Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
Neventerm

Traduction de «tenslotte nogmaals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6) Ik moet tenslotte nogmaals herhalen dat het doorvoeren van een indexsprong kadert in de exclusieve bevoegdheid van de federale overheid inzake inkomensbeleid en dat daarover dus geen overleg of samenwerking met de gewest- en gemeenschapsregeringen vereist is.

6) Je dois enfin répéter que la réalisation d’un saut d’index cadre avec la compétence exclusive concernant la politique des revenus de l’autorité fédérale et qu’une concertation ou collaboration avec les gouvernements régionaux et communautaires n’est pas nécessaire sur ce point.


Spreker verwijst tenslotte nogmaals naar zijn voorstel tot herziening van artikel 162 van de Grondwet en zijn voorstel tot wijziging van de nieuwe gemeentewet (Gedr. St., nrs. 1-50/1 en 1-51/1).

L'intervenant fait encore référence, pour finir, à sa proposition de révision de l'article 162 de la Constitution et sa proposition de modification de la nouvelle loi communale (Doc. Parl., nº 1-50/1 et 1-51/1).


Tenslotte moet worden beklemtoond dat het belang van een wetsontwerp betreffende criminele organisaties nogmaals blijkt uit de Belgische bijdrage aan het rapport georganiseerde criminaliteit voor de Europese Unie.

Enfin, il faut souligner que la contribution belge au rapport sur la criminalité organisée, destinée à l'Union européenne, confirme une fois de plus l'importance d'un projet de loi relatif aux organisations criminelles.


Tenslotte moet worden beklemtoond dat het belang van een wetsontwerp betreffende criminele organisaties nogmaals blijkt uit de Belgische bijdrage aan het rapport georganiseerde criminaliteit voor de Europese Unie.

Enfin, il faut souligner que la contribution belge au rapport sur la criminalité organisée, destinée à l'Union européenne, confirme une fois de plus l'importance d'un projet de loi relatif aux organisations criminelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte zou ik nogmaals nadrukkelijk dit willen zeggen: als we onze geloofwaardigheid verliezen omdat we onvoldoende aandacht besteden aan de toepassing van het gemeenschapsrecht in de Europese lidstaten, dan zal dit de hele Europese Unie een geloofwaardigheidsprobleem opleveren.

Enfin, je voudrais souligner encore une fois que si nous perdons notre crédibilité faute de prêter suffisamment attention à la mise en œuvre du droit communautaire dans les États membres, c’est la crédibilité de l’Union européenne tout entière qui sera remise en cause.


Ik wil de heer Verheugen en iedereen bij de Commissie hartelijk danken voor al hun werk. Wij hebben tijdens dit voorzitterschap goed samengewerkt en ons ingezet voor kleine en middelgrote ondernemingen. Tevens wil ik u bedanken voor uw deelname aan dit debat en mevrouw Fontaine voor de kwestie die zij aan de orde heeft gesteld. Tenslotte wil ik nogmaals zeggen dat het Europees Parlement een cruciale rol speelt bij dit proces en de follow-up ervan.

Je tiens à remercier chaleureusement le vice-président de la Commission et toute la Commission pour l’ensemble de leur action – nous avons très bien collaboré durant cette présidence au service des petites et moyennes entreprises –, à vous remercier chaleureusement pour votre participation à ce débat, ainsi que M Fontaine pour la question qu’elle a soulevée et à redire que le Parlement européen sera moteur dans ce processus et dans ce suivi.


Ik zou er tenslotte willen op wijzen dat de nieuwe regels inzake het ticketbeheer nogmaals het belang van een consequent verbaliseringsbeleid op basis van de voetbalwet onderlijnen.

Je tiens enfin à signaler que les nouvelles règles relatives à la gestion des billets mettent une fois de plus l'accent sur l'importance d'une politique conséquente de verbalisation sur la base de la loi football.


De vorming van de antiterroristische coalitie na 11 september tenslotte heeft Turkije de kans geboden om profijt te trekken uit de strategische positie en de militaire en politieke troeven uit te spelen waarover dit land beschikt in de regio van het Midden-Oosten, die nogmaals in een wereldconflict verwikkeld is.

Enfin, la mise en place de la coalition anti-terroriste après le 11 septembre a fourni à la Turquie l'occasion de mettre en valeur sa situation stratégique et ses atouts militaires et politiques dans un Moyen-Orient engagé de nouveau dans une confrontation planétaire.


Tenslotte wordt er in de mededeling op gewezen dat het wenselijk is het gebruik van nieuwe technologieën voor een betere beschikbaarheid van marktinformatie voor vissersvaartuigen, vismarkten en consumenten te bevorderen, en wordt nogmaals aangedrongen op hernieuwde inspanningen om de kwaliteit te bevorderen.

La communication souligne en conclusion l'opportunité d'encourager le recours aux nouvelles technologies pour améliorer la disponibilité des informations du marché aux bateaux de pêche, et aux acheteurs de poisson et en demandant de renouveler les efforts en vue de promouvoir la qualité.


Tenslotte wil ik nogmaals benadrukken dat het bijzonder belangrijk is om bij de voorbereiding van nieuwe wetgevende initiatieven of bij de herziening van een bestaande wetgeving nauw overleg te plegen met personen met een handicap en met de organisaties die hen vertegenwoordigen.

Enfin, je veux insister une fois encore sur le fait qu'il est particulièrement important lors de la préparation de nouvelles initiatives législatives ou lors de la révision de législations existantes d'avoir une large concertation avec des personnes handicapées et avec les organisations qui les représentent.




D'autres ont cherché : neventerm     cyclothyme persoonlijkheid     cycloïde persoonlijkheid     tenslotte nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte nogmaals' ->

Date index: 2024-09-01
w