Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter komt tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Dit document komt tegemoet aan de algemeen aanvaarde noodzaak om na te gaan of voertuigen die ter inschrijving worden aangemeld niet gestolen of verduisterd of anderzijds vermist zijn en dat de bij de voertuigen behorende documenten en/of nummerplaten (kentekenplaten) niet gestolen, verduisterd dan wel ongeldig gemaakt zijn.

Ce document répond à la nécessité communément admise de s'assurer que les véhicules qui sont présentés à l'immatriculation n'ont pas été volés, détournés ou signalés disparus et que les documents et/ou plaques d'immatriculation (marques d'immatriculation) se rapportant aux véhicules en question n'ont été ni volés, ni détournés, ni annulés.


Deze uitzondering komt tegemoet aan de opmerkingen van de Raad van State geformuleerd in zijn advies 37.529/2/V gegeven op 28 juli 2004 ter gelegenheid van de wijziging van artikel 18 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut van de beroepsofficieren van de Krijgsmacht.

Cette exception rencontre les observations du Conseil d'État formulées dans son avis 37.529/2/V, rendu le 28 juillet 2004 lors de la modification de l'article 18 de la loi du 1 mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des Forces armées.


Dit document komt tegemoet aan de algemeen aanvaarde noodzaak om na te gaan of voertuigen die ter inschrijving worden aangemeld niet gestolen of verduisterd of anderzijds vermist zijn en dat de bij de voertuigen behorende documenten en/of nummerplaten (kentekenplaten) niet gestolen, verduisterd dan wel ongeldig gemaakt zijn.

Ce document répond à la nécessité communément admise de s'assurer que les véhicules qui sont présentés à l'immatriculation n'ont pas été volés, détournés ou signalés disparus et que les documents et/ou plaques d'immatriculation (marques d'immatriculation) se rapportant aux véhicules en question n'ont été ni volés, ni détournés, ni annulés.


Deze uitzondering komt tegemoet aan de opmerkingen van de Raad van State geformuleerd in zijn advies 37.529/2/V gegeven op 28 juli 2004 ter gelegenheid van de wijziging van artikel 18 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut van de beroepsofficieren van de Krijgsmacht.

Cette exception rencontre les observations du Conseil d'État formulées dans son avis 37.529/2/V, rendu le 28 juillet 2004 lors de la modification de l'article 18 de la loi du 1 mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des Forces armées.


Dit amendement komt tegemoet aan enkele opmerkingen van de Dienst Wetsevaluatie ter verduidelijking van de tekst enerzijds en anderzijds om te komen tot een betere afstemming tussen de Nederlandse en de Franse tekst.

Le présent amendement répond à une série d'observations du service d'Évaluation de la législation visant à clarifier le texte, d'une part, et à améliorer la concordance entre les textes français et néerlandais, d'autre part.


Om aangesteld te worden moet de begeleidingsdienst aantonen dat ze geschikt is om de volgende opdrachten te vervullen : 1° in overleg met de ondersteuningsdiensten, methodologische steun organiseren en verlenen bij de stappen inzake gezondheidspromotie aan de actoren en de tussenpersonen, en hen de beschikbare begeleidingsvoorzieningen ter beschikking stellen, met name wat betreft documentatie, opleiding, instrumenten en expertise; 2° dynamieken begeleiden en/of coördineren die de gezondheidspromotie en haar werkwijzen ondersteunen zoals de ontwikkeling van partnerschappen, de intersectoraliteit en de communautaire deelname; 3° overleg ...[+++]

Pour être désigné, le service d'accompagnement doit justifier de son aptitude à remplir les missions suivantes : 1° organiser et apporter, en concertation avec les services de support, l'aide méthodologique dans les démarches en promotion de la santé aux acteurs et aux relais, et mettre à leur disposition les ressources d'accompagnement disponibles, notamment en documentation, formation, outils et expertise; 2° accompagner et/ou coordonner des dynamiques qui soutiennent la promotion de la santé et ses méthodes de travail telles que l ...[+++]


Wanneer de patiënt een toestel ter beschikking gesteld wordt dat veel elektriciteit verbruikt, komt het ziekenfonds tegemoet in de elektriciteitskosten.

La mutualité intervient dans les frais d'électricité lorsque l'appareil mis à la disposition du patient consomme une grande quantité d'électricité.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen komt tegemoet aan het regeerakkoord dat bepaalt dat de regering een motiverend loopbaanbeleid moet voeren (met inbegrip van de evaluatie).

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté répond à l'accord de gouvernement qui stipule que le Gouvernement mettra en oeuvre une politique de carrière motivante (en ce compris l'évaluation).


Het kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 22 juli 2003 inzake de uitvoering in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken (5) komt tegemoet aan de noodzaak van een onmiddellijke wederzijdse erkenning van beslissingen ter voorkoming van de vernietiging, omzetting, verplaatsing, overdracht of vervreemding van bewijsstukken.

La décision-cadre 2003/577/JAI du Conseil du 22 juillet 2003 relative à l’exécution dans l’Union européenne des décisions de gel de biens ou d’éléments de preuve (5) répond à la nécessité d’une reconnaissance mutuelle immédiate des décisions visant à empêcher toute opération de destruction, de transformation, de déplacement, de transfert ou d’aliénation d’éléments de preuve.


Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, wil, enerzijds, het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst wijzigen en, anderzijds, het koninklijk besluit van 19 juli 2001 betreffende de invulling van de beleidsorganen van de federale overheidsdiensten en betreffende de personeelsleden van de federale overheidsdiensten aangewezen om deel uit te maken van een kabinet van een lid van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest. Deze wijziging van de reglementering komt tegemoet ...[+++]aan de opmerkingen en aanbevelingen die het Rekenhof heeft geformuleerd in zijn verslag van 6 december 2006 inzake het personeelsbeleid bij de beleidsorganen en de ministeriële secretariaten.

Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à modifier, d'une part, l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, et, d'autre part, l'arrêté royal du 19 juillet 2001 relatif à l'installation des organes stratégiques des services publics fédéraux et relatif aux membres du personnel des services publics fédéraux désignés pour faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région, en vue de répondre au niveau de la réglementation aux remarques et recommandations de la Cou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter komt tegemoet' ->

Date index: 2025-05-29
w