Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "ter beschikking kwamen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule psenté pour homologation


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebaseerd op tweeëndertig toxicologische rapporten die ter beschikking kwamen voor het Early Warning System (EWS, WIV-ISP), is het duidelijk dat de overgrote meerderheid (87,5 %) van deze sterfgevallen geassocieerd is met de « klassieke drugs » zoals opiaten en cocaïne.

Basés sur trente-deux rapports toxicologiques qui sont mis à disposition pour le Early Warning System (EWS, ISP), il est clair que l’immense majorité (87,5 %) des décès étaient liés à des « drogues classiques » telles que les opiacés et la cocaïne.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Procesbeheerder heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : een visie ontwikkelen voor het operationele of centrale overlegplatform van de AAFisc, deze aansturen, organiseren en beheren vanuit een menselijk, technisch en administratief oogpunt en de medewerkers ondersteunen teneinde de toegewezen doelstellingen succesvol te realiseren, dat wil zeggen doeltreffend, efficiënt en consistent door een kwaliteitsvolle rapportering te garanderen; als allerlaatste referentiepersoon, adviseren, ontwerpen, voorstellen, overleggen, formuleren van aanbevelingen, van raadgevingen, van voorstellen in zijn expertisedomein teneinde aan de verantwoordelijken van de AAFisc en aan de process owner toe te ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Gestionnaire de processus a, principalement, les missions et tâches suivantes : donner une vision à la plateforme de concertation opérationnelle ou centrale de l'AGFisc, la diriger, l'organiser, la gérer d'un point de vue humain, technique et administratif et soutenir les collaborateurs afin de réaliser les objectifs assignés en toute maîtrise, c'est-à-dire de manière efficace et efficiente et conforme, en assurant un rapportage de qualité; conseiller, concevoir, proposer, discuter, formuler des recommandations, conseils, propositions dans la gestion des processus en tant que référence ultime afin de permettre aux responsables de l'AGFisc et au Process owner de déterminer leurs choix stratégiques; ...[+++]


Na de ontdooiing van de koude oorlog kwamen meerdere documenten en archieven ter beschikking die vroeger in Moskou opgeslagen en onbereikbaar waren.

La fin de la guerre froide a rendu disponibles divers documents et archives auparavant entreposés à Moscou et auxquels on n'avait pas accès.


Opvallend in die begintijd was dat de directie van het casino reeds na enkele bezoeken goed op de hoogte was van mijn persoonlijke situatie, met welke wagen ik reed enz. Vertegenwoordigers van het casino kwamen in de taverne die ik uitbaatte en trachtten hier klanten te ronselen door gratis vervoer naar het casino ter beschikking te stellen met daaraan gekoppeld een gratis maaltijd en een aantal jetons.

J'ai remarqué, « à mes débuts », que, au bout d'à peine quelques « visites » au casino, la direction de celui-ci connaissait déjà très bien ma situation personnelle, la marque de ma voiture, etc. Des représentants du casino venaient débaucher des clients de la taverne que j'exploitais en leur proposant de les transporter gratuitement au casino, et en leur offrant un repas gratuit et quelques jetons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hadden natuurlijk graag gezien dat er meer middelen ter beschikking kwamen, maar ik kijk liever naar de positieve kant van de zaak: het voornaamste is dat het instituut tot stand is gekomen, en ik hoop dat in de toekomst de middelen, van welke aard dan ook, zullen toenemen.

Il est certain que nous aurions préféré que l’Institut dispose de davantage de ressources, mais je préfère voir l’aspect positif des choses, à savoir la création de cet organe, et espérer un accroissement de ses ressources - de toutes natures - à l’avenir.


Wij hadden natuurlijk graag gezien dat er meer middelen ter beschikking kwamen, maar ik kijk liever naar de positieve kant van de zaak: het voornaamste is dat het instituut tot stand is gekomen, en ik hoop dat in de toekomst de middelen, van welke aard dan ook, zullen toenemen.

Il est certain que nous aurions préféré que l’Institut dispose de davantage de ressources, mais je préfère voir l’aspect positif des choses, à savoir la création de cet organe, et espérer un accroissement de ses ressources - de toutes natures - à l’avenir.


Van 1 januari 1997 tot 31 december 2004 kwamen 5 processen-verbaal toe op het parket wegens inbreuken op de CITES-wetgeving : 1 dossier werd ter beschikking overgemaakt aan een ander parket, 2 dossiers werden gevoegd bij de 2 dossiers die tot vervolging hebben geleid.

Du 1 janvier 1997 au 31 décembre 2004, 5 procès-verbaux sont parvenus au parquet pour des infractions à la législation CITES : 1 dossier a été transmis pour disposition à un autre parquet, 2 dossiers ont été joints à 2 dossiers qui ont donné lieu à des poursuites.


Ten slotte werden in 2002 talrijke dossierbeheerders en deskundigen ter beschikking gesteld om actief deel te nemen aan de BPR wat verschillende uren werk meebracht die niet in aanmerking kwamen voor het beheer van dossiers.

Enfin, en 2002, de nombreux gestionnaires et experts ont été mis à contribution pour participer activement au BPR ce qui a nécessité de nombreuses heures de travail perdues pour la gestion des dossiers.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het kader van de Nationale Werkgelegenheidsconferentie door de federale Staat en de deelstaten het engagement genomen is om in het kader van de sociale economie 12 000 bijkomende arbeidsplaatsen te scheppen over een periode van vier jaar, dat om dit doel te bereiken een veelheid van pistes bewandeld wordt, dat het ter beschikking stellen van gerechtigden op maatschappelijke integratie of een financiële maatschappelijke hulp aan sociale economie-initiati ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que dans le contexte de la Conférence Nationale pour l'emploi, l'Etat fédéral et les entités fédérées se sont engagés à créer 12.000 emplois supplémentaires dans le cadre de l'économie sociale au cours d'une période de quatre ans, qu'en vue d'atteindre cet objectif, de nombreuses possibilités sont mises à profit, que la mise à disposition par les centres publics d'action sociale d'ayants droit à l'intégration sociale ou à une aide sociale financière auprès d'initiatives d'économie sociale est une de ces possibilités, que cette mise à disposition ouvre un droit à une subvention majorée de l'Etat, que le pr ...[+++]


Tot december 2002 werden de lastenverlagingen aan de bedrijven op de werkgeversbijdragen voor tewerkgesteld personeel rechtstreeks op de RSZ-kwartaalaangiften afgerekend en kwamen bijkomende middelen onmiddellijk en rechtsreeks ter beschikking van de ondernemingen.

Jusqu'à décembre 2002, les réductions de cotisation d'employeur accordées aux entreprises pour la mise au travail de personnel étaient calculées directement dans la déclaration trimestrielle de l'ONSS et des moyens supplémentaires étaient mis directement et immédiatement à la disposition des entreprises.


w