Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter rechtvaardiging dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke niet dienen ter dekking van enige voorzienbare verplichting

actifs libres de tout engagement prévisible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle schuldvorderingen en bewijsstukken ter rechtvaardiging dienen gestuurd te worden naar het centrale facturatieadres, zijnde:

Toutes les déclarations de créances et les pièces justificatives devront être envoyées à l'adresse centrale de facturation:


3. Om vast te stellen welke bijzondere gevallen tot de bevoegdheid van de grote kamer behoren, wordt rekening gehouden met de juridische moeilijkheid, met het belang van de zaak of met bijzondere omstandigheden die ter rechtvaardiging dienen.

3. Pour déterminer les cas particuliers relevant de la compétence de la grande chambre, il convient de tenir compte de la difficulté en droit, de l'importance de l'affaire ou de circonstances particulières qui le justifient.


Alle schuldvorderingen en bewijsstukken ter rechtvaardiging dienen gestuurd te worden naar het centrale facturatieadres, zijnde :

Toutes les déclarations de créances et les pièces justificatives devront être envoyées à l'adresse centrale de facturation :


De uitvoering van deze richtlijn mag niet dienen ter rechtvaardiging van enigerlei achteruitgang ten opzichte van de reeds in elke lidstaat bestaande situatie.

La mise en œuvre de la présente directive ne peut servir à justifier une régression de la situation qui prévaut déjà dans chaque État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoering van deze richtlijn mag niet dienen ter rechtvaardiging van enigerlei achteruitgang ten opzichte van de reeds in elke lidstaat bestaande situatie.

La mise en œuvre de la présente directive ne peut servir à justifier une régression de la situation qui prévaut déjà dans chaque État membre.


3. Om vast te stellen welke bijzondere gevallen tot de bevoegdheid van de uitgebreide kamer behoren, wordt rekening gehouden met de juridische moeilijkheid, met het belang van de zaak of bijzondere omstandigheden die ter rechtvaardiging dienen.

3. Pour déterminer les cas particuliers relevant de la compétence de la chambre élargie, il convient de tenir compte de la difficulté en droit, de l'importance de l'affaire ou de circonstances particulières qui le justifient.


4. roept de agentschappen op hun jaarlijkse prognoses van behoeften aan liquide middelen te verbeteren; stelt vast dat agentschappen vaak over aanzienlijke kasmiddelen beschikken en moedigt ze derhalve aan om het goede voorbeeld van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) te volgen, dat de prognose voor het jaar 2009 heeft verbeterd door bij de relevante diensten van de Commissie een ondersteunend document in te dienen ter rechtvaardiging van de driemaandelijkse betalingsverzoeken, en dit document vervolg ...[+++]

4. invite les agences à développer leurs prévisions annuelles en matière de besoin de liquidités; observe que, en fait, les agences enregistrent souvent des soldes de trésorerie élevés et les encourage en conséquence à suivre l'exemple de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies qui, pour l'exercice 2009, a renforcé ses prévisions en soumettant aux services compétents de la Commission, et en mettant constamment à jour ensuite, un document justifiant ses demandes de paiement semestrielles;


(18 bis) Met groenten en fruit beteelde arealen dienen te worden uitgesloten van de bedrijfstoeslagregeling, opdat ze niet kunnen worden bestemd voor ongeacht welke landbouwactiviteit, en wel zolang de potentiële gevolgen daarvan voor de structuren en de markten van groenten en fruit niet bekend zijn; een en ander sluit aan bij de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen 1 op grond waarvan gedetailleerde effectbeoordelingen moeten worden verricht ter rechtvaardiging van substantiële veranderingen in de rege ...[+++]

(18 bis) Il convient d'exclure du régime de paiement unique les superficies plantées en fruits et légumes afin qu'elles ne puissent être destinées à aucune activité agricole, et ce tant que leurs effets potentiels sur les structures et les marchés des fruits et des légumes ne sont pas connus, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes 1 qui exige que soient présentées des études d'impact approfondies afin de justifier tout changement substantiel de la réglementation.


(18 bis) Met groenten en fruit beteelde arealen dienen te worden uitgesloten van de bedrijfstoeslagregeling, opdat ze niet kunnen worden bestemd voor ongeacht welke landbouwactiviteit, en wel zolang de potentiële gevolgen daarvan voor de structuren en de markten van groenten en fruit niet bekend zijn; een en ander sluit aan bij de uitspraken van het Hof van Justitie van de EGop grond waarvan gedetailleerde effectbeoordelingen moeten worden verricht ter rechtvaardiging van substantiële veranderingen in de regelgeving.

(18 bis) Il convient d'exclure du régime de paiement unique les superficies plantées en fruits et légumes afin qu'elles ne puissent être destinées à aucune activité agricole, et ce tant que leurs effets potentiels sur les structures et les marchés des fruits et des légumes ne sont pas connus, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes qui exige que soient présentées des études d'impact approfondies afin de justifier tout changement substantiel de la réglementation.


3. Om vast te stellen welke bijzondere gevallen tot de bevoegdheid van de uitgebreide kamer behoren, wordt rekening gehouden met de juridische moeilijkheid, met het belang van de zaak of bijzondere omstandigheden die ter rechtvaardiging dienen.

3. Pour déterminer les cas particuliers relevant de la compétence de la chambre élargie, il convient de tenir compte de la difficulté en droit, de l'importance de l'affaire ou de circonstances particulières qui le justifient.




D'autres ont cherché : ter rechtvaardiging dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter rechtvaardiging dienen' ->

Date index: 2022-06-06
w