Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Byssinose graad 3
Graad van alfabetisme
Graad van bloedverwantschap
Graad van verwantschap
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad

Vertaling van "tenminste de graad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

réseau non réductible


graad van bloedverwantschap | graad van verwantschap

degré de parenté


HPRT (hypoxanthine-guanine phosphoribosyltransferase)-deficiëntie, graad I

déficit partiel en hypoxanthine guanine phosphoribosyltransférase




folliculair lymfoom, graad I

Petites cellules encochées folliculaires


uteriene prolaps, eerste graad

prolapsus utérin du premier degré




folliculair lymfoom, graad II

Mélange de petites cellules encochées et de grandes cellules folliculaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkel de personeelsleden vast benoemd in tenminste de graad van griffier of secretaris, of vast benoemd als referendaris of parketjurist worden tot deze selectie toegelaten, voor zover: 1° zij in het bezit zijn van een diploma of een getuigschrift in aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van het niveau A bij de Rijksbesturen; 2° of zij 10 jaar een ambt hebben bekleed van griffier of secretaris (met inbegrip van de voormalige graden van adjunct-griffier, adjunct-secretaris, eerstaanwezend adjunct-griffier, of eerstaanwezend adjunct-secretaris).

Seuls les membres du personnel nommés à titre définitif dans au moins le grade de greffier ou de secrétaire, ou les référendaires ou juristes de parquet nommés à titre définitif sont admis à participer à cette sélection, pour autant : 1° qu'ils soient porteurs d'un diplôme ou certificat d'études pris en considération pour l'admission aux fonctions du niveau A dans les administrations de l'Etat ; 2° ou qu'ils soient, pendant dix ans, revêtus du grade de greffier ou de secrétaire (y inclus les anciens grades de greffier adjoint, secrétaire adjoint, greffier adjoint principal ou secrétaire adjoint principal).


Art. 4. § 1. De afvaardiging van de overheid binnen dit Comité bestaat uit : 1° de administrateur-generaal, belast met het voorzitterschap; 2° de adjunct administrateur-generaal; 3° de inspecteurs-generaal; 4° vier personen, die tenminste de graad van directeur hebben, met gespecialiseerd kennis inzake personeelsmiddelen en financiële en materiële middelen.

Art. 4. § 1. La délégation de l'autorité au sein de ce comité se compose de : 1° l'administrateur général, qui assure la présidence; 2° l'administrateur général adjoint; 3° les inspecteurs généraux; 4° quatre personnes ayant le grade de directeur au moins et ayant des connaissances particulières relatives aux ressources humaines et aux ressources matérielles et financières.


Elk gewoon lid wijst een plaatsvervanger aan, dat tenminste de graad van directeur heeft, dat ertoe gemachtigd wordt de Overheid te binden.

Chaque membre effectif désigne un suppléant ayant au moins le grade de directeur, habilité à engager l'autorité.


Art. 2. § 1. De afvaardiging van de overheid binnen de basisoverlegcomités voor de verschillende afdelingen bestaat uit : 1° de leidend inspecteur-generaal van de afdeling, belast met het voorzitterschap; 2° vier personen, die tenminste de graad van directeur hebben, die voor de representativiteit van elke activiteit van de afdeling zorgen.

Art. 2. § 1. La délégation de l'autorité au sein des comités de concertation de base pour les branches se compose de : 1° l'inspecteur général dirigeant la branche, qui assure la présidence; 2° quatre personnes ayant au moins le grade de directeur qui assurent la représentativité de chaque activité de la branche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- men vast benoemd is in een functie van het niveau A of een graad van het niveau B en beschikt over, naargelang het geval, een klassenanciënniteit of een graadanciënniteit van tenminste 2 jaar als men beschikt over een diploma of getuigschrift van het niveau A, of van ten minste 5 jaar indien men niet over een dergelijk diploma of getuigschrift beschikt (art. 263, § 2 (griffier-hoofd van dienst) of art. 266, § 2 (secretaris-hoofd van dienst) Ger. Wetboek), en

- être nommé à titre définitif dans une fonction du niveau A ou un grade du niveau B et posséder, selon le cas, une ancienneté de grade d'au moins 2 ans s'il est titulaire d'un diplôme ou certificat d'études de niveau A, ou d'au moins 5 ans s'il n'est pas titulaire d'un tel diplôme ou certificat d'études (art 263, § 2 (greffier-chef de service) ou art. 266, § 2 (secrétaire-chef de service) du Code judiciaire), et


De titularissen van de graad van sergeant, die tenminste 3 of 6 jaar graadanciënniteit tellen en houder zijn van het brevet van adjudant op datum van 3 oktober 2006, genieten respectievelijk van de weddeschaal C151 of C152.

Les titulaires du grade de sergent, comptant trois ou six ans d'ancienneté de grade au moins et qui sont porteurs du brevet d'adjudant à la date du 3 octobre 2006, bénéficient respectivement de l'échelle C151 ou C152.


"1° vast benoemd zijn in een functie van het niveau A of een graad van het niveau B en beschikken over, naargelang het geval, een klassenanciënniteit of een graadanciënniteit van tenminste 2 jaar als deze beschikt over een diploma of getuigschrift bedoeld in § 1, eerste lid, 1°, of van ten minste 5 jaar indien deze niet over dergelijk diploma of getuigschrift beschikt; ".

"1° être nommé à titre définitif dans une fonction du niveau A ou un grade du niveau B et posséder, selon le cas, une ancienneté de classe ou une ancienneté de grade d'au moins 2 ans s'il est titulaire d'un diplôme ou certificat d'études visé au § 1, ou d'au moins 5 ans s'il n'est pas titulaire d'un tel diplôme ou certificat d'études; ".


- De "partner" : de persoon, met uitsluiting van een persoon die tot de 3 de graad inbegrepen een bloedverwantschap heeft met de deelnemer, die onder hetzelfde dak leeft "als koppel" met de deelnemer, op voorwaarde dat noch de deelnemer, noch de partner getrouwd zijn en op voorwaarde dat, op het moment van het overlijden, de ononderbroken samenwoning tenminste één jaar duurt.

- Le "partenaire" : la personne à l'exclusion d'une personne ayant un lien de parenté jusqu'au 3ème degré inclus, qui vit avec le participant, sous le même toit "en tant que couple", à condition que ni le participant, ni le partenaire ne soient mariés et à condition que, au moment du décès, la cohabitation ininterrompue existe depuis au moins un an.


Voor de toepassing van het eerste lid krijgt het vastbenoemde personeelslid fictief en jaarlijks in het lagere niveau of in de lagere klasse de vermelding "voldoet aan de verwachtingen", als hij in de graad of de klasse waarin hij benoemd is tenminste dezelfde vermelding heeft verkregen.

Pour l'application de l'alinéa 1, le membre du personnel statutaire obtient fictivement et annuellement dans le niveau inférieur ou dans la classe inférieure la mention « répond aux attentes », s'il a obtenu, dans le grade ou la classe où il est nommé, au moins la même mention.


III. - Voorwaarden tot uitoefening van de functie Art. 7. Om de functie van vakbondsafgevaardigde te kunnen vervullen, moet de betrokkene aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° Belg zijn of onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie of, voor de vreemdelingen van andere nationaliteit, sedert tenminste drie jaar regelmatig in België verblijven; 2° tenminste 18 jaar oud zijn op 31 december van het jaar dat de aanwijzing voorafgaat en het bewijs leveren houder te zijn van tenminste één legitimatiekaart "rechthebbende" (niet noodzakelijkerwijs deze van het lopende dienstjaar); 3° sedert tenminste 6 maanden behoren tot het personeel ...[+++]

III. - Conditions d'exercice de la fonction Art. 7. Pour remplir les fonctions de délégué syndical, l'intéressé doit réunir les conditions suivantes : 1° être de nationalité belge ou être un ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou, pour les étrangers d'autres nationalités, résider régulièrement en Belgique depuis au moins trois ans; 2° être âgé d'au moins 18 ans au 31 décembre de l'année qui précède la désignation et faire la preuve qu'il est titulaire d'au moins une carte de légitimation "ayant droit" (qui n'est pas nécessairement celle de l'exercice en cours); 3° faire partie depuis au moins 6 mois du personnel que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenminste de graad' ->

Date index: 2021-02-02
w