Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat

Traduction de «ter bespreking heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres


ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


ontwerp-adviezen opstellen,welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

élaborer des projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze nota ligt momenteel ter bespreking en heeft tot doel om op een efficiënte manier richtlijnen te kunnen formuleren.

Cette note est pour l'instant sur la table pour être discutée et a pour but de pouvoir formuler les lignes de conduite avec efficacité.


Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof du ...[+++]

A l'occasion de la discussion portant sur l'article 329bis, l'intérêt de l'enfant et le contrôle marginal exercé par le juge firent l'objet des observations suivantes : « La prise en compte de l'intérêt de l'enfant doit être toujours possible, ou ne jamais l'être. En outre, cette possibilité doit évidemment être identique dans les articles 329bis et 332quinquies. Quoi qu'il en soit, il est préférable que cette possibilité de prendre en compte l'intérêt de l'enfant soit marginale si l'on consacre la réalité biologique. Dans son arrêt le plus récent en la matière, la Cour d'arbitrage a clairement estimé que la prise en compte de l'intérêt de l'enfant mineur devrait être toujours possible (arrêt n° 66/2003), revenant ainsi sur la jurisprudence ...[+++]


Bij brief van 27 april 2000, ter griffie van de Senaat ontvangen op 28 april 2000, heeft de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers de voorzitter van de Senaat de motie toegezonden die het Vlaams Parlement op 15 maart 2000 heeft aangenomen en waarbij deze assemblee, met het oog op overleg, de schorsing vraagt van de procedure met betrekking tot het wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek, dat ter bespreking voorligt in de Kamer van volksvertegenwoordigers (1).

Par lettre du 27 avril 2000, parvenue au greffe du Sénat le 28 avril 2000, le président de la Chambre des représentants a transmis au président du Sénat la motion adoptée par le Parlement flamand le 15 mars 2000 et dans laquelle ce dernier demande, en vue d'une concertation, la suspension de la procédure relative au projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire, lequel projet est en cours d'examen à la Chambre des représentants (1).


De staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu heeft in de commissie gepreciseerd dat het ter bespreking voorliggende ontwerp drie artikelen bevat die door de Kamer van volksvertegenwoordigers uit het wetsontwerp ter bescherming van het mariene milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België (zie Kamerverslag, Stuk nr. 1695-3, 97/98, blz. 2) werden gelicht.

Le secrétaire d'État à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement a précisé devant la Commission que le projet à l'examen est composé de trois articles que la Chambre des répresentants a extraits du projet de loi visant la protection du milieu marin dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique (voir rapport de la Chambre, do c. nº 1695-3, 97/98, p. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een senator wijst erop dat hij nog nooit heeft meegemaakt dat een wetsontwerp zoveel reacties heeft veroorzaakt als het wetsontwerp dat ter bespreking voorligt.

Un sénateur fait remarquer que c'est la première fois qu'il voit un projet de loi suscitant autant de réactions que le projet de loi à l'examen.


Het Dagelijks Bestuur heeft inzonderheid tot opdracht: 1° de dagorde van de vergaderingen van het Comité vast te stellen; 2° de bespreking van de aan het Comité voor te leggen punten voor te bereiden; 3° de werkzaamheden van het Comité met inbegrip van deze van de commissies, te coördineren; 4° te zorgen voor de verzending van de adviezen en de verslagen aangenomen door het Comité; 5° alle bevoegdheden uit te oefenen die nodig zijn voor de werking van het Comité en alle opdrachten te vervullen die hem door het Comité worden toever ...[+++]

Le Bureau a notamment pour mission : 1° d'arrêter l'ordre du jour des réunions du Comité ; 2° de préparer l'examen des points à soumettre au Comité; 3° de coordonner les travaux du Comité en ce compris celui des commissions ; 4° de veiller à la transmission des avis et des rapports adoptés par le Comité ; 5° d'exercer tous les pouvoirs nécessaires au fonctionnement du Comité et de remplir toutes les missions qui lui sont confiées par le Comité; 6° de soumettre à l'approbation du Roi des modifications au règlement d'ordre intérieur; 7° d'inviter les présidents des commissions afin de donner des explications sur le fonctionnement des commi ...[+++]


Tijdens de besprekingen in de Commissie voor de Justitie van de Kamer heeft de minister van Justitie eraan herinnerd ' dat de ter bespreking voorliggende bepalingen het resultaat zijn van overleg met de ordes van advocaten, waarbij de discussie met name draaide rond het voornemen de basisminimum- en -maximumbedragen te bepalen bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad ' en heeft zij opgemerkt ' dat een koninklijk besluit een soepeler en beter aangepast ...[+++]

Lors des discussions en Commission de la justice de la Chambre, la ministre de la Justice a rappelé ' que les dispositions à l'examen résultent d'une concertation avec les ordres d'avocats, notamment sur le fait que les montants de base minima et maxima soient déterminés par un arrêté royal délibéré en conseil des ministres ', et elle a fait remarquer ' qu'un arrêté royal constitue un instrument plus souple et plus approprié pour traiter de données techniques appelées à faire l'objet de nouvelles adaptations ' (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2891/002, p. 11).


Tijdens de besprekingen in de Commissie voor de Justitie van de Kamer heeft de minister van Justitie eraan herinnerd « dat de ter bespreking voorliggende bepalingen het resultaat zijn van overleg met de ordes van advocaten, waarbij de discussie met name draaide rond het voornemen de basisminimum- en -maximumbedragen te bepalen bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad » en heeft zij opgemerkt « dat een koninklijk besluit een soepeler en beter aangepast ...[+++]

Lors des discussions en Commission de la justice de la Chambre, la ministre de la Justice a rappelé « que les dispositions à l'examen résultent d'une concertation avec les ordres d'avocats, notamment sur le fait que les montants de base minima et maxima soient déterminés par un arrêté royal délibéré en conseil des ministres », et elle a fait remarquer « qu'un arrêté royal constitue un instrument plus souple et plus approprié pour traiter de données techniques appelées à faire l'objet de nouvelles adaptations » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2891/002, p. 11).


De Commissie heeft een groep van deskundigen opgericht, bestaande uit regeringsdeskundigen van de lidstaten, om te voorzien in een forum ter bespreking van de regelingen voor de omzetting van de richtlijn in de nationale wetgeving.

La Commission a mis en place un groupe d’experts composé d’experts gouvernementaux des États membres afin de constituer un cadre de discussion des modalités de transposition de la directive dans les législations nationales.


Deze zorgwekkende verklaring heeft de Commissie ertoe gebracht de zaak ter bespreking aan de Raad voor te leggen [9], en een oproep te doen aan alle lidstaten om toe te treden tot de IWC.

Cette déclaration profondément préoccupante a amené la Commission à soumettre la question au Conseil pour discussion[9], ainsi qu’à engager tous les États membres à adhérer à la CBI.




D'autres ont cherché : ter bespreking heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter bespreking heeft' ->

Date index: 2023-01-29
w