Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenzij zulks geschiedt » (Néerlandais → Français) :

1. Het is niet toegestaan het luchtvaartuig op luchthavens met bewapening en munitie te verlaten of zich in niet algemeen toegankelijke veiligheidszones van een luchthaven van een andere Verdragsluitende Partij op te houden, tenzij zulks onder begeleiding van een vertegenwoordiger van de bevoegde nationale autoriteit van de desbetreffende andere Verdragsluitende Partij geschiedt.

1. La sortie de l'aéronef dans un aéroport avec des armes et munitions ou le séjour dans les zones de sécurité non accessibles au public d'un aéroport d'une autre Partie contractante n'est autorisé qu'avec l'acccompagnement d'un représentant de l'autorité nationale compétente de l'autre Partie contractante concernée.


1. Het is niet toegestaan het luchtvaartuig op luchthavens met bewapening en munitie te verlaten of zich in niet algemeen toegankelijke veiligheidszones van een luchthaven van een andere Verdragsluitende Partij op te houden, tenzij zulks onder begeleiding van een vertegenwoordiger van de bevoegde nationale autoriteit van de desbetreffende andere Verdragsluitende Partij geschiedt.

1. La sortie de l'aéronef dans un aéroport avec des armes et munitions ou le séjour dans les zones de sécurité non accessibles au public d'un aéroport d'une autre Partie contractante n'est autorisé qu'avec l'acccompagnement d'un représentant de l'autorité nationale compétente de l'autre Partie contractante concernée.


Wanneer persoonsgegevens voor zulke andere doeleinden worden verwerkt, is Verordening (EU) 2016/679 van toepassing, tenzij de verwerking geschiedt in het kader van een activiteit die buiten de werkingssfeer van het Unierecht valt.

Lorsque des données à caractère personnel sont traitées à de telles autres fins, le règlement (UE) 2016/679 s'applique, à moins que le traitement ne soit effectué dans le cadre d'une activité ne relevant pas du champ d'application du droit de l'Union.


4. De introductie, de overbrenging of het rechtstreeks uitzetten van allochtone soorten is verboden, tenzij zulks geschiedt overeenkomstig artikel 22, onder b), van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad.

4. L'introduction et la transplantation d'espèces non indigènes, de même que le repeuplement direct avec de telles espèces, sont interdits, sauf lorsqu'ils sont effectués conformément à l'article 22, point b), de la directive 92/43/CEE du Conseil.


2. De lidstaten dragen er zorg voor dat beleggingsondernemingen procedures of regelingen dan wel regels voor de uitvoering van overigens vergelijkbare orders van cliënten toepassen waardoor wordt gewaarborgd dat de onderneming niet willens en wetens orders uitvoert buiten de gestelde prioriteitstermijn, tenzij zulks geschiedt in overeenstemming met het gevoerde beleid om cliëntenorders gezamenlijk uit te voeren dan wel in onderlinge afspraak met de cliënt .

2. Les États membres veillent à ce que les entreprises d'investissement appliquent des procédures, des dispositions ou des règles qui garantissent l'exécution des ordres de clients par ailleurs comparables, garantissant qu'elles n'exécutent pas sciemment les ordres sans tenir compte de priorités temporelles, à moins que cette démarche n'entre dans le cadre d'une politique de groupement des ordres des clients ou soit adoptée en accord avec le client .


2. De lidstaten dragen er zorg voor dat beleggingsondernemingen procedures of regelingen dan wel regels voor de uitvoering van overigens vergelijkbare orders van cliënten toepassen waardoor wordt gewaarborgd dat de onderneming niet willens en wetens orders uitvoert buiten de gestelde prioriteitstermijn, tenzij zulks geschiedt in overeenstemming met het gevoerde beleid om cliëntenorders gezamenlijk uit te voeren dan wel in onderlinge afspraak met de cliënt.

2. Les États membres veillent à ce que les entreprises d'investissement appliquent des procédures, des dispositions ou des règles qui garantissent l'exécution des ordres de clients par ailleurs comparables, garantissant qu'elles n'exécutent pas sciemment les ordres sans tenir compte de priorités temporelles, à moins que cette démarche entre dans le cadre d'une politique de groupement des ordres des clients ou soit adoptée en accord avec le client.


In tweede lezing had het Parlement amendementen goedgekeurd om de bestaande verplichtingen in verband met waterbescherming te verduidelijken en duidelijke verwijzingen naar de communautaire regelgeving op het gebied van water in te voegen, om het storten van afval in ontvangend water te verbieden, tenzij vooraf wordt aangetoond dat zulks geschiedt in overeenstemming met de kaderrichtlijn water, en om te preciseren waartoe de exploitanten verplicht zijn met betrekking tot afval dat wordt teruggeplaatst in uitgravingen en uitgravingen d ...[+++]

En deuxième lecture, le Parlement avait adopté des amendements de clarification des obligations applicables à la protection des eaux et introduisant des références directes à la législation communautaire en la matière: interdiction de déverser des déchets dans les eaux réceptrices sauf si le respect de la directive-cadre sur les eaux est préalablement établi, règlement des obligations des opérateurs concernant les déchets placés dans les trous d'excavation, ceux-ci étant ensuite inondés.


Daarnaast dient, met het oog op minimalisering van de waterverontreiniging, het storten van afval in een ontvangend waterlichaam te worden verboden tenzij vooraf wordt aangetoond dat zulks geschiedt in overeenstemming met Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid .

Par ailleurs, afin de réduire au minimum la pollution de l'eau, le rejet de déchets dans les eaux réceptrices devrait être interdit, sauf s'il est démontré préalablement que cette opération est conforme à la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau .


Daarnaast dient, met het oog op minimalisering van de waterverontreiniging, het storten van afval in een ontvangend waterlichaam te worden verboden tenzij vooraf wordt aangetoond dat zulks geschiedt in overeenstemming met Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid.

Par ailleurs, afin de réduire au minimum la pollution de l'eau, le rejet de déchets dans les eaux réceptrices devrait être interdit, sauf s'il est démontré préalablement que cette opération est conforme à la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau.


19° behalve als ze gerechtvaardigd zijn overeenkomstig de onder 18° gestelde voorwaarden, de handelingen die erin bestaan aan de onder 18° bedoelde personen, zelfs met hun toestemming, lichamelijke verminkingen toe te brengen, op hen geneeskundige of wetenschappelijke experimenten uit te voeren of bij hen weefsels of organen weg te nemen voor transplantatie, tenzij het gaat om het geven van bloed voor transfusie of het afstaan van huid voor transplantatie, mits zulks vrijwillig en zonder enige dwang of overreding en voor therapeutische d ...[+++]

19° sauf s'ils sont justifiés dans les conditions prévues au 18°, les actes consistant à pratiquer sur les personnes visées au 18°, même avec leur consentement, des mutilations physiques, des expériences médicales ou scientifiques ou des prélèvements de tissus ou d'organes pour des transplantations, à moins qu'il s'agisse de dons de sang en vue de transfusions ou de dons de peau destinée à des greffes, pour autant que ces dons soient volontaires, consentis et destinés à des fins thérapeutiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij zulks geschiedt' ->

Date index: 2022-05-13
w