Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Arm
Axilla
Been
GDS gebruiken
Global distribution system gebruiken
Regio scapularis
Tenzij anders bedongen
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij anders overeengekomen
Tenzij het tegendeel bewezen wordt
Tenzij in dit Verdrag anders is bepaald
Voorbijgaande globale amnesie
Wereldwijde distributiesystemen gebruiken

Traduction de «tenzij een globale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen

sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire


arm [elk deel, tenzij beperkt tot pols en hand] | axilla | regio scapularis

aisselle bras [toute partie, sauf poignet et main seuls] région scapulaire


been [elk deel, tenzij beperkt tot enkel en voet]

jambe [toute partie, sauf cheville et pied seuls]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


tenzij in dit Verdrag anders is bepaald

sauf si le présent traité en dispose autrement | sous réserve des dispositions du présent traité


epileptische encefalopathie met globale cerebrale demyelinisatie

encéphalopathie épileptique avec démyélinisation cérébrale généralisée


voorbijgaande globale amnesie

amnésie globale transitoire


GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken

avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution


technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren

coordonner les normes techniques relatives à l'interopérabilité mondiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In de mate dat de in artikel 169 WIB 92 bedoelde omzetting in een fictieve rente niet van toepassing is, zijn de voormelde kapitalen en afkoopwaarden overeenkomstig artikel 171, 1°, d, 2°, b, 2°quater, 3°bis en 4°, f, WIB 92, afzonderlijk belastbaar tegen de hieronder vermelde aanslagvoeten, tenzij een globale aanslag tegen het progressief tarief berekend overeenkomstig de artikelen 130 tot 145 en 146 tot 156, WIB 92 voor de belastingplichtige voordeliger is.

1. Dans la mesure où leur conversion en rentes fictives visée à l'article 169 CIR 92 n'est pas applicable, les capitaux et valeurs de rachat précités sont imposables distinctement aux taux précisés ci-dessous, conformément à l'article 171, 1°, d, 2°, b, 2°quater, 3°bis et 4°, f, CIR 92, sauf si une imposition globale aux taux progressifs calculée conformément aux articles 130 à 145 et 146 à 156, CIR 92, est plus avantageuse pour le contribuable.


Art. 3. De toekenning van deze premie is verbonden aan de volgende globale collectieve doelstelling : 1° de controle van de verzekerbaarheid en de ontvangst van de betalingsverbintenis via MyCarenet wordt uitgevoerd door alle door het Instituut geïnventariseerde officinas voor elke patiënt op 1 juli 2015; 2° het gebruik van Recip-e is op 1 juli 2015 operationeel bij alle door het Instituut geïnventariseerde officinas, tenzij voor dit datum een formeel akkoord over de datum van de gemeenschappelijke uitrol van Recip-e met de artsen i ...[+++]

Art. 3. L'octroi de cette prime est liée à l'objectif collectif global suivant : 1° le contrôle de l'assurabilité et la réception de l'engagement de paiement via MyCarenet soient réalisés par l'ensemble des pharmacies répertoriées par l'Institut pour tout patient reçu au 1 juillet 2015; 2° l'utilisation de Recip-e soit effective auprès de l'ensemble des pharmacies répertoriées par l'Institut au 1 juillet 2015, à moins qu'avant cette date, un accord formel avec les médecins sur la date d'un déploiement commun de Recip-e soit conclu au sein de l'ASBL Recip-e e ...[+++]


— met elkaar overleg te plegen voordat welke maatregel ook wordt goedgekeurd die, direct of indirect, als gevolg heeft het gebruik op te leggen van alle signalen of diensten voor navigatie en synchronisatie via satelliet van civiele aard, van een dienst met toegevoegde waarde, van een capaciteitsverhoging of een uitrusting voor globale navigatie en synchronisatie op hun respectieve grondgebieden (tenzij de verplichting van dergelij ...[+++]

— de se consulter avant l'adoption de toute mesure ayant pour effet, direct ou indirect, d'imposer l'utilisation de tous signaux ou services de navigation et de synchronisation par satellite à caractère civil, d'un service à valeur ajoutée, d'une augmentation ou d'un équipement de navigation globale et de synchronisation sur leurs territoires respectifs (à moins que l'obligation d'une telle utilisation soit expressément autorisée par l'OACI ou l'OMI) (cf. Article 5);


