Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter afsluiting deelde mevrouw bonino " (Nederlands → Frans) :

Ter afsluiting werd de aanbeveling overhandigd aan de Europese Ministerraad en het Nederlands voorzitterschap, in hoofde van mevrouw Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid en belast met het gelijkekansenbeleid in België, en mevrouw Brouwer, directeur Directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland die optrad als vertegenwoordigster van de heer Melkert, Nederlands minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en bevoegd voor het gelijkekansenbeleid.

Enfin, la recommandation a été transmise au Conseil des ministres européen et à la présidence néerlandaise par Mme Smet, ministre de l'Emploi et du Travail chargée de la politique d'égalité des chances en Belgique, et Mme Brouwer, directrice de la « Directie Coördinatie Emancipatiebeleid » aux Pays-Bas en sa qualité de représentante de M. Melkert, ministre néerlandais des Affaires sociales et de l'Emploi, chargé de la politique d'égalité des chances.


Ter afsluiting werd de aanbeveling onderhandigd aan de Europese Ministerraad en het Nederlands voorzitterschap, in hoofde van mevrouw Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid en belast met het gelijkekansenbeleid in België en mevrouw Brouwer, directeur directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland die optrad als vertegenwoordigster van de heer A.P.W. Melkert, Nederlands minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en bevoegd voor het gelijkekansenbeleid.

En conclusion, la recommandation a été remise au Conseil des ministres européens et à la présidence néerlandaise par Mme Smet, ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de la politique de l'égalité des chances en Belgique, et Mme Brouwer, directrice à la « Directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland », qui agissait en tant que représentante de M. A.P.W. Melkert, ministre néerlandais des Affaires sociales et de l'Emploi, qui a la politique d'égalité des chances dans ses attributions.


Ter afsluiting werd de aanbeveling onderhandigd aan de Europese Ministerraad en het Nederlands voorzitterschap, in hoofde van mevrouw Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid en belast met het gelijkekansenbeleid in België en mevrouw Brouwer, directeur directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland die optrad als vertegenwoordigster van de heer A.P.W. Melkert, Nederlands minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en bevoegd voor het gelijkekansenbeleid.

En conclusion, la recommandation a été remise au Conseil des ministres européens et à la présidence néerlandaise par Mme Smet, ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de la politique de l'égalité des chances en Belgique, et Mme Brouwer, directrice à la « Directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland », qui agissait en tant que représentante de M. A.P.W. Melkert, ministre néerlandais des Affaires sociales et de l'Emploi, qui a la politique d'égalité des chances dans ses attributions.


Ter afsluiting werd de aanbeveling overhandigd aan de Europese Ministerraad en het Nederlands voorzitterschap, in hoofde van mevrouw Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid en belast met het gelijkekansenbeleid in België, en mevrouw Brouwer, directeur Directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland die optrad als vertegenwoordigster van de heer Melkert, Nederlands minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en bevoegd voor het gelijkekansenbeleid.

Enfin, la recommandation a été transmise au Conseil des ministres européen et à la présidence néerlandaise par Mme Smet, ministre de l'Emploi et du Travail chargée de la politique d'égalité des chances en Belgique, et Mme Brouwer, directrice de la « Directie Coördinatie Emancipatiebeleid » aux Pays-Bas en sa qualité de représentante de M. Melkert, ministre néerlandais des Affaires sociales et de l'Emploi, chargé de la politique d'égalité des chances.


Ter afsluiting zou ik de rapporteur, mevrouw Matias, willen feliciteren en haar en mijn medeschaduwrapporteurs bedanken voor hun werk aan dit verslag.

Pour terminer, je voudrais féliciter la rapporteure, Maria Matias. Je la remercie et je remercie également mes collègues rapporteurs fictifs pour leur travail sur ce rapport.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ter afsluiting van dit belangrijke debat en de vragen die door een aantal Parlementsleden zijn gesteld, wil ik graag op twee punten ingaan.

– Madame la Présidente, chers collègues, en guise de conclusion à cet important débat et aux questions que se posent un certain nombre de parlementaires, deux éléments.


Ter afsluiting van het debat over de kwijting voor het Europees Ontwikkelingsfonds wil ik mijn dankbaarheid uitspreken voor de uitstekende samenwerking met mijn collega’s, in het bijzonder mevrouw Hohlmeier, evenals mijn tevredenheid over de belangrijke verbeteringen die we hebben bereikt bij de doelmatige en transparante besteding van de Europese ontwikkelingshulp.

Pour conclure le débat sur la décharge du Fonds européen de développement, je tiens uniquement à exprimer ma gratitude pour l’excellente coopération dont j’ai bénéficié avec mes collègues, et notamment avec M Hohlmeier, et à saluer les améliorations importantes réalisées dans la mise en œuvre effective et transparente de l’aide européenne au développement.


(FI) Mevrouw de Voorzitter, ter afsluiting van dit debat noem ik vier punten en het eerste betreft, helaas, de heer Bloom van de UK Independence Party, die onder andere mijzelf bekritiseerde omdat ik de mensen die aan dit hele pakket hebben gewerkt, dankbaar ben. Ik weet niet wat hij thuis heeft geleerd, maar ik heb het altijd als beleefd beschouwd om degenen die dit pakket mogelijk hebben gemaakt, te bedanken.

− Madame la Présidente, je souhaiterais clôturer ce débat par quatre remarques et, malheureusement, je dois commencer par M. Bloom, du Parti de l’indépendance du Royaume-Uni, qui m’a notamment critiqué pour avoir remercié les personnes qui ont travaillé sur ce paquet.


Ter afsluiting is het wellicht waardevol een kwestie samen te vatten die zich op de achtergrond van dit debat schuil houdt, en die is aangehaald door een aantal mensen, waaronder mevrouw Lambert en mevrouw Bozkurt.

Pour conclure, il vaut peut-être la peine de résumer une question qui figure en arrière-plan de ce débat. Plusieurs personnes l’ont mentionnée, notamment M Lambert et M Bozkurt.


Ter voorbereiding van dit antwoord heb ik contact opgenomen met de heer Leman. Die deelde mij mee dat de persoon die een prostitutieschool zou oprichten en de acties van Espace P zou leiden, onlangs door mevrouw Sörensen, die het overigens niet eens is met de gehekelde aanpak, werd bedankt.

Pour préparer cette réponse, j'ai pris contact avec le centre de M. Leman qui m'a appris que la personne qui devait créer une école de prostitution et mener les actions d’Espace P vient d'être remerciée par Mme Patsy Sörensen qui n'est d'ailleurs pas d'accord avec l'approche incriminée.




Anderen hebben gezocht naar : ter afsluiting     hoofde van mevrouw     hun werk     mevrouw     graag op twee     debat over     bijzonder mevrouw     noem ik vier     aan dit hele     waaronder mevrouw     heer     leman die deelde     onlangs door mevrouw     ter afsluiting deelde mevrouw bonino     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter afsluiting deelde mevrouw bonino' ->

Date index: 2022-02-21
w