Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Vaat doen
Voordelen teniet doen of uithollen
Voorwaarden waaronder een schuld teniet gaat

Vertaling van "teniet zou doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voordelen teniet doen of uithollen

annuler ou compromettre des avantages


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


transactie...waardoor een vordering is overgedragen of teniet is gedaan

opération de cession ou d'extinction de la créance


voorwaarden waaronder een schuld teniet gaat

conditions dans lesquelles une dette s'éteint


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de Belgische militairen is het antihanteerbaarheidsmechanisme essentieel om te voorkomen dat de tegenstrever het mijnenveld — dat manschappen beschermt en helpt in het uitvoeren van hun opdracht — teniet zou doen.

Pour les militaires belges, le dispositif antimanipulation est essentiel dans la mesure où il permet d'éviter que l'adversaire ne détruise le champ de mines, qui protège les troupes et qui les aide à exécuter leur mission.


Nog afgezien van de inhoudelijke kwestie, is het op zijn minst onlogisch om hier een tekst te bespreken die de oprichting voorstelt van een werkgroep, die al het werk van een Senaatscommissie gespecialiseerd in de buitenlandse betrekkingen, teniet zou doen.

Indépendamment du fond, il est pour le moins incohérent de discuter ici d'un texte proposant la création d'un groupe de travail qui annihile le travail d'une commission du Sénat, spécialisée en matière de relations extérieures.


Voor de Belgische militairen is het antihanteerbaarheidsmechanisme essentieel om te voorkomen dat de tegenstrever het mijnenveld — dat manschappen beschermt en helpt in het uitvoeren van hun opdracht — teniet zou doen.

Pour les militaires belges, le dispositif antimanipulation est essentiel dans la mesure où il permet d'éviter que l'adversaire ne détruise le champ de mines, qui protège les troupes et qui les aide à exécuter leur mission.


Nog afgezien van de inhoudelijke kwestie, is het op zijn minst onlogisch om hier een tekst te bespreken die de oprichting voorstelt van een werkgroep, die al het werk van een Senaatscommissie gespecialiseerd in de buitenlandse betrekkingen, teniet zou doen.

Indépendamment du fond, il est pour le moins incohérent de discuter ici d'un texte proposant la création d'un groupe de travail qui annihile le travail d'une commission du Sénat, spécialisée en matière de relations extérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen inbreuken heeft vastgesteld die een aanpassing van het tariefsysteem zou toestaan, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, b) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen inbreuken heeft vastgesteld die het opleggen van een tariefsysteem zou toestaan, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, c) van het Licentiebesluit; Beslist de Dienst Regulering als volgt : A. Het verzoek ...[+++]

Vu que le Service de Régulation n'a pas constaté d'éléments permettant d'exiger une nouvelle période de consultation, telle que visée à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté octroyant la licence; Vu que le Service de Régulation n'a constaté aucune infraction permettant une adaptation du système tarifaire, telle que visée à l'article 55, § 4, b) de l'Arrêté octroyant la licence; Vu que le Service de Régulation n'a constaté aucune infraction permettant d'imposer un système tarifaire, tel que visé à l'article 55, § 4, c) de l'Arrêté octroyant la licence; Le Service de Régulation prend la décision suivante : A. La requête d'easyJet visant à - ...[+++]


Om het onbillijke voordeel voor de begunstigden van de regeling teniet te doen en de eerlijke concurrentie te herstellen, moet België nu bovendien van ten minste 35 multinationale ondernemingen die van de onwettige regeling hebben geprofiteerd, de volledige onbetaalde belasting terugvorderen.

En outre, pour mettre fin à l’avantage indu conféré aux bénéficiaires du régime et rétablir une concurrence loyale, la Belgique doit maintenant récupérer l’intégralité des impôts impayés auprès d’au moins 35 sociétés multinationales qui ont bénéficié du régime illégal.


C. Overwegende dat de instelling van een moratorium op dergelijk onderzoek de samenleving elk vooruitzicht op vooruitgang op die gebieden zou ontnemen, alsook dat een dergelijk moratorium blijk zou geven van het onvermogen van de democratische Staten om de grenzen van proefnemingen terzake af te bakenen teneinde de ongunstige effecten ervan teniet te doen en tegelijk de voordelen van die nieuwe technologieën te valoriseren;

C. Considérant que l'installation d'un moratoire sur ces recherches priverait la société de toutes perspectives de progrès dans les domaines concernés et qu'un tel moratoire refléterait l'impuissance des états démocratiques à baliser ce champ d'expérimentation pour en éliminer les effets négatifs tout en valorisant les avantages apportés par ces nouvelles technologies;


Gezien echter het geleidelijk versterkend herstel en de toename van het vertrouwen, is er slechts een marginale kans op schokken die groot genoeg zijn om de inflatieverwachtingen teniet te doen en EU-wijde deflatie op gang te brengen.

Toutefois, étant donné le renforcement progressif de la reprise et le regain de confiance, il n'existe qu'une probabilité marginale de chocs assez importants pour invalider les prévisions d'inflation et faire entrer l'UE en déflation.


Sommige andere delegaties steunden echter het Commissievoorstel dat de mogelijkheid wijn te verrijken met suiker, teniet wil doen, en de steun voor most wil afschaffen, omdat zij vinden dat dit een punt is dat voor evenwicht zorgt in voorgestane hervorming en dat daar niet over kan worden onderhandeld.

Certaines autres ont, au contraire, apporté leur soutien à la proposition de la Commission visant à supprimer la possibilité d'enrichir le vin par adjonction de sucre tout en abolissant l'aide aux moûts, estimant qu'il s'agissait, là, d'un point d'équilibre non négociable de la réforme préconisée.


De berdrijven die dergelijke steun ontvangen moeten met name aan vijf voorwaarden voldoen: - herstel van de rentebiliteit binnen een redelijke termijn; - maatregelen om eventuele schadelijke gevolgen voor de mededinging teniet te doen; - steun en intensiteit moeten tot een noodzakelijk minimum beperkt blijven; - uitvoering van het gehele herstructureringsplan; - gedetailleerde evaluatierapporten over de tenuitvoerlegging van de herstructurering.

Les entreprises qui reçoivent des aides à la restructuration doivent en particulier satisfaire cinq conditions: - rétablissement de la rentabilité dans un délai raisonnable, - mesures pour compenser les éventuels effets néfastes sur la concurrence, - intensité de l'aide limitée au minimum nécessaire, - exécution de tout le plan de restructuration, - rapports d'évaluation détaillés sur la mise en oeuvre de la restructuration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teniet zou doen' ->

Date index: 2023-05-24
w