Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Neventerm
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Traduction de «tenslotte is kosovo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte is Kosovo een uniek geval vanwege de NAVO-interventie in 1990, maar met name vanwege het feit dat sinds bijna acht jaar dat deel van Servië onder bestuur staat van de VN.

Enfin, le Kosovo est un cas unique, en raison de l’intervention de l’OTAN en 1990, mais surtout parce que cette région serbe a été placée près de huit ans sous administration onusienne.


Tenslotte, is de Raad zich bewust van het belang voor de EU om haar toekomstige aanwezigheid in Kosovo op zodanige wijze te organiseren dat er een zichtbare ommekeer zal zijn in vergelijking met de huidige taakvervulling van UNMIK, wier imago bij de plaatselijke bevolking de afgelopen jaren is beschadigd?

Finalement, le Conseil est-il conscient qu'il est important pour l'UE d'organiser sa présence future au Kosovo de telle sorte qu'elle représente une rupture claire avec le rôle actuel de la MINUK dont la réputation au sein de la population locale s'est détériorée au cours des dernières années?


Ik kan mij tenslotte niet voorstellen dat sommige collega's ervan uitgaan dat de huidige status quo kan bijdragen aan enige stabiliteit en ontwikkeling in Kosovo.

Enfin, je ne pense pas que l'un d'entre vous puisse croire que le statu quo actuel apporte un minimum de stabilité et donc un minimum de développement au Kosovo.


Het is mijns inziens onze plicht de Commissie en de helaas afwezige Raad erop te wijzen dat er binnen de Verenigde Naties gezocht moet worden naar een definitieve status voor Kosovo. Verder moeten de Verenigde Naties een oplossing vinden voor de kwestie inzake de vele kleine staatjes die door het Dayton-Akkoord zijn gecreërd. Bovendien moet de VN zorgen voor daadwerkelijke stabiliteit in de landen op de Balkan, zodat er eindelijk aan de opbouw van de democratie in deze landen kan worden gewerkt. Tenslotte moet de Europese Unie een daa ...[+++]

Je crois qu'il est de notre devoir, au contraire, d'inviter la Commission et le Conseil, qui est malheureusement absent, à poser avec force aux Nations unies la question du statut final du Kosovo, de la multiplication des micro-États dans cette région, de l'après-Dayton, et enfin la question d'une stabilité réelle qui puisse finalement permettre la construction de la démocratie dans ces pays, et donner une politique à l'Union européenne dans cette région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte horen wij de vragen om uitleg aan de minister van buitenlandse zaken, van de heer Ph. Charlier, over « de evolutie van de toestand in Burundi »; van mevrouw Lizin, over « het verergeren van de situatie in Kosovo en de rol die België kan spelen »; van mevrouw Lizin, over « het embargo tegen Irak »; van de heer Van Goethem aan de minister van tewerkstelling en arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, over « de werking van de dienst collectieve arbeidsbetrekkingen »; van mevrouw Leduc aan de minister van sociale zaken, over « de prob ...[+++]

Enfin, nous entendrons les demandes d'explications au ministre des affaires étrangères de M. Ph. Charlier, sur « l'évolution de la situation au Burundi », et de Mme Lizin, sur « l'aggravation de la situation au Kosovo et le rôle que la Belgique peut jouer », de Mme Lizin, sur « l'embargo contre l'Irak », de M. Van Goethem au ministre de l'emploi et du travail, chargée de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes, sur « le fonctionnement du service des relations collectives du travail », de Mme Leduc au ministre des affaires sociales, sur « la problématique des travailleurs frontaliers », de M. Hostekint au ministre des af ...[+++]


Tenslotte houdt de verordening rekening met de wijziging van de naam van de Federale Republiek Joegoslavië in Servië en Montenegro, en met het feit dat de Republiek Montenegro, de Republiek Servië en Kosovo aparte douanegebieden vormen.

Enfin, le règlement tient compte du changement de nom de la République fédérale de Yougoslavie, qui est remplacé par celui de "Serbie-Monténégro", et prend également en considération le fait que la République du Monténégro, la République de Serbie et le Kosovo constituent chacun un territoire douanier distinct.


Tenslotte dringt de Europese Unie er bij de politieke leiders in Kosovo op aan, hun invloed aan te wenden om een einde te maken aan het geweld en een matigende rol te spelen teneinde een uitbreiding van de onlusten te voorkomen.

Enfin, l'Union européenne exhorte les dirigeants politiques du Kosovo à faire usage de leur influence pour mettre un terme aux violences et à jouer un rôle modérateur afin d'éviter l'extension des troubles.


Tenslotte voeren de Joegoslavische veiligheidstroepen tegen de burgerbevolking van Kosovo militaire operaties uit waardoor de bepalingen van Resolutie 1199 van de VN-Veiligheidsraad worden geschonden.

Enfin, les forces de sécurité yougoslaves mènent des opérations militaires à l'encontre de la population civile du Kosovo, contrevenant ainsi aux dispositions de la résolution 1199 du Conseil de sécurité des Nations Unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte is kosovo' ->

Date index: 2024-01-17
w