Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstapping ter plaatse
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Materiaal ter plaatse herstellen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Schoonmaak ter plaatse uitvoeren
Slib van ter plaatse behandeld afvalwater
Ter incasso zenden
Ter plaatse
Ter plaatse opgesteld zijn
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «ter plaatse zenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège










slib van ter plaatse behandeld afvalwater

boues provenant du traitement in situ d'effluents | boues provenant du traitement in situ des effluents


schoonmaak ter plaatse uitvoeren

exécuter un nettoyage en place
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.3. Ter plaatse zenden van een arts Tengevolge van een medisch incident en wanneer het team van de bijstandsverlener zulks nodig acht, mandateert de bijstandsverlener een arts of een medisch team om zich naar de verzekerde te begeven om de te nemen maatregelen beter te beoordelen en ze te organiseren.

2.3. Envoi d'un médecin sur place Suite à un incident médical et si l'équipe médicale de l'assisteur l'estime nécessaire, l'assisteur mandate un médecin ou une équipe médicale qui se rendra auprès de l'assuré afin de mieux juger des mesures à prendre et de les organiser.


Wat de OCMW's betreft gaat het vooral om het afzetten of schorsen van raadsleden en het ter plaatse zenden van een commissaris, en, opnieuw als rechtscollege, om beroepen bij de verkiezing van de raad of het vast bureau en om geschillen inzake mandaten te beslechten.

En ce qui concerne les CPAS, il s'agit principalement de la révocation ou de la suspension des conseillers et de l'envoi d'un commissaire sur place et de nouveau, en tant que juridiction, des recours relatifs à l'élection du conseil ou du bureau permanent et des litiges relatifs aux mandats.


De Senaat kan hoorzittingen organiseren met de diverse betrokkenen in dat dossier en een delegatie ter plaatse zenden, zodat vervolgens met de minister van Buitenlandse Zaken kan worden gedebatteerd en aan de regering een resolutie kan worden gericht.

Pour sa part, le Sénat pourrait auditionner divers acteurs de ce dossier, et aussi envoyer une délégation sur place, le tout permettant d'avoir une discussion à ce sujet avec le ministre des Affaires étrangères et d'adresser une résolution au gouvernement.


De Senaat kan hoorzittingen organiseren met de diverse betrokkenen in dat dossier en een delegatie ter plaatse zenden, zodat vervolgens met de minister van Buitenlandse Zaken kan worden gedebatteerd en aan de regering een resolutie kan worden gericht.

Pour sa part, le Sénat pourrait auditionner divers acteurs de ce dossier, et aussi envoyer une délégation sur place, le tout permettant d'avoir une discussion à ce sujet avec le ministre des Affaires étrangères et d'adresser une résolution au gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het inspectieteam heeft het recht monsters door te zenden naar door de Organisatie aangewezen laboratoria ter analysering elders, mits het team aantoont dat de nodige monsteranalyse niet ter plaatse kan worden uitgevoerd.

L'équipe d'inspection a le droit d'envoyer des échantillons aux fins d'analyse hors site à des laboratoires désignés par l'Organisation uniquement si elle démontre que l'analyse requise ne peut pas être effectuée sur place.


Het is niet uitgesloten dat het Belgisch parlement beslist waarnemers ter plaatse te zenden.

Il n'est pas exclu que le parlement belge décide d'envoyer des observateurs sur le terrain.


8. beveelt aan om meteen een delegatie van het Europees Parlement naar Libië te sturen met als doel de situatie ter plaatse te beoordelen, een boodschap van steun en solidariteit uit te zenden en een dialoog op gang te brengen met de NTC, de maatschappelijke organisaties en andere belangrijke partijen ter plaatse;

8. recommande l'envoi sur-le-champ d'une délégation du Parlement européen en Libye pour évaluer la situation, transmettre un message de soutien et de solidarité, et engager un dialogue avec le CNT, la société civile et les autres acteurs de premier plan sur le terrain;


15. beveelt aan om meteen een delegatie van het Europees Parlement naar Libië te sturen met als doel de situatie ter plaatse te beoordelen, een boodschap van steun en solidariteit uit te zenden en in dialoog te treden met de NTC, het maatschappelijk middenveld en andere belangrijke partijen ter plaatse;

15. recommande l'envoi sur-le-champ d'une délégation du Parlement européen en Libye pour évaluer la situation, transmettre un message de soutien et de solidarité, et engager un dialogue avec le CNT, la société civile et les autres personnalités de premier plan sur le terrain;


11. verzoekt de Commissie het Parlement haar indicatieve controleprogramma van uitgaven in het kader van de Europese Ontwikkelingsfondsen voor 2002 door haar centrale diensten of onder het rechtstreekse toezicht van deze diensten toe te zenden; is van mening dat met deze controles ter plaatse de uitvoering moet worden geëvalueerd van de maatregelen ter verbetering van het overheidsbeheer in de ACS-landen en moet worden nagegaan of de in het kader van de Europese Ontwikkelingsfondsen gefinancierde werken, leveringen en diensten beantw ...[+++]

11. invite la Commission à lui transmettre son programme indicatif 2002 des audits à effectuer par ses services centraux ou sous leur supervision étroite concernant les dépenses relevant des FED, étant entendu que ces contrôles sur place devront permettre d'évaluer la mise en œuvre des mesures destinées à améliorer l'administration publique dans les pays ACP et de vérifier la matérialité des travaux, fournitures ou services financés par les FED;


11. verzoekt de Commissie het Parlement haar indicatieve controleprogramma van uitgaven in het kader van de Europese Ontwikkelingsfondsen voor 2002 door haar centrale diensten of onder het rechtstreekse toezicht van deze diensten toe te zenden; is van mening dat met deze controles ter plaatse de uitvoering moet worden geëvalueerd van de maatregelen ter verbetering van het overheidsbeheer in de ACS-landen en moet worden nagegaan of de in het kader van de Europese Ontwikkelingsfondsen gefinancierde werken, leveringen en diensten beantw ...[+++]

11. invite la Commission à lui transmettre son programme indicatif 2002 des audits à effectuer par ses services centraux ou sous leur supervision étroite concernant les dépenses relevant des FED, étant entendu que ces contrôles sur place devront permettre d'évaluer la mise en œuvre des mesures destinées à améliorer l'administration publique dans les pays ACP et de vérifier la matérialité des travaux, fournitures ou services financés par les FED;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse zenden' ->

Date index: 2021-11-12
w