Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling voor de tweede lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "ter tweede lezing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


aanbeveling voor de tweede lezing

recommandation pour la deuxième lecture


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als bovendien een tweede lezing gevraagd is, moet het uitstel van de eindstemming (artikel 58bis) gecombineerd worden met de stemming ter bekrachtiging van de in eerste lezing aangenomen teksten (artikel 58-2).

S'il y a en outre demande de deuxième lecture, il faudra combiner le report du vote final (art. 58bis) et les votes de confirmation des textes adoptés en première lecture (article 58-2).


42. Ter zake moet worden onderstreept dat Egypte in tweede lezing werkdocument nr. 24 heeft ingediend, waarin werd voorgesteld aan de preambule een nieuwe paragraaf toe te voegen luidend als volgt : « Rekening houdend met andere mogelijkheden en wijzen in verband met de bescherming van kinderen, zoals de plaatsing in een pleeggezin ­ kafalah volgens het Islamitisch recht, en met de noodzaak de internationale samenwerking ter zake te bevorderen ».

42. Il convient de rappeler à cet égard qu'en deuxième lecture l'Egypte a présenté le Document de travail No 124 dans lequel elle suggérait d'ajouter au préambule un nouveau paragraphe ainsi conçu : « Tenant compte des autres possibilités et modalités de protection des enfants, telles que le placement dans une famille ­ la kafalah consacrée par le droit islamique, et de la nécessité de promouvoir la coopération internationale à cet égard ».


Het wetsontwerp ter omzetting van de richtlijn werd door de ministerraad van 30 oktober 2009 in tweede lezing aangenomen. Het derde ontwerp, ter oprichting van het uniek loket, werd goedgekeurd in de Kamercommissie Economie van 28 oktober en zou ter stemming moeten worden voorgelegd tijdens de plenaire vergadering van 12 november.

Le troisième projet visant à la création des guichets uniques a été approuvé en Commission Économie de la Chambre du 28 octobre et devrait être soumis au vote lors de la réunion plénière du 12 novembre.


42. Ter zake moet worden onderstreept dat Egypte in tweede lezing werkdocument nr. 24 heeft ingediend, waarin werd voorgesteld aan de preambule een nieuwe paragraaf toe te voegen luidend als volgt : « Rekening houdend met andere mogelijkheden en wijzen in verband met de bescherming van kinderen, zoals de plaatsing in een pleeggezin ­ kafalah volgens het Islamitisch recht, en met de noodzaak de internationale samenwerking ter zake te bevorderen ».

42. Il convient de rappeler à cet égard qu'en deuxième lecture l'Egypte a présenté le Document de travail No 124 dans lequel elle suggérait d'ajouter au préambule un nouveau paragraphe ainsi conçu : « Tenant compte des autres possibilités et modalités de protection des enfants, telles que le placement dans une famille ­ la kafalah consacrée par le droit islamique, et de la nécessité de promouvoir la coopération internationale à cet égard ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
605. Australië en Denemarken namen in werkdocument nr. 158 het Oostenrijks voorstel over en legden het in tweede lezing ter bespreking voor. Werkdocument nr. 200 van het Permanent Bureau strekte ertoe dit voorstel te vervolledigen met een tweede paragraaf, naar luid waarvan « elke Verdragsluitende Staat kan verklaren dat hij de vorige paragraaf niet zal toepassen ».

605. L'Australie et le Danemark, dans le Document de travail No 158, ont repris la proposition autrichienne pour examen en deuxième lecture, et le Document de travail No 200, présenté par le Bureau Permanent, visait à la compléter par un deuxième paragraphe stipulant que « tout État contractant peut déclarer qu'il n'appliquera pas le paragraphe précédent ».


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 januari 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 46, § 1, 7°, d), van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, in de lezing van het 7° zoals het werd vervangen bij artikel 153 van de programmawet van 27 december 2004 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2004, tweede ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 janvier et parvenue au greffe le 7 janvier 2016, un recours en annulation de l'article 46, § 1, 7°, d), de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, dans la version du 7° résultant de son remplacement par l'article 153 de la loi-programme du 27 décembre 2004 (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2004, deuxième édition), a été introduit par Alain Van Laere et Dariusz Golebiowski.


- (FR) Voorzitter, beste collega's, ik wil allereerst mijn waardering uitspreken voor het uitstekende werk dat geleverd is door mijn vriend, de heer Cercas, de rapporteur van dit verslag dat nu ter tweede lezing voorligt, dankzij het verrassende compromis dat afgelopen juni in de Raad bereikt werd.

– Monsieur le Président, mes chers collègues, je voudrais tout d’abord saluer le travail remarquable de mon ami Alejandro Cercas, rapporteur de ce texte qui revient donc, en seconde lecture, à la faveur d’un surprenant compromis du Conseil de juin de cette année.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het verslag dat we vandaag ter tweede lezing aanbieden is het resultaat van teamwork, en dankzij dit teamwork zijn we tot een overeenkomst gekomen met het Sloveense voorzitterschap en de Europese Commissie.

− (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le rapport que nous présentons aujourd'hui en deuxième lecture est le fruit du travail d'une équipe qui a permis de trouver un accord avec la Présidence slovène et la Commission européenne.


Dienovereenkomstig werd besloten om de kern van het voorstel te herintroduceren in de vorm van amendementen bij het standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing over een ander onderdeel van het pakket, namelijk het dossier inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties (ter afschaffing van richtlijn 94/57/EG).

Aussi a-t-il été décidé d'introduire la partie essentielle de cette proposition en tant qu'amendements à la deuxième lecture du Parlement européen sur un autre dossier du paquet, celui qui portait sur les règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des administrations maritimes (directive abrogeant la directive 94/57/CE).


Volgens uw rapporteur kan het Europees Parlement, dat al zes jaar lang voor goedkeuring van deze richtlijn pleit en tot zijn vreugde constateert dat zijn verbeteringen op het oorspronkelijke voorstel door de Raad zijn overgenomen, thans via zijn goedkeuring in tweede lezing zonder amendementen ervoor zorgen dat deze wetgeving ter bescherming van werknemers onverwijld wordt goedgekeurd.

Et pour votre rapporteur, le Parlement européen qui s’est prononcé depuis maintenant six ans en faveur de cette directive et voit ses propositions d’amélioration de la proposition initiale reprises par le Conseil, est en situation d’obtenir par son approbation en seconde lecture sans amendement, l’adoption immédiate de cette législation protectrice des travailleurs.




Anderen hebben gezocht naar : aanbeveling voor de tweede lezing     akkoord in vervroegde tweede lezing     tweede lezing     ter tweede lezing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter tweede lezing' ->

Date index: 2024-10-11
w