Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter plaatse uitzonderlijke thermofiele bosgroeperingen » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast worden ter plaatse uitzonderlijke thermofiele bosgroeperingen aangetroffen, evenals opmerkelijke ravijnbossen en rotsachtige dagzomen.

On y retrouve en outre des formations forestières thermophiles exceptionnelles, ainsi que de remarquables forêts de ravins et des affleurements rocheux.


Uitzonderlijk heeft het Hoofdbestuur (HB) in onderstaande dossiers een adviserende rol opgenomen met betrekking tot de beoordeling van de plannen van de slachthuizen. a) De aanvraag werd bij PCE Antwerpen ingediend door de vzw Islamitisch Offerfeest Antwerpen. b) Op 8 september 2016 kende de PCE een voorwaardelijke erkenning toe aan het betreffende slachthuis conform artikel 6, paragraaf 1 van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het FAVV. c) In het kader v ...[+++]

Dans des cas exceptionnels l'Administration centrale (AC) émet un avis, comme dans les dossiers ci-dessous, en ce qui concerne l'évaluation des plans des abattoirs. a) La demande a été introduite auprès de l'UPC d'Anvers par l'asbl Islamitisch Offerfeest Antwerpen. b) Le 8 septembre 2016, l'UPC a octroyé un agrément conditionnel à l'abattoir concerné conformément à l'article 6, paragraphe 1 de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'AFSCA. c) Dans le cadre du dossier de demande de l'agrément, l'UPC a effectué un contrôle sur place le 6 septem ...[+++]


De voorzitter, de heer Armand de Decker, werpt op dat de aanwezigheid van een burgerlijk magistraat ter plaatse heel uitzonderlijk zal zijn.

Le président, M. Armand de Decker, objecte que la présence d'un magistrat civil sur place sera tout à fait exceptionnelle.


7. Indien de begunstigde of zijn vertegenwoordiger de uitvoering van een controle ter plaatse verhindert, wordt de betrokken steun- of betalingsaanvraag afgewezen, behalve in gevallen van overmacht en uitzonderlijke omstandigheden.

7. Une demande d'aide ou une demande de paiement est rejetée si le bénéficiaire ou son représentant empêche la réalisation d'un contrôle sur place, sauf dans les cas de force majeure et dans des circonstances exceptionnelles.


Alle luchtvaartmaatschappijen die een Mauritaanse vergunning hebben, zijn van de lijst geschrapt dankzij de uitzonderlijke vorderingen die de bevoegde autoriteiten hebben geboekt en dankzij het vooruitzicht van een controle ter plaatse die de Commissie binnenkort zal uitvoeren.

Tous les transporteurs aériens certifiés en Mauritanie ont été retirés de la liste à la suite des progrès exceptionnels accomplis par les autorités compétentes de ce pays et de la perspective d'une mission d'évaluation de la sécurité sur place que la Commission devrait effectuer bientôt.


3. Behoudens uitzonderlijke omstandigheden die door de nationale autoriteiten naar behoren worden geregistreerd en toegelicht, wordt als onderdeel van de controles ter plaatse een bezoek gebracht aan de concrete actie of, indien de concrete actie van immateriële aard is, aan de initiatiefnemer van de concrete actie.

3. Sauf circonstances exceptionnelles dûment enregistrées et justifiées par les autorités nationales, les contrôles sur place comportent une visite sur les lieux de l’opération ou, s’il s’agit d’une opération incorporelle, une visite au promoteur de l’opération.


3. wijst erop dat elke inbreuk op de beginselen van neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid die de humanitaire actoren huldigen deze laatsten kwetsbaarder maakt in hun lokale acties, met name omdat zij na de terugtrekking van de troepen nog lang ter plaatse zullen blijven; is dan ook van ook van oordeel dat militairen maar in zeer uitzonderlijke gevallen humanitaire hulp mogen verlenen, teneinde de neutraliteit, de onpartijdigheid en de onafhankelijkheid van de humanitaire actoren in acht te nemen, in volledige overeenstem ...[+++]

3. donne à considérer que toute atteinte au principe de neutralité, d'impartialité et d'indépendance dont se réclament les acteurs rend ces derniers plus vulnérables sur le terrain, d'autant plus que ceux-ci resteront présents sur le terrain longtemps après le retrait des troupes; estime dès lors que les militaires devraient se limiter à n'accorder de l'aide humanitaire que dans des cas tout à fait exceptionnels afin de respecter la neutralité, le caractère impartial et l'indépendance des acteurs humanitaires, en respectant intégralement les normes internationales existant en la matière, codifiées dans les 'Guidelines on the Use of Mili ...[+++]


Uit de ervaring die is opgedaan met de toepassing van Verordening (EG) nr. 1774/2002 blijkt dat begraving of verbranding ter plaatse in dergelijke uitzonderlijke omstandigheden gerechtvaardigd kan zijn om de dieren snel te verwijderen en de verspreiding van overdraagbare ziekten te voorkomen.

Il ressort de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1774/2002 que, dans de telles circonstances exceptionnelles, l'élimination par enfouissement ou incinération sur place peut être justifiée pour permettre l'élimination rapide des animaux et éviter toute propagation des risques d'infection.


C. overwegende dat de Chinese regering een uitzonderlijk noodmaatregelen heeft genomen en met inzet van mankracht – met inbegrip van delen van het leger – en medische teams ter plaatse om de bewoners van het rampgebied hulp te bieden,

C. considérant que le gouvernement chinois a déployé un dispositif de secours exceptionnel et du personnel – y compris une partie de l'armée – ainsi que des équipes médicales pour secourir les habitants de la région sinistrée,


4. erkent dat de uitbreiding van de EU de mogelijkheid heeft vergroot om de toeristische markt te verrijken, de economische groei te stimuleren, nieuwe investeringen aan te trekken en nieuwe arbeidsplaatsen te creëren, overeenkomstig de sociale normen ter plaatse, met nieuwe mogelijkheden voor zowel plattelandstoerisme, agrotoerisme en ecotoerisme als voor het behoud van traditionele ambachtelijke en artistieke vaardigheden; drukt de hoop uit dat dit een belangrijke factor wordt bij het ontdekken van de rijke natuur, plekken van uitzonderlijk natuurschoon, parke ...[+++]

4. reconnaît que l'élargissement de l'Union a diversifié le marché du tourisme et favorisé la croissance économique, les nouveaux investissements et la création d'emplois, selon les normes sociales du lieu, y compris dans les secteurs du tourisme rural, de l'agrotourisme et de l'éco-tourisme, et a préservé l'artisanat et la création traditionnels; espère que ce progrès s'avérera un facteur important pour encourager la découverte d'un environnement naturel riche, de sites naturels d'une beauté exceptionnelle, de parcs ainsi que du patrimoine culturel diversifié de l'ensemble de l'Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse uitzonderlijke thermofiele bosgroeperingen' ->

Date index: 2023-04-09
w