— met elkaar overleg te plegen voordat welke maatregel ook wordt goedgekeurd die, direct of indirect, als gevolg heeft het gebruik op te leggen van alle signalen of diensten voor navigatie en synchronisatie via satelliet van civiele aard, van een dienst met toegevoegde waarde, van een capaciteitsverhoging of een uitrusting voor globale navigatie en synchronisatie op hun respectieve grondgebieden (tenzij de verplichting van dergelij ...[+++]

— de se consulter avant l'adoption de toute mesure ayant pour effet, direct ou indirect, d'imposer l'utilisation de tous signaux ou services de navigation et de synchronisation par satellite à caractère civil, d'un service à valeur ajoutée, d'une augmentation ou d'un équipement de navigation globale et de synchronisation sur leurs territoires respectifs (à moins que l'obligation d'une telle utilisation soit expressément autorisée par l'OACI ou l'OMI) (cf. Article 5);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg trekt de indienster van het amendement die bevoegdheid in, tenzij de Grondwetgever een globale denkoefening aanvat over de opdrachten van de Hoge Raad voor de Justitie.

Dès lors, à moins que le Constituant n'entame une réflexion globale sur les missions du Conseil supérieur de la Justice, l'auteure de l'amendement retire cette compétence.


Bijgevolg trekt de indienster van het amendement die bevoegdheid in, tenzij de Grondwetgever een globale denkoefening aanvat over de opdrachten van de Hoge Raad voor de Justitie.

Dès lors, à moins que le Constituant n'entame une réflexion globale sur les missions du Conseil supérieur de la Justice, l'auteure de l'amendement retire cette compétence.


In principe geeft alleen de toename van de globale tewerkstelling op ondernemingsniveau recht op bonussteun, tenzij het transformatieproject uitsluitend betrekking heeft op een bepaalde entiteit of afdeling van de steunaanvrager.

En principe, uniquement la croissance de l'emploi global au niveau de l'entreprise donne droit à une aide supplémentaire, à moins que le projet de transformation se rapporte exclusivement à une entité ou division déterminée du demandeur d'aide.


Tussen beide moet een oorzakelijk verband bestaan, en de globale behandeling van de patiënt mag niet onderbroken zijn, tenzij om medische redenen».

Il doit y avoir un lien causal entre le traitement et l'intervention ou l'hospitalisation, et le traitement global du patient ne peut pas être interrompu, sauf pour des raisons médicales».


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de globale begrotingsdoelstelling, bedoeld in artikel 40, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het jaar 2002 werd vastgelegd op 581 532,5 miljoen BEF, dat het slechts mogelijk is de werkelijke uitgaven binnen dat vastgelegd bedrag te houden mits het doorvoeren van een reeks besparingsmaatregelen, dat één van deze maatregelen opgenomen in het Regeringsplan er in bestaat de honoraria slechts te indexeren vanaf 1 juli 2002 in plaats van 1 januari 2002, ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'objectif budgétaire global visé à l'article 40, § 1 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, a été fixé pour l'année 2002 à 581 532,5 millions de BEF, qu'il n'est pas possible de maintenir les dépenses réelles dans les limites de ce montant qu'en appliquant une série de mesures d'économie, qu'une de ces mesures figurant dans le plan du Gouvernement consiste à n'indexer les honoraires qu'au 1 juillet 2002 au lieu du 1 janvier 2002, à moins que le secteur n'élabore des mesures structurelles visant une même économie financière, que la dat ...[+++]


Indien die globale evaluatie niet positief is, wordt het bedrag F* dat van toepassing is vanaf het tweede jaar na de inwerkingtreding van dit artikel, op 12.500 BEF per kwartaal gebracht tenzij de onderneming gebonden is door een vormings- en tewerkstellings- collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in een paritair comité of, bij onstentenis, in de onderneming.

Si cette évaluation globale n'est pas positive, le montant F* qui s'applique à partir de la deuxième année suivant l'entrée en vigueur de cet article, est porté à 12.500 BEF par trimestre, sauf si l'entreprise est liée par une convention collective de travail relative à la formation et à l'emploi conclue dans une commission paritaire ou, à défaut, dans l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij een globale' ->

Date index: 2025-02-06
w