Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Axilla
Been
Die in een satelliet geïnstalleerd is
Gelijktijdigheidsfactor van het geïnstalleerd vermogen
Geïnstalleerde apparatuur onderhouden
Geïnstalleerde capaciteit
Geïnstalleerde uitrusting onderhouden
Onderhoud van geïnstalleerde apparatuur uitvoeren
Onderhoud van geïnstalleerde uitrusting uitvoeren
Regio scapularis
Tekenen voor een geïnstalleerd systeem
Tenzij anders bedongen
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij anders overeengekomen
Tenzij het tegendeel bewezen wordt

Traduction de «tenzij die geïnstalleerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnstalleerde apparatuur onderhouden | onderhoud van geïnstalleerde uitrusting uitvoeren | geïnstalleerde uitrusting onderhouden | onderhoud van geïnstalleerde apparatuur uitvoeren

effectuer l'entretien du matériel installé


tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen

sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire


tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


gelijktijdigheidsfactor van het geïnstalleerd vermogen | gelijktijdigheidsfactor van het geïnstalleerde vermogen

facteur de charge | facteur de demande


Die in een satelliet geïnstalleerd is

spatioporté; statioportée




arm [elk deel, tenzij beperkt tot pols en hand] | axilla | regio scapularis

aisselle bras [toute partie, sauf poignet et main seuls] région scapulaire


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


been [elk deel, tenzij beperkt tot enkel en voet]

jambe [toute partie, sauf cheville et pied seuls]


tekenen voor een geïnstalleerd systeem

gérer l'approbation d'un système installé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de voertuigfabrikant verklaart dat een voertuig geschikt is voor het trekken van lasten (punt 2.11.5. van bijlage I bij Richtlijn 2007/46/EG), mag de op het voertuig aangebrachte mechanische koppelinrichting geen enkel verlichtingselement (bv. achtermistlicht) en ook niet de plaats voor de achterste kentekenplaat (gedeeltelijk) aan het gezicht onttrekken, tenzij die geïnstalleerde mechanische koppelinrichting zonder gebruik van gereedschap (bv. demontagesleutels) kan worden verwijderd of verplaatst.

Lorsque le constructeur déclare qu'un véhicule est adapté au remorquage de charges (annexe I, point 2.11.5, de la directive 2007/46/CE), aucun dispositif mécanique d'attelage monté sur le véhicule ne doit masquer (même partiellement) un composant d'éclairage (par exemple, un feu antibrouillard arrière) ou l'emplacement réservé au montage et à la fixation de la plaque d'immatriculation arrière, à moins que le dispositif mécanique d'attelage installé puisse être retiré ou repositionné sans utiliser aucun outil, y compris une clé de déverrouillage.


Bovendien wordt voertuigtypegoedkeuring niet verleend tenzij maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat een dergelijke mechanische koppelinrichting, indien deze is geïnstalleerd en niet in gebruik is, kan worden verwijderd of verplaatst zonder het gebruik van gereedschap (bv. demontagesleutels)”.

En outre, la réception par type n'est pas accordée, sauf si des mesures sont prises pour garantir que ledit dispositif d'attelage mécanique, s'il est installé et non utilisé, peut être retiré ou repositionné sans utiliser d'outils, y compris une clé de déverrouillage».


Wanneer de voertuigfabrikant verklaart dat een voertuig geschikt is voor het trekken van lasten (punt 2.11.5. van bijlage I bij Richtlijn 2007/46/EG), mag de op het voertuig aangebrachte mechanische koppelinrichting geen enkel verlichtingselement (bv. achtermistlicht) en ook niet de plaats voor de achterste kentekenplaat (gedeeltelijk) aan het gezicht onttrekken, tenzij die geïnstalleerde mechanische koppelinrichting zonder gebruik van gereedschap (bv. demontagesleutels) kan worden verwijderd of verplaatst.

Lorsque le constructeur déclare qu'un véhicule est adapté au remorquage de charges (annexe I, point 2.11.5, de la directive 2007/46/CE), aucun dispositif mécanique d'attelage monté sur le véhicule ne doit masquer (même partiellement) un composant d'éclairage (par exemple, un feu antibrouillard arrière) ou l'emplacement réservé au montage et à la fixation de la plaque d'immatriculation arrière, à moins que le dispositif mécanique d'attelage installé puisse être retiré ou repositionné sans utiliser aucun outil, y compris une clé de déverrouillage.


Deze vakbondsafvaardigingen blijven in functie tot de nieuwe vakbondsafvaardigingen geïnstalleerd zijn na de sociale verkiezingen van 2016, tenzij één van de representatieve vakbondsorganisaties op het niveau van de verzekeringssector per aangetekende brief, gericht aan de directie van de betrokken onderneming, een verzoek richt tot wijziging van de samenstelling van de vakbondsafvaardiging vóór 30 april 2014.

Ces délégations syndicales resteront en fonction jusqu'à l'installation des nouvelles délégations syndicales résultant des élections sociales de 2016 sauf si une des organisations syndicales représentatives au niveau du secteur des assurances formule par lettre recommandée, adressée à la direction de l'entreprise concernée, une demande de modification de la composition de la délégation syndicale avant le 30 avril 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze walstroomvoorziening wordt met voorrang geïnstalleerd in de havens van het TEN-V-kernnetwerk, en in de andere havens vóór 31 december 2025, tenzij er geen vraag is en de kosten niet in verhouding staan tot de baten, inclusief de milieubaten.

Cette alimentation électrique à quai est installée en priorité dans les ports du réseau central du RTE-T, et dans d'autres ports, au plus tard le 31 décembre 2025, à moins qu'il n'y ait pas de demande et que les coûts soient disproportionnés par rapport aux avantages, y compris les avantages pour l'environnement.


Deze functionaliteit is facultatief op treinen tenzij radiodatatransmissie voor radio infill bij ERTMS/ETCS van niveau 1 langs het spoor is geïnstalleerd en de snelheidsbegrenzing om veiligheidsredenen op nul is gezet (bijvoorbeeld bescherming van gevarenzones).

Cette fonctionnalité est optionnelle à bord, sauf si la transmission de données radio pour la réouverture radio est installée au sol dans l’ERTMS/ETCS niveau 1 et si la vitesse de libération est fixée à zéro pour des raisons de sécurité (par exemple, protection des points de danger).


Deze functionaliteit is facultatief op treinen tenzij Euroloop bij ERTMS/ETCS van niveau 1 langs het spoor is geïnstalleerd en de snelheidsbegrenzing om veiligheidsredenen op nul is gezet (bijvoorbeeld bescherming van gevarenzones).

Cette fonctionnalité est optionnelle à bord, sauf si Euroloop est installé au sol dans l’ERTMS/ETCS niveau 1 et si la vitesse de libération est fixée à zéro pour des raisons de sécurité (par exemple, protection des points de danger).


2.5. Een tank of tankcombinatie met niet-metalen voering(en) mag niet in de passagiers- of bagageruimte of op andere plaatsen met onvoldoende ventilatie worden geïnstalleerd, tenzij de tank of tankcombinatie geïntegreerd is in een systeem dat ervoor zorgt dat binnengedrongen waterstof buiten het voertuig wordt ontlucht, zoals wanneer deze geïnstalleerd is binnen een gasdichte behuizing overeenkomstig punt 10.

2.5. Un réservoir ou assemblage de réservoirs à chemise non métallique ne doit pas être installé à l’intérieur de l’habitacle, du compartiment à bagages ou en un autre endroit où la ventilation n’est pas suffisante, à moins qu’il ne soit intégré dans un système qui assure l’évacuation à l’extérieur du véhicule de l’hydrogène s’échappant par perméation, c’est-à-dire qu’il ne soit installé dans un logement étanche aux gaz conforme aux dispositions de la section 10.


de instrumenten en uitrusting vermeld in punt 5, welke vereist zijn voor de uitvoering van de vlucht, zijn in het luchtvaartuig geïnstalleerd en operationeel, tenzij bij de van toepassing zijnde minimumuitrustingslijst (MUL) of een gelijkwaardig document, ontheffing van de betreffende eis is verleend.

que les instruments et les équipements visés au point 5 et requis pour l'exécution du vol sont installés à bord de l'aéronef et fonctionnent correctement, sauf si cela est permis par la liste minimale d'équipement (LME) applicable ou un document équivalent.


de instrumenten en uitrusting vermeld in punt 5, welke vereist zijn voor de uitvoering van de vlucht, zijn in het luchtvaartuig geïnstalleerd en operationeel, tenzij bij de van toepassing zijnde minimumuitrustingslijst (MUL) of een gelijkwaardig document, ontheffing van de betreffende eis is verleend;

que les instruments et les équipements visés au point 5 et requis pour l'exécution du vol sont installés à bord de l'aéronef et fonctionnent correctement, sauf si cela est permis par la liste minimale d'équipement (LME) applicable ou un document équivalent;


w