22. is ingenomen met de vastgestelde strategie voor de digitale interne markt, en pleit voor e
en nog ambitieuzere tenuitvoerlegging; is ervan overtuigd dat Europa een duidelijke me
erwaarde biedt door ondernemerschap en de kenniseconomie te stimuleren en onnodige obstakels o
p te heffen; wijst erop dat alle wetgeving in deze sector toekomstg
ericht moet zijn en gebaseerd moet zijn ...[+++] op een open internet; is van mening dat de wetgeving tevens gericht moet zijn op het aanwakkeren van innovatie en het creëren van nieuwe mogelijkheden voor burgers, bedrijven en consumenten in de EU waardoor er nieuwe banen worden gecreëerd; benadrukt dat vooruitgang op dit gebied rechtstreekse gevolgen zal hebben voor de burgers; 22. se félicite de l'adoption de la stratégie pour le marché unique numérique et demande que sa mise en œuvre soit encore plus ambitieuse; est convaincu que l'Europe apporte une valeur ajoutée manifeste en encourageant l'entrepreneuriat et l'économie de la
connaissance et en levant les barrières inutiles; rappelle que toute mesure législative dans ce secteur devra être tournée vers l'avenir et reposer sur un internet "ouvert"; estime qu'elle devrait également avoir pour vocation de favoriser l'innovation, d'ouvrir de nouvelles opportunités pour les citoyens, les entreprises et les consommateurs de l'Union, et de créer ainsi des emploi
...[+++]s; souligne que les progrès dans ce domaine seront directement ressentis par les citoyens;