overgemaakt aan de Rwandese autoriteiten om te onderhandelen met het oog op de ondertekening van een verdrag ter bescherming en ter bevordering van investeringen, enz. Wat betreft de transacties van de Delcredere vermeld ik dat deze bijna onbestaande zijn omwille een restrictieve dekkingsbeleid.

— Pour ce qui est du secteur économique, je relève pêle-mêle : la conférence « Entreprendre en Afrique Centrale », la signature prochaine d'une Convention préventive de la double Imposition, la proposition faite aux autorités rwandaises d'entamer des négociations en vue de la signature d'un traité de protection et de promotion des investissements, etc. En ce qui concerne les transactions couvertes par l'Office national du Ducroire, je relève qu'elles sont quasiment inexistantes en raison d'une politique « risque-pays » défavorable.


betreffende de ondertekening namens de Europese Gemeenschap van het Protocol, gehecht aan het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, betreffende de bestrijding van illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, onderdelen ervan en munitie

concernant la signature au nom de la Communauté européenne du protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, leurs pièces, éléments et munitions, annexé à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée


2001/748/EG: Besluit van de Raad van 16 oktober 2001 betreffende de ondertekening namens de Europese Gemeenschap van het Protocol, gehecht aan het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, betreffende de bestrijding van illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, onderdelen ervan en munitie

2001/748/CE: Décision du Conseil du 16 octobre 2001 concernant la signature au nom de la Communauté européenne du protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, leurs pièces, éléments et munitions, annexé à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée


Ik kan tot slot meedelen dat een ontwerp van koninklijk besluit, dat als doel heeft de reglementering met betrekking tot de evaluatie van de kinderen met het syndroom van Down te verduidelijken teneinde interpretatieverschillen te voorkomen, ter finale ondertekening voorligt.

Enfin, je vous annonce qu'un projet d'arrêté royal visant à clarifier la réglementation relative à l'évaluation des enfants atteints du syndrome de Down en vue d'éviter les divergences d'interprétation est soumis à la signature définitive.


w