Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Axilla
Been
Brussel
Douanenomenclatuur
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Regio scapularis
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tenzij anders bedongen
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij anders overeengekomen
Tenzij het tegendeel bewezen wordt
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «tenzij in brussel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen

sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire


station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


been [elk deel, tenzij beperkt tot enkel en voet]

jambe [toute partie, sauf cheville et pied seuls]


arm [elk deel, tenzij beperkt tot pols en hand] | axilla | regio scapularis

aisselle bras [toute partie, sauf poignet et main seuls] région scapulaire


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De andere dieren die eventueel zullen sterven tijdens de interventie of in de loop van de opvang zullen worden overgebracht naar het KBIN, Vautierstraat 29, 1000 Brussel, tenzij anders is overeengekomen met het departement Biodiversiteit van Leefmilieu Brussel-BIM.

- Les autres animaux qui mourront éventuellement pendant l'intervention ou au cours de l'accueil, sont transportés à l'IRSNB, rue Vautier 29, 1000 Bruxelles, à moins qu'il en soit convenu autrement avec le Département Biodiversité de Bruxelles Environnement - IBGE.


3° in § 2 worden na de woorden « geacht gunstig te zijn »,de volgende woorden toegevoegd : « tenzij het gaat om gevrijwaard erfgoed in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in welkdanig geval het advies wordt geacht ongunstig te zijn.

3° au § 2, après les mots « réputé favorable » sont rajoutés les mots suivants : « , à moins qu'il s'agisse d'un patrimoine immobilier protégé en Région de Bruxelles-Capitale, auquel cas l'avis est réputé défavorable.


Dat het besluit aldus de waarborg biedt dat de personeelsleden van Brussel Stedenbouw Erfgoed gelijk behandeld worden met die van de andere diensten van de GOB, tenzij omwille van specifieke behoeften uitdrukkelijk anders is bepaald;

Que de la sorte, l'arrêté assure un traitement égalitaire des membres de Bruxelles Urbanisme Patrimoine par rapport à celui des autres services du SPRB, sauf dispositions explicites contraires justifiées par les besoins spécifiques;


Dit bleef inderdaad beperkt tot een overheveling ­ naar elk van beide gemeenschappen ­ van 8 personeelsleden (voornamelijk van de sociale dienst van het gevangeniswezen), een budget van ongeveer 1,5 miljoen frank voorzien op de begroting van justitie voor de vergoeding van externe personen ingeschakeld in socio-culturele activiteiten in de gevangenis én een budget van een 12-tal miljoen bestemd voor de subsidiëring van private reclasseringsdiensten (de werken der wederaanpassing en de diensten voor reïntegratie, die ­ tenzij in Brussel ­ later omgevormd werden tot centra voor justitieel welzijnswerk en « services d'aide aux justiciables ...[+++]

En effet, cela s'est limité au transfert ­ à chacune des deux communautés ­ de 8 membres du personnel (principalement du service social pénitentiaire), d'un budget d'environ 1,5 millions de francs prévu au budget de la justice pour rémunérer les personnes externes engagées dans le cadre d'activités socioculturelles en prison ainsi que d'un budget d'une douzaine de millions, destiné à subventionner des services privés de réinsertion (les oeuvres de réadaptation et les services de réinsertion, qui ­ excepté à Bruxelles ­ ont été transformés ultérieurement en centres de travail judiciaire social et des services d'aide aux justiciables).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter zo dat de wet van 1994, die reeds dezelfde doelstelling had, heel weinig door de rechtbanken is gebruikt, tenzij in Brussel.

Or, la loi de 1994 qui visait déjà le même effet a été très peu utilisée par les juridictions, sauf à Bruxelles.


Artikel 2 bepaalt immers dat er per ressort van het hof van beroep één commissie is, tenzij in Brussel, waar er twee zijn.

En effet, l'article 2 prévoit qu'une commission est instituée dans le ressort de chaque cour d'appel, sauf à Bruxelles, où il en est institué deux.


3° De sportinitiatieven vinden hoofdzakelijk plaats in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, tenzij de aanvrager kan aantonen dat er in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest geen beschikbare infrastructuur voorhanden is of tenzij het een G-sportinitiatief betreft.

3° Les initiatives sportives ont lieu principalement sur le territoire bilingue de la Région de Bruxelles-Capitale, à moins que le demandeur ne puisse prouver que la Région de Bruxelles-Capitale ne dispose pas d'infrastructures adéquates disponibles ou à moins qu'il ne s'agisse d'une initiative de handisport.


Het is echter zo dat de wet van 1994, die reeds dezelfde doelstelling had, heel weinig door de rechtbanken is gebruikt, tenzij in Brussel.

Or, la loi de 1994 qui visait déjà le même effet a été très peu utilisée par les juridictions, sauf à Bruxelles.


Tot staving van wat voorafgaat, zal ik een considerans van een arrest van het Hof van Beroep van Brussel aanhalen, dat dit onderwerp duidelijk bespreekt (Brussel, 2 november 1989, Jaarboek Handelspraktijken 1989 , blz. 160) : « Overwegende dat de lezing van de reclame die op een aanlokkelijke en indringende manier door de appelant voorgesteld is, bijzonder saai blijkt voor de bestemmeling; dat deze laatste, tenzij hij zulks gewoon is of tenzij hij beroepshalve met reclamewedstrijden bezig is, zich slechts rekenschap zal kunnen geven, ...[+++]

À l'appui de ce qui précède, je citerai un attendu d'un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles, fort éloquent sur le sujet (Bruxelles, 2 novembre 1989, Annuaire Pratiques du commerce 1989, p. 160) : « Attendu que la lecture des documents publicitaires de l'appelante, présentés d'une manière alléchante et accrochante, se révèle pour son destinataire particulièrement ardue; que ce dernier, à moins d'être un habitué ou un professionnel des concours publicitaires, ne pourra se rendre compte, même s'il est un homme normalement avisé, de ce qu'on lui propose exactement qu'après avoir suivi, s'il en a la patience et le loisir, un véritable `par ...[+++]


Tenzij deze verordening anders bepaalt, is het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, ondertekend te Brussel op 27 september 1968 [31], van toepassing op de procedures voor de nationale rechterlijke instanties en op naar aanleiding van die procedures genomen beslissingen.

À moins que le présent règlement n'en dispose autrement, les dispositions de la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, signée à Bruxelles le 27 septembre 1968 [31], sont applicables aux actions devant les tribunaux nationaux, ainsi qu'aux décisions rendues à la suite de ces actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij in brussel' ->

Date index: 2021-08-27
w