Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstapping ter plaatse
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Materiaal ter plaatse herstellen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Schoonmaak ter plaatse uitvoeren
Slib van ter plaatse behandeld afvalwater
Ter plaatse
Ter plaatse opgesteld zijn
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «ter plaatse steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège








zilverhoudend afval van ter plaatse behandeld fotografisch afval

déchets contenant de l'argent provenant du traitement in situ des déchets photographiques


slib van ter plaatse behandeld afvalwater

boues provenant du traitement in situ d'effluents | boues provenant du traitement in situ des effluents


schoonmaak ter plaatse uitvoeren

exécuter un nettoyage en place
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen blijft de Europese Unie ernstig bezorgd over de mensenrechtensituatie in China; zoals duidelijk verklaard in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van januari en maart blijft de mensenrechtendialoog tussen de EU en China voor de Europese Unie nog steeds het kanaal bij uitstek vormen ter verbetering van de situatie op de diverse probleemgebieden, maar moet tegelijk duidelijk worden gesteld dat de dialoog alleen maar een aanvaardbare mogelijkheid vormt indien ter plaatse ...[+++]

Globalement, l'Union européenne demeure extrêmement préoccupée par la situation des droits de l'homme en Chine et, comme il ressort clairement des conclusions des Conseils «Affaires générales» de janvier et mars, si le dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme constitue la voie privilégiée par l'Union européenne pour travailler à l'amélioration de la situation dans plusieurs domaines d'intérêt, il est évident que cette option n'est acceptable que si des progrès sont effectués sur le terrain.


De senator is het niet eens met deze opvatting en verwijst naar de Europese Commissie, waar de verantwoordelijke ter plaatse steeds moet verwijzen naar beslissingen die in het thuisland worden genomen om tot de nodige samenwerking en financiering te kunnen overgaan.

Le sénateur ne partage pas cette vision des choses et renvoie à l'exemple de la Commission européenne où le représentant sur place doit toujours en référer aux décisions qui sont prises dans le pays d'origine, pour que la coopération et le financement requis puissent avoir lieu.


De senator is het niet eens met deze opvatting en verwijst naar de Europese Commissie, waar de verantwoordelijke ter plaatse steeds moet verwijzen naar beslissingen die in het thuisland worden genomen om tot de nodige samenwerking en financiering te kunnen overgaan.

Le sénateur ne partage pas cette vision des choses et renvoie à l'exemple de la Commission européenne où le représentant sur place doit toujours en référer aux décisions qui sont prises dans le pays d'origine, pour que la coopération et le financement requis puissent avoir lieu.


Naar het schijnt is de humanitaire toestand ter plaatse steeds gevaarlijker aan het worden (ontvoering van een verpleger van AZG )

Il semble pourtant que la situation des humanitaires sur place soit de plus en plus compromise (enlèvement d'un infirmier de MSF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]


De doelgroep bestaat prioritair uit horecazaken die zowel in 2014 de oude limiet van 10 % aan maaltijden ter plaatse als in 2015 de nieuwe limiet van 25.000 euro aan maaltijden ter plaatse overschreden en nog steeds niet over een actief GKS beschikken.

Le groupe cible prioritaire est constitué d'établissements de restauration qui dépassaient à la fois en 2014 l'ancienne limite de 10 % des repas pris sur place et à nouveau en 2015 la nouvelle limite de 25.000 euros de repas pris sur place et qui ne possèdent toujours pas d'un SCE actif.


Zowel de familie als het kind worden opgevolgd door twee verschillende medewerkers, die zowel regelmatig ter plaatse gaan, als steeds bereikbaar zijn per telefoon.

Une fois le placement à temps plein réalisé, les familles sont suivies par deux collaborateurs différents qui à la fois se rendent régulièrement sur place et sont toujours disponibles par téléphone.


Beslagberichten worden tot op heden nog steeds in papieren vorm op de griffies verwerkt en geklasseerd in zogenaamde beslagtrommels, zodat elke belanghebbende steeds ter plaatse dient te gaan om de berichten te consulteren.

À ce jour, les avis de saisie sont toujours traités sur version papier au greffes et classés dans les dites boîtes de saisie, de sorte que l’intéressé doive chaque fois se rendre sur place pour consulter les avis.


Even belangrijk is dat al van bij het programma LoCo en zijn verdere ontwikkeling steeds beroep is gedaan op (quasi steeds dezelfde) mobiele ploegen om ter plaatse de opleiding te verzorgen.

De même, depuis le début du programme LoCo et ses développements ultérieurs, il a toujours été fait appel à des équipes mobiles (pratiquement toujours les mêmes), pour assurer la formation sur place.


Door de productie in het buitenland met een verveelvoudiging van de tussenhandelaars wordt de controle ter plaatse steeds moeilijker.

La production délocalisée avec une multiplication de sous-traitants rend les contrôles sur place de plus en plus difficiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse steeds' ->

Date index: 2022-11-01
w