Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenminste drie instellingen " (Nederlands → Frans) :

4º de instellingen van openbaar nut en verenigingen zonder winstoogmerk bedoeld bij de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend, met tenminste drie jaar rechtspersoonlijkheid op de dag waarop de vordering wordt ingesteld, wanneer door de feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag afbreuk is gedaan aan hetgeen zij statutair nastreven.

4º les établissements d'utilité publique et les associations sans but lucratif, visés par la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique, dotés de la personnalité juridique depuis trois ans au moins au jour de l'intentement de l'action, dans le cas où les faits de violence ou de harcèlement moral ou sexuel ont porté préjudice aux fins statutaires qu'ils se sont donné pour mission de poursuivre.


4º de instellingen van openbaar nut en verenigingen zonder winstoogmerk bedoeld bij de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend, met tenminste drie jaar rechtspersoonlijkheid op de dag waarop de vordering wordt ingesteld, wanneer door de feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag afbreuk is gedaan aan hetgeen zij statutair nastreven.

4º les établissements d'utilité publique et les associations sans but lucratif, visés par la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique, dotés de la personnalité juridique depuis trois ans au moins au jour de l'intentement de l'action, dans le cas où les faits de violence ou de harcèlement moral ou sexuel ont porté préjudice aux fins statutaires qu'ils se sont donné pour mission de poursuivre.


Momenteel voorziet de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen slechts in de mogelijkheid dat een taalgroep in een met redenen omklede motie die door tenminste drie vierde van de leden van de taalgroep ondertekend wordt, kan verklaren dat een ontwerp of een voorstel van ordonnantie bepalingen bevat die de betrekkingen tussen de gemeenschappen ernstig in het gedrang kunnen brengen.

Actuellement, la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises prévoit uniquement la possibilité, pour un groupe linguistique, de déclarer, par une motion motivée signée par au moins trois quarts des membres du groupe linguistique, qu'un projet ou une proposition d'ordonnance comporte des dispositions susceptibles de compromettre gravement les relations entre les communautés.


Momenteel voorziet de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen slechts in de mogelijkheid dat een taalgroep in een met redenen omklede motie die door tenminste drie vierde van de leden van de taalgroep ondertekend wordt, kan verklaren dat een ontwerp of een voorstel van ordonnantie bepalingen bevat die de betrekkingen tussen de gemeenschappen ernstig in het gedrang kunnen brengen.

Actuellement, la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises prévoit uniquement la possibilité, pour un groupe linguistique, de déclarer, par une motion motivée signée par au moins trois quarts des membres du groupe linguistique, qu'un projet ou une proposition d'ordonnance comporte des dispositions susceptibles de compromettre gravement les relations entre les communautés.


Wij staan er dan ook achter dat de Commissie, twee jaar nadat het internationale passagiersvervoer is opengesteld, een evaluatie van de vorderingen en de problemen opstelt, en dat zij ons zonodig nieuwe maatregelen voorlegt om het daaropvolgende openstellingsproces te begeleiden, zoals wordt voorgesteld in de teksten waarover de drie instellingen het eens zijn, want over de studie zijn wij het tenminste allemaal eens.

En conséquence, nous soutenons l’idée selon laquelle, deux ans après l’ouverture du transport international de voyageurs, la Commission devrait conduire une évaluation des progrès réalisés et des problèmes potentiels et, si nécessaire, soumettre de nouvelles mesures afin d’accompagner le processus ultérieur d’ouverture, comme il est proposé dans les textes convenus par les trois institutions car pour ce qui est de l’étude, du moins, nous sommes tous d’accord.


Wij staan er dan ook achter dat de Commissie, twee jaar nadat het internationale passagiersvervoer is opengesteld, een evaluatie van de vorderingen en de problemen opstelt, en dat zij ons zonodig nieuwe maatregelen voorlegt om het daaropvolgende openstellingsproces te begeleiden, zoals wordt voorgesteld in de teksten waarover de drie instellingen het eens zijn, want over de studie zijn wij het tenminste allemaal eens.

En conséquence, nous soutenons l’idée selon laquelle, deux ans après l’ouverture du transport international de voyageurs, la Commission devrait conduire une évaluation des progrès réalisés et des problèmes potentiels et, si nécessaire, soumettre de nouvelles mesures afin d’accompagner le processus ultérieur d’ouverture, comme il est proposé dans les textes convenus par les trois institutions car pour ce qui est de l’étude, du moins, nous sommes tous d’accord.


Voor de verenigingen en instellingen van openbaar nut en andere instellingen erkend door de Minister van Financiën, met toepassing van artikel 104, 3°, a), b), en d) tot l), 4°, en 4°bis, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, wordt de aanvraag tot machtiging vervangen door een verklaring die moet ingediend worden bij de Overheid bedoeld in het eerste lid, 3° of 4°, al naar gelang, door de verantwoordelijke van de actie, tenminste drie werkdagen vóór de aanvang ervan.

Pour les associations, les établissements d'utilité publique et les institutions agréés par le Ministre des Finances en application de l'article 104, 3°, a), b), et d) à l), 4° et 4° bis, du Code des impôts sur les revenus 1992, la demande d'autorisation est remplacée par une déclaration à introduire, selon le cas, auprès de l'autorité visée à l'alinéa 1, 3° ou 4°, par le responsable de l'opération, au moins trois jours ouvrables avant le déroulement de celle-ci.


Is de Raad bereid een formeel karakter te geven aan de KEDO-procedure, door op de Intergouvernementele Conferentie het Euratomverdrag in dier voege te wijzigen, of tenminste hiertoe te besluiten in het kader van een akkoord tussen de drie Instellingen inzake Euratom, ten einde een compensatie te bieden voor de democratische zwakte van het Euratom-Verdrag?

Le Conseil est-il prêt à formaliser la procédure KEDO en modifiant le traité Euratom lors de la CIG ou, pour le moins, à l’ériger au rang d’accord interinstitutionnel - entre les trois institutions - sur Euratom, de manière à compenser les carences démocratiques du traité Euratom ?


15. pleit er tevens voor dat de Interinstitutionele Groep voor Voorlichting (IGV) verantwoordelijk wordt gesteld voor de taken uit hoofde van artikel 15 van verordening 1049/2001 tot oprichting van een interinstitutioneel comité dat de toegang van het publiek tot documenten waarborgt, en tenminste eens in de drie maanden bijeenkomt, de opgezette activiteiten regelmatig evalueert, adequate richtsnoeren opstelt voor de ontwikkeling daarvan en daarover verslag uitbrengt aan de Europese instellingen;

15. suggère que le groupe interinstitutionnel sur l'information se voie confier les missions visées à l'article 15 du règlement 1049/2001 et se réunisse au moins tous les trois mois, procède à l'évaluation régulière des activités, propose des lignes directrices appropriées pour leur développement et rende compte de son travail aux institutions européennes;


4º de instellingen van openbaar nut en verenigingen zonder winstoogmerk bedoeld bij de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend, met tenminste drie jaar rechtspersoonlijkheid op de dag waarop de vordering wordt ingesteld, wanneer door de feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag afbreuk is gedaan aan hetgeen zij statutair nastreven.

4º les établissements d'utilité publique et les associations sans but lucratif, visés par la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique, dotés de la personnalité juridique depuis trois ans au moins au jour de l'intentement de l'action, dans le cas où les faits de violence ou de harcèlement moral ou sexuel ont porté préjudice aux fins statutaires qu'ils se sont donné pour mission de poursuivre.




Anderen hebben gezocht naar : tenminste     tenminste drie     instellingen     door tenminste     door tenminste drie     brusselse instellingen     wij het tenminste     waarover de drie     drie instellingen     verenigingen en instellingen     tussen de drie     drie     europese instellingen     tenminste drie instellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenminste drie instellingen' ->

Date index: 2022-03-22
w