Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Gratis ter beschikking stellen van een terrein
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Ter beschikking stellen
Ter beschikking stellen van het dienstenpakket
Ter beschikking stellen van werknemers

Traduction de «ter beschikking stellen zonder daarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires




personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


ter beschikking stellen van het dienstenpakket

apport du package deal


ter beschikking stellen van werknemers

mise à disposition de travailleurs


gratis ter beschikking stellen van een terrein

mise à disposition gratuite de terrains


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ereconsuls die hun goede diensten ter beschikking stellen zonder daarvoor van de Staat een bezoldiging te ontvangen, hebben soms aanzienlijke kosten op het vlak van infrastructuur en personeel.

Les consuls honoraires qui prêtent leurs bons offices sans être rétribués pour cela doivent faire face à des frais parfois importants en infrastructure et en personnel.


De ereconsuls die hun goede diensten ter beschikking stellen zonder daarvoor van de Staat een bezoldiging te ontvangen, hebben soms aanzienlijke kosten op het vlak van infrastructuur en personeel.

Les consuls honoraires qui prêtent leurs bons offices sans être rétribués pour cela doivent faire face à des frais parfois importants en infrastructure et en personnel.


Elk ziekenhuis moet bijvoorbeeld de helft van zijn beddencapaciteit tegen de tarieven van de overeenkomst ter beschikking stellen, zonder kamer- of ereloontoeslag.

Ainsi, par exemple, tout hôpital doit mettre la moitié de sa capacité en lits aux tarifs de la convention, sans supplément de chambre ou d'honoraires.


Elk ziekenhuis moet bijvoorbeeld de helft van zijn beddencapaciteit tegen de tarieven van de overeenkomst ter beschikking stellen, zonder kamer- of ereloontoeslag.

Ainsi, par exemple, tout hôpital doit mettre la moitié de sa capacité en lits aux tarifs de la convention, sans supplément de chambre ou d'honoraires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld hem een gezinswoning ter beschikking stellen zonder dat er een huur wordt betaald of een hypothecaire lening terugbetalen.

Par exemple, mettre le logement familial à sa disposition sans paiement de loyer ou rembourser un emprunt hypothécaire.


1. - Erkenning van een G-sportplatform Art. 52. Om als G-sportplatform erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° zijn zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in zijn statuten de structurele ondersteuning van de G-sport in Vlaanderen als hoofddoelstelling hebben; 4° minimaal drie jaar werkzaam zijn in het Nederlandse taalgebied of ...[+++]

1. - Agrément d'une plate-forme handisport Art. 52. Pour pouvoir être et rester agréée comme plate-forme handisport, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 3° avoir dans ses statuts le support structu ...[+++]


DEEL 6. - Erkenning en subsidiëring van een organisatie voor risicovechtsporten Titel 1. - Erkenning van een organisatie voor risicovechtsporten Art. 59. Om als organisatie voor risicovechtsporten erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° haar zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in haar statuten de structurele begeleiding en o ...[+++]

PARTIE 6. - Agrément et subventionnement d'une organisation pour les sports de combat à risque Titre 1. - Agrément d'une organisation pour les sports de combat à risque Art. 59. Pour pouvoir être et rester agréée comme organisation pour les sports de combat à risque, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2 ...[+++]


- toepassingsgebied : - subsector sigaren en cigarillo's - de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers - de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers - de uitzendkrachten bedoeld bij artikel 7, 3° van de w ...[+++]

- champ d'application : - sous-secteur des cigares et cigarillos - les entreprises de travail intérimaire, visées à l'article 7, 1° de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs - les entreprises de travail intérimaire, visées à l'article 7, 1° de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs - les travailleurs intérimaires, visées à l'article ...[+++]


33.5 Informatie aan de Deelnemer Zonder afbreuk te doen aan het ter beschikking stellen aan zijn Tussenpersoon van informatie met betrekking tot een Onrechtstreekse Deelnemer, wordt tijdens de pre-verhandelingsfase geen enkele informatie betreffende de Orders van de andere Deelnemers ter beschikking gesteld van de Deelnemers.

33.5 Information au Participant Sans préjudice de la mise à disposition de son Intermédiaire de l'information relative à un Participant Indirect, durant la phase de pré-négociation aucune information relative aux Ordres des autres Participants ne sera mise à la disposition des Participants.


Meer nog, het ter beschikking stellen van geneesmiddelen zonder advies van de apotheker, zonder enige beperking in hoeveelheid en zonder verplichte registratie van of controle op de leeftijd van de patiënt verhoogt het risico op overdreven gebruik ervan.

Qui plus est, la mise à disposition de médicaments sans les conseils (obligatoires) du pharmacien, sans aucune limitation au niveau de la quantité et sans enregistrement préalable obligatoire, ni de contrôle de l'âge du patient augmente le risque d'une utilisation excessive des médicaments.


w