Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenslotte hebben zij dat recht terzijde geschoven » (Néerlandais → Français) :

Tenslotte hebben zij dat recht terzijde geschoven waarbij gebruik werd gemaakt van de exceptie van openbare orde.

Ensuite, ils ont écarté cette loi faisant application de l'exception d'ordre public.


Tenslotte hebben zij dat recht terzijde geschoven waarbij gebruik werd gemaakt van de exceptie van openbare orde.

Ensuite, ils ont écarté cette loi faisant application de l'exception d'ordre public.


Desalniettemin heeft het Hof van Justitie ook bepaalde beginselen van het internationaal recht die het met de structuur van de Unie onverenigbaar vond, terzijde geschoven, zoals bijvoorbeeld het beginsel van wederkerigheid bij de tenuitvoerlegging en de verplichtingen van staten.

Toutefois, la Cour de justice a également écarté certains principes du droit international qu’elle considérait comme incompatibles avec la structure de l’Union, comme par exemple le principe de réciprocité dans l’exécution des obligations étatiques.


In zaak C-281/02 ( Owusu ) oordeelde het Hof dat de regels van de verordening en met name de basisregel inzake de bevoegdheid van de gerechten van de woonplaats van de verweerder, bindend zijn en dat de toepassing ervan niet op grond van het nationale recht kan worden terzijde geschoven.

Dans l’affaire C-281/02 (Owusu), la Cour a constaté que les dispositions du règlement, en particulier la règle fondamentale de compétence des juridictions du domicile du défendeur, présentent un caractère impératif et que leur application ne saurait être écartée sur la base de la législation nationale.


Internationale openbare orde: // Het gebeurt soms dat de rechter, na overeenkomstig zijn collisieregels* het recht te hebben bepaald dat van toepassing is* op een gegeven juridische situatie, van oordeel is dat de concrete toepassing van dit recht tot een resultaat leidt dat niet verenigbaar is met het waardenstelsel van de rechter. In dat geval stelt hij het buitenland ...[+++]

Ordre public international : // Après avoir déterminé la loi applicable* à une situation juridique donnée conformément à ses règles de conflit de lois*, il arrive que le juge considère que l'application concrète de cette loi entraîne un résultat peu compatible avec le système de valeurs du for. En conséquence, il écarte la loi étrangère normalement applicable et applique sa propre loi. Traditionnellement chaque Etat membre dispose de son propre corps de règles d'ordre public international, mais avec la multiplication des dispositions impératives* d'origine communautaire on assiste aujourd'hui à la naissance d'un "ordre public européen".


Wanneer de bouwers minder dan 10 jaar gehuwd zijn, hebben zij recht op bijkomend 50 m en tenslotte nog eens 25 m per kind.

Si les personnes qui font construire sont mariées depuis moins de 10 ans, elles ont droit à 50 m supplémentaires et, enfin, à une nouvelle tranche de 25 m par enfant.


Wanneer de bouwers minder dan 10 jaar gehuwd zijn, hebben zij recht op bijkomend 50 m en tenslotte nog eens 25 m per kind.

Si les personnes qui font construire sont mariées depuis moins de 10 ans, elles ont droit à 50 m supplémentaires et, enfin, à une nouvelle tranche de 25 m par enfant.


Wanneer een Staat, zoals we in het geval van de oorlog tegen Irak hebben kunnen zien, luidop heeft bevestigd — in het bijzonder in 1990-1991 tijdens de Golfoorlog van 1991 — dat voortaan het internationaal recht op dezelfde wijze op iedereen zal worden toegepast en — aan het einde van de koude oorlog — dat de Realpolitik terzijde zou worden geschoven of in ieder geval zou worden afgezwakt ten voordele van een nieuwe wereldorde waar ...[+++]

Comme nous avons pu le voir dans le cas de la guerre contre l'Irak, un État qui a affirmé haut et fort — en particulier en 1990-1991 lors de la guerre du Golfe de 1991 — que, dorénavant, le droit international serait appliqué à tous de la même manière et — à la fin de la guerre froide — que la real politique allait être mise de côté ou, en tout cas, être atténuée au profit d'un nouvel ordre mondial dans lequel le droit serait une valeur suprême, et si ce même État est ensuite ...[+++]


Door de amendementen, die veeleer een ideologisch karakter hebben, wordt die eensgezindheid terzijde geschoven.

Ces amendements, de nature quelque peu idéologique, les éloignent.


Wij hebben alle ideologische overwegingen terzijde geschoven.

Nous avons écarté tout raisonnement idéologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte hebben zij dat recht terzijde geschoven' ->

Date index: 2023-08-30
w