Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenuitvoerlegging ervan hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenwel moet worden onderstreept dat het volle potentieel van de richtlijn alleen zal worden gerealiseerd als alle lidstaten alle vereiste wetgevingswijzigingen voor de tenuitvoerlegging ervan hebben voltooid.

Il est toutefois important d’insister sur le fait que toutes les possibilités offertes par la directive ne seront réalisées que lorsque tous les États membres auront achevé toutes les modifications législatives requises pour sa mise en œuvre.


Tien jaar na de vaststelling van de richtlijn rapporteren niet alle lidstaten dat zij alle bepalingen ervan hebben omgezet en ten uitvoer gelegd en blijft de Commissie een aanzienlijk aantal inbreukzaken tegen lidstaten inleiden wegens slechte omzetting of tenuitvoerlegging van deze wetgeving.

Dix années après l’adoption de la directive, tous les États membres n’ont pas encore déclaré avoir transposé et mis en œuvre l’ensemble de ses dispositions, et la Commission continue d’engager un nombre important de procédures d’infraction à l’encontre d’États membres pour défaut de transposition ou de mise en œuvre de cette législation.


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en democratie; vindt het betreurenswaardig dat de Eur ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la démocratie; regrette que ni la Commission ni le Conseil n'aient communiqué au Parlement leur évaluation de ...[+++]


In het kader van de betrekkingen met de lidstaten die kaderbesluit 2008/909/JBZ van de Raad van 27 november 2008 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op strafvonnissen waarbij vrijheidsstraffen of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen zijn opgelegd, met het oog op de tenuitvoerlegging ervan in de Europese Unie, niet hebben omgezet in hun interne rechtsorde en met lidstaten die het hebben omgezet, maar die hebben verklaard dit instrument enkel toe te passen bij ...[+++]

Dans les relations avec les États membres qui n'ont pas transposé la décision-cadre 2008/909/JAI du Conseil du 27 novembre 2008 concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux jugements en matière pénale prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté aux fins de leur exécution dans l'Union européenne dans leur ordre juridique interne et avec les États membres qui l'auraient fait mais qui ont déclaré n'appliquer cet instrument qu'avec les condamnations pénales prononcées à partir d'une certaine date, la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement interétatique des personnes condamnées, la reprise et le transfer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een buitenlandse beslissing kan in België geen echte uitwerking hebben en kan daar evenmin de grondslag zijn voor een handeling tot tenuitvoerlegging ervan op goederen of tot uitoefening van dwang op personen, als daaromtrent niet vooraf een procedure is gevolgd, die exequaturprocedure wordt genoemd. Tijdens die procedure wordt onderzoek gedaan naar wat de internationale regelmatigheid van die beslissing kan worden genoemd, dat wil zeggen de overeenstemming ervan met enkele formele en inhoudel ...[+++]

Une décision étrangère ne peut avoir en Belgique une efficacité substantielle et elle ne peut pas non plus y constituer le fondement d'un acte d'exécution sur les biens ou de coercition sur les personnes si elle n'a pas fait l'objet d'une procédure préalable, dite procédure d'exequatur, au cours de laquelle doit être examinée ce qui peut être appelé la régularité internationale, c'est-à-dire sa conformité à quelques critères de forme et de fond qui sont énumérés par l'article 570, 1º à 5º, du Code judiciaire.


Thans wordt in artikel 11, § 1, van de wet dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging ervan en op de mogelijkheid voor het Centrum en de erkende verenigingen om in rechte op te treden, immers verwezen naar de paragrafen van artikel 380 van het Strafwetboek die slechts betrekking hebben op de werving met het oog op prostitutie (§ 1, 1º), op de poging (§ 2) en op het misbruik van de situatie ingevolge geweld of de precaire toestand van het slachtoffer (§ 3).

En effet, actuellement, l'article 11, § 1 , de la loi qui concerne l'exécution de celle-ci et la possibilité pour le Centre et les associations agréées d'ester en justice, renvoie aux paragraphes de l'article 380 du Code pénal qui ne concernent que l'embauche en vue de prostitution (§ 1 , 1º), la tentative (§ 2) et l'abus de la situation suite aux violences ou la situation précaire de la victime (§ 3).


De procureur des Konings en de arbeidsauditeur dienen hem tevens onverwijld in kennis te stellen van de moeilijkheden die rijzen bij de tenuitvoerlegging ervan.De procureur des Konings en de arbeidsauditeur zijn er ook toe gehouden de procureur-generaal in te lichten telkens dit van belang is voor de uitoefening van zijn opdrachten en over het gevolg dat zij aan de injunctie overeenkomstig artikel 146, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, hebben gegeven.

Le procureur du Roi et l'auditeur du travail doivent également informer sans délai le procureur général des difficultés suscitées par la mise en oeuvre de ces directives.Le procureur du Roi et l'auditeur du travail sont également tenus d'informer le procureur général chaque fois que cela intéresse l'exercice des missions qui lui sont confiées et de lui communiquer quelles sont les suites réservées à l'injonction, conformément à l'article 146, alinéa 3, du Code judiciaire.


Thans wordt in artikel 11, § 1, van de wet dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging ervan en op de mogelijkheid voor het Centrum en de erkende verenigingen om in rechte op te treden, immers verwezen naar de paragrafen van artikel 380 van het Strafwetboek die slechts betrekking hebben op de werving met het oog op prostitutie (§ 1, 1º), op de poging (§ 2) en op het misbruik van de situatie ingevolge geweld of de precaire toestand van het slachtoffer (§ 3).

En effet, actuellement, l'article 11, § 1, de la loi qui concerne l'exécution de celle-ci et la possibilité pour le Centre et les associations agréées d'ester en justice, renvoie aux paragraphes de l'article 380 du Code pénal qui ne concernent que l'embauche en vue de prostitution (§ 1, 1º), la tentative (§ 2) et l'abus de la situation suite aux violences ou la situation précaire de la victime (§ 3).


a) op de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst toezien, alle kwesties die op deze overeenkomst betrekking hebben, in overweging nemen en alle vragen die naar aanleiding van de tenuitvoerlegging ervan rijzen, bestuderen.

a) assurer le suivi de la mise en oeuvre du présent accord et examiner toute question ayant trait au présent accord ou résultant de sa mise en oeuvre.


De initiatieven kunnen betrekking hebben op gebieden van gemeenschappelijk strategisch belang, en zouden erop gericht zijn synergieën tussen bestaande activiteiten tot stand te brengen door coördinatie van de tenuitvoerlegging ervan, wederzijdse toegang tot onderzoeksresultaten en de vaststelling en tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke activiteiten.

Ces mesures couvriront des domaines présentant un intérêt stratégique commun, et auront pour but d'établir des synergies entre les activités existantes par la coordination de leur mise en oeuvre, leur ouverture mutuelle et l'accès mutuel aux résultats de recherche, ainsi que la définition et la mise en oeuvre d'activités conjointes.




D'autres ont cherché : tenuitvoerlegging ervan hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenuitvoerlegging ervan hebben' ->

Date index: 2023-01-27
